1.Les nouvelles étaient bonnes également pour la comédie romantique L’Abominable vérité.
1.于浪漫喜剧《丑陋真相》来说依然传来喜报。
2.Pour tout le monde, Dreyfus est un traître, un abominable traître.
2.大家以为,德雷福斯确是个叛徒,是个令人憎恶叛徒。
3.Cette situation abominable ne peut pas durer.
3.种令人憎恶情况不能再继续下去。
4.Les conséquences des actes de terrorisme sont abominables.
4.恐怖主义行为造成了可恶。
5.Cet acte abominable revient à trancher la main nourricière.
5.种卑鄙行为等于是砍断提供粮食援手。
6.Le terrorisme est un fléau aussi abominable que la corruption.
6.恐怖主义就象腐败一样可恶。
7.Nous devons traduire en justice les responsables de ces crimes abominables.
7.我们必须惩治些恐怖罪行负有责任人。
8.L'abominable pratique généralisée de recrutement des enfants soldats se poursuit.
8.征用儿童为士兵罪恶普遍做法仍然继续存在。
9.Il s'agit de crimes abominables qui affectent des millions de personnes.
9.些是影响数百万人民令人发指罪行。
10.Plus important encore, nous ne pouvons rester silencieux devant ces actes abominables.
10.但更重要是,类令人憎恶行为,我们不能够继续沉默下去。
11.Nous éprouvons tous honte et regrets devant les actes abominables perpétrés par certains prêtres et religieux.
11.于某些司铎及会士如恶劣犯罪行为,我们深感愧疚和遗憾。
12.C'est un acte abominable qui caractérise l'époque dans laquelle nous vivons.
12.是我们时代一个令人发指现象。
13.Attendre et ne rien faire et attendre que cet abominable scénario se réalise?
13.难道恐怖即将成为现实而袖手旁观吗?
14.Les prisonniers vivent dans des conditions abominables et contractent de ce fait diverses maladies.
14.他们把被囚禁者关在条件极差监狱,致使他们身染各种疾病。
15.Les auteurs de crimes abominables peuvent s'enfuir, mais ils ne peuvent pas se cacher.
15.罪大恶极罪行实施者可以逃跑,但他们是无处藏身。
16.Il nous faut, individuellement et collectivement, chercher des solutions pour combattre l'abominable phénomène du terrorisme.
16.我们致力于单独和集体地寻求打击恐怖主义一可恶现象办法。
17.L'exploitation sexuelle des enfants à des fins commerciales est une forme singulièrement abominable de violence.
17.儿童进行性剥削以谋利,是一种特别可恶暴力形式。
18.L'abominable tâche qu'est le nettoyage des latrines leur est toujours réservée, excepté dans quelques États.
18.除少数几个邦外,人工净厕工种耻辱性职业依旧存在。
19.La religion a conduit à perpétrer les crimes les plus abominables dans la longue histoire de la guerre.
19.宗教导致漫长战争历史中最严重罪行。
20.Mon pays condamne également la violence sexuelle et sexiste, sous la forme de crimes d'honneur, pratique manifestement abominable.
20.我国还谴责性和基于性别暴力;其典型事例是为维护名誉所犯罪行——一种无疑是可憎做法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Ah ! Marius ! c’est abominable ! Tué ! mort avant moi !
咳!马吕斯!太惨了!他被杀了!死在我前面!
2.– Cette bonne femme est abominable, dit Hermione d'une petite voix. Abominable.
“她是个的女人,”赫敏小声说,“。
3.Celle-ci ne va pas sans un orgueil abominable.
思想的解放肯憎的骄傲。
4.Qui a déjà rencontré cet abominable homme des neiges ?
谁见过这个恶的雪人?
5.–Ce que j'ai entendu était abominable, fit Utterson.
“我听到了一些糟糕的事情。”厄提斯说。
6.Pas un bonhomme de neige, un abominable homme des neiges.
不是雪人,是一个恶的雪人。
7.Hein ? ils ont des figures abominables.
“他的面貌很凶吧,嗯?”
8.Chaque heure de cette vie abominable me semble durer une journée.
这种的生活每—个钟头在我都像是整整一天。”
9.Mais il me semble que des Aztèques combattu des records abominables.
但在我看阿兹特克人创下了许 的记录。
10.Je fuis l’abominable vie que l’on mène en province.
我逃避外省的那种讨厌的生活。
11.Mais, par ce scandale abominable, tu feras aussi son malheur à lui !
“是,由于这恶的丑闻,他也将给他造成不幸!”
12.Il était abominable que les faits réels pussent arriver à une telle difformité.
的是,真实的事实能有这样畸形的变化。
13.Un samedi, Nana trouva en rentrant son père et sa mère dans un état abominable.
一个星期六,娜娜回到家中,看见父亲和母亲的状况简直糟透了。
14.Coupeau, très mal embouché, la traitait avec des mots abominables.
古波很粗俗,常用野蛮的字眼骂她。
15.Je suis d'une maladresse abominable, tu m'as entendue casser l'assiette quand nous sommes arrivés ?
我总是笨手笨脚的,你听见我刚到楼下时我打碎那只盘子的声音了吗?”
16.Voulez-vous, lui dit Julien, rendre le souvenir de nos amours abominable ?
“您想让我的爱情的回忆变得丑恶憎吗?”于连对她说。
17.Vous allez donc être bien content dans votre abominable rue de l’Homme-Armé.
您居然能在那恨的武人街住得很安逸。
18.Mais la mer en furie supporte un navire abominable : Naglfari.
但汹涌的大海承载着一艘的船只:纳吉尔法。
19.C’est abominable, ça, de vouloir être monsieur Jean.
要当让先生,这真糟透了。
20.– Et c'est moi que vous traitez d'abominable !
“你说谁不中看?”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释