有奖纠错
| 划词

Bonne qualité, bien accueilli par les clients.

良好的质量,深受客的好评。

评价该例句:好评差评指正

La critique a bien accueilli son livre.

评论界对他的书好评

评价该例句:好评差评指正

Nos produits sont bien accueillis par l'Internet.

我们的产品深得各网吧的欢迎

评价该例句:好评差评指正

Des gestes courtois sont bien accueillis en public .

有礼貌的举止在公众场合很受欢迎

评价该例句:好评差评指正

Voilà une drôle de façon d'accueillir ses amis!

这就是他迎接朋友的奇特的方式。

评价该例句:好评差评指正

La société sera le meilleur service à accueillir les clients.

公司将质的服欢迎

评价该例句:好评差评指正

Acheteur enthousiasme de vous accueillir ici pour discuter d'affaires!

欢迎各位买家莅临洽谈生意!!!

评价该例句:好评差评指正

Ils organisent une journée d'accueillir les étudiants de première année .

他们组织花一天来接待新生。

评价该例句:好评差评指正

Bonne qualité et à bas prix, bien accueilli par les clients.

质量好价格低,深受用好评。

评价该例句:好评差评指正

Société principale de jeans, de vêtements, de vous accueillir à acheter.

本公司主营牛仔裤,衣服,欢迎大家选购。

评价该例句:好评差评指正

La majorité des appels proviennent des clients d'accueillir la consultation.

欢迎广大客来人来电咨询。

评价该例句:好评差评指正

Un ami est venu avant d'accueillir les grandes masses de patronage.

欢迎广大朋友前来接洽惠顾。

评价该例句:好评差评指正

Bonnes performances du produit, qualité, service attentionné, bien accueilli par les clients.

产品性能良好,质量上乘,服周到,深受用好评。

评价该例句:好评差评指正

L’ancien commissaire européen a été accueilli sous les applaudissements des sénateurs vendredi.

这位前欧盟委员会委员周五赢得参议员们的一片掌声欢迎

评价该例句:好评差评指正

L'intérieur et en dehors de ventes, bien accueilli par les clients.

内外销售,深受客一致好评。

评价该例句:好评差评指正

Produits dans les marchés intérieur et extérieur bien accueilli par les clients.

产品在国内外市场受到顾客的好评

评价该例句:好评差评指正

Genève est la ville qui accueille beaucoup d'organisations internationales au monde.

日内瓦是一个拥有许多国际组织的城市。

评价该例句:好评差评指正

Division I auront l'enthousiasme d'accueillir le fournisseur du service en négociations.

我司会已忱的服欢迎各厂商洽谈。

评价该例句:好评差评指正

Dans la majorité de l'industrie accueille un client fidèle de conseil appels!

在此忠欢迎广大行业客来电咨询!

评价该例句:好评差评指正

Les personnes intéressées à Yumen à inspecter, je vais être chaleureusement accueillie.

如感兴趣可来玉门考察,本人将情欢迎。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


70, 71, 72, 7e, 8, 80, 80岁的高龄, 81, 82, 8e,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français 第一册

William m'a demandé de l'accueillir à l'aéroport avec cette photo.

威廉让我拿着这张相片去机场

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

C'est un problème pour accueillir des compétitions sportives.

这对于吸引举办体育赛事来说,是一个很大的问题。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

Chef, merci de nous accueillir dans votre magnifique restaurant.

主厨,非常感谢您邀请我们来到您这座美丽的餐厅。

评价该例句:好评差评指正
历史

Ceausescu leur reproche d'accueillir les Hongrois de Transylvanie.

齐奥塞斯库指他们欢迎来自特兰西瓦尼亚的匈牙利

评价该例句:好评差评指正
那些事儿

À Chengdu, le Père Noël est accueilli comme une star.

在成都,圣受到如同明星一样的欢迎

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Tu as même la musique classique qui t'accueille et tout.

甚至你可以听到古典音乐。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

20.Quand les clients arriveront, il faudra deux personnes pour les accueillir.

20.客到时,要有两招呼

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Si tu acceptes de revenir, je serai ravie de t'accueillir.

如果你同意回来,我将高兴地欢迎

评价该例句:好评差评指正
社会经济

Une décision évidemment accueillie avec une énorme satisfaction par la Commission.

显然一种被接受的决定由委员会极大的满意。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Croyez-vous que ce soit une façon d'accueillir vos clients ?

您认为这样欢迎顾客好吗?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Évidemment, ce sera avec plaisir qu’on t’accueillera dans notre Académie Français avec Pierre.

我们当然热烈欢迎你加入Français avec Pierre学院。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

C'est une fois par siècle que l'on accueille les Jeux Olympiques et Paralympiques.

一世纪一遇,奥运会和残奥会的举办

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Plusieurs centaines de milliers de réfugiés venant d'Ukraine sont et seront accueillis sur notre continent.

来自乌克兰的数十万难民在我们的大陆上受到欢迎

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Bonjour, tu dois être Lisa, je suis heureux de t’accueillir au Centre national des ouragans.

“你们好!你一定就是丽莎,我很开心可以在国家飓风研究中心接待

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

À son atterrissage à l'aéroport de Londres-Heathrow, elle fut accueillie par un jeune homme.

到达伦敦西斯罗机场后,有一个年轻来接她。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

Aucune demeure des nobles de province n'était assez spacieuse ni assez riche pour les accueillir.

没有哪个省级贵族的家,足够宽敞或足够富裕,用以接纳他们

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Les losanges, restez ici pour accueillir Petit Rond.

菱形待在这里迎接小圆。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

En 1903, le couple se marie, avant d'accueillir deux enfants.

1903 年,这对情侣结婚,然后生下了两个孩子。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Shanghai est le centre économique, elle accueille le plus d’homme d’affaires étrangers.

上海是中国的经济中心,它吸引了更多的外国商

评价该例句:好评差评指正
《冰雪奇缘》精选

J'ai hâte d'accueillir tous les invités !

我都等不及要迎接所有了!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


à quoi, à raison de, à ras, à rebours, à rebrousse-poil, à reculons, à regret, à sa façon, à savoir que, a ses trousses,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接