Nous allons continuer à améliorer la gestion de l'entreprise système d'accélérer la construction d'informations d'entreprise.
我们将断完善企业管制度,加快企业信息化建设。
Pourrait-on accélérer ? On va pas assez vite !
我们能加速(前)吗?我们够快!
Certains régimes prévoient une procédure judiciaire accélérée.
例如,有些制度规定了简易法庭程序。
Les poursuites contre les délinquants sexuels ont été accélérées.
加快了性犯罪的起诉工作。
Par exemple, certains régimes prévoient une procédure judiciaire accélérée.
例如,有些制度就加快法院程序作了规定。
La notification aux personnes et entités visées a été accélérée.
已经加快了通知列名的个人和实的程序。
Certains régimes, par exemple, prévoient une procédure judiciaire accélérée.
Une plus grande clarté sur le statut contribuerait à les accélérer.
地位的明确将会加快回返。
J'espère que notre engagement conduira à des actions plus accélérées.
我希望,我们在此作出的承诺将导致更迅速的行动。
Le Tribunal a adopté de nombreuses mesures pour accélérer les procès.
法庭已采取若干措施加快度。
Le Tribunal a toujours eu pour souci d'accélérer les procès.
加快一直是法庭关心的主要问题,我们正在采取的措施在过去,特别是去年也考虑过。
Il a rappelé que le rythme de l'urbanisation s'accélérait.
他回顾指出,城市化的速度正在加快。
Il est vital que les travaux de la Commission s'accélèrent.
必须加快该委员会的工作。
Google mise donc sur les jeux vidéo pour l'aider à accélérer le tempo.
所以谷歌为了加快程,引入了电子游戏。
Il devrait améliorer l'accessibilité des informations tout en accélérant les procédures.
因此,这种系统有可能扩大查阅资料的机会,同时加速各项程序的度。
Cependant, malgré l'adoption de politiques prudentes, l'inflation s'est accélérée.
但谨慎的经济政策并未阻止通货膨胀上升。
Cela permettra sans aucun doute d'accélérer la préparation de nos demandes.
这无疑将有助于加快我们的划界案的编写。
Deuxièmement, il faut que tous les processus de négociations s'accélèrent.
第二,必须加快所有谈判程。
Parallèlement, la propagation de l'infection s'est accélérée dans certains pays.
与此同时,在一些国家中感染率也加快了。
La riposte mondiale contre le sida s'est accélérée l'an dernier.
对艾滋病的全球性反应,去年的势头有所。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Partout en Europe, elle s'accélère, elle s'intensifie.
瘟疫在欧洲各处更迅疾、猛烈地传播。
Cette tendance s'est accélérée pendant la révolution industrielle.
这种趋势在工业革命期间加速发展。
Il y a un alligator ! Accélérez, accélérez ! Plus vite !
有鳄鱼!快走快走!
Sa marche, loin de se ralentir par le chant, s’en accélérait.
他的脚步,远没有被歌子拉慢,反而加快了。
On en a 10 qui sont en construction, on accélère les financements.
们有 10 座正在建,们正在加快资金投入。
Oui, comme il est possible aussi que le mouvement de guérison s'accélère.
" 是的,同样,治愈的速度也可能越来越快。"
Un vaisseau qui accélère comme ça aurait lui aussi dû être écrasé.
那样的加速飞船也会被压扁!
Pour essayer de se refroidir après un effort, le coeur accélère la circulation sanguine.
大运动量后,人体加快环以降低温度。
Aucune idée, mentit Harry qui accéléra brusquement pour s'éloigner le plus possible de Colin.
“不知道。”哈利撒了个谎,猛然加速,尽可能地远离科林。
Sauf qu'en fait, bah ce cycle-là, il recommence et puis surtout il s'accélère !
但是其实,这个环会重新开始,并且加速发展!
Vers le matin, le mouvement d’ascension s’accéléra.
拂晓时分,们上升得更快了。
Docteur, est-ce que cela signifie que dix de leurs vaisseaux sont en train d'accélérer ?
“博士,这是不是意味着,有十艘战舰在加速驶来?”
Deux événements viendront finalement accélérer les choses.
两大事件最终会加快事情进展的速度。
Et ensuite vous pouvez accélérer le rythme.
然后你可以加快节奏。
À partir de ce moment, tout s'accélère.
从那时起,飞机的研发速度加快。
Tu continues à me raconter, ou j'accélère !
“你继续讲给听,要不然要开快车了!”
Ici, près d’un autre cueilleur, le temps s’accélère : des hommes en poursuivent d’autres.
对于另一个采摘者而言,时间飞逝:一些男人正在追赶别人。
La caféine accélère aussi le rythme cardiaque.
咖啡因也会增加心率。
Même à mettre un couvercle pour accélérer la cuisson.
甚至可以盖上锅盖,以便加快烹饪速度。
Si on accélère, on va passer sur nos sucres.
如果们加快速度,们会消耗糖类。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释