La Tour Eiffel a été achevée en 1889.
埃菲尔铁塔于1889年建。
Il est mort sans avoir achevé son roman.
他未写完小说就。
Les ventes ont maintenant achevé, a loué podium.
现已销售完毕,留有裙房出租。
En moins d'un mois ce travail sera achevé.
不到一个月这工作就可以完。
Lorsque le tailleur eut enfin achevé sa besogne,il reçut force compliments.
裁缝手上的活计刚结束,就倍受称赞。
L'orage a achevé de décourager les spectateurs.
暴雨终于叫观众都泄气。
J'aurai achevé dans un mois au plus tard.
我最迟在一个月内完。
Durabilité, sécurité, qui doit être achevée dans les délais clients.
保质,保量,准时地完客户的产品。
Nos travaux sont ainsi achevés pour aujourd'hui.
今天的议事工作到此结束。
Un avant-projet de liste a été achevé.
分组问题清单的初稿已经完。
Cette étude a été achevée en septembre dernier.
该研究报告已于年9月编制完。
Ce projet d'article devrait être rapidement achevé.
应迅速敲定这一条。
La révision du Code électoral a été achevée.
《选举守则》的修订工作已经完。
Les usines ont été achevées dans les délais.
这两家工厂是按时完工的。
Ce que l’amour commence ne peut être achevé que par Dieu.
爱所开始的只能由上帝来完。
La construction du site Web jeunesse est également achevée.
“青年网站”的建设也已完。
Trois audits ont été achevés durant la période considérée.
报告所述期间完三项审计。
Dimanche prochain, le processus électoral parlementaire au Liban sera achevé.
下星期天,黎巴嫩议会选举工作将告结束。
La Commission commune du personnel a également achevé son rapport.
联合人事委员会完报告。
Je compte donc que cet article pourra être rapidement achevé.
因此,我相信可迅速结束这一条的审议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La réforme des organes gouvernementaux a été achevée.
政府机构改革完成。
La plus haute construction du monde est achevée.
世界上最高的建筑物建成了。
Ce raisonnement à peine achevé, nous avions quitté Reykjawik.
们已经离开了雷克雅未克。
Luo Ji remonta rapidement le parcours de ses pensées déjà achevées.
罗辑很快重复了已经完成的思考的头几步。
Ce passé composé est fait pour décrire une action ponctuelle achevée, terminée.
这复合过去时用于描述已经完成的次性动作。
En 2006 de complexes hydrauliques, des Trois Gorges de Changjiang etaient globalement achevés.
2006年,长江三峡水利枢纽程主体全面竣。
L'Éternel s'en alla lorsqu'il eut achevé de parler à Abraham.
耶和华与亚伯拉罕说完了话就走了。
Le souper à peine achevé, comme on était brisé de fatigue, on se coucha.
宵夜刚好吃完,大家乏得不成样子,都去休息了。
Ces paroles ne sont pas achevées que l’horizon du sud change subitement d’aspect.
这几句话刚刚离口,南方的地平面上突然发生了变化。
Un mois plus tard, une autre étape importante est achevée avec le démontage du grand orgue.
月后, 另重要的步骤完成了,即大管风琴的拆卸。
Trois quarts d’heure plus tard, nous avions achevé notre promenade circulaire et nous rentrions à bord.
三刻钟后,们就完结了们的环湖旅行,们又回到船上。
Au reste, dans huit jours vous serez où vous devez être et ma tâche sera achevée.
不管怎么说,八天之后,您就要去您该去的地方,到那时的任务也就完成了。”
Oui, le peuple, ébauché par le dix-huitième siècle, sera achevé par le dix-neuvième.
是的,人民十八世纪已经受了启蒙教育,他们必将成熟于十九世纪。
La prophétie est achevée, il vient d’épouser sa mère.
预言成真了,他和他母亲结婚了。
Et à peine sa phrase achevée, il s'écroula.
话音刚落,他整人就倒地上。
La terraformation est achevée, il y fera bientôt bon vivre.
那里拓荒时代已经结束,生活开始好起来了。”
Le dernier s'est achevé en 2020, en fin de cycle.
最后次2020年结束,周期的末端。
Une fois les courses achevées, il faut se mettre au boulot.
购物结束就需要开始作。
爱所开始的只能由上帝来完成。
Mais cette vie paisible s'est achevée hier. Mes ennuis ont commencé.
但平静的生活到昨天就结束了。遇到了麻烦事。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释