有奖纠错
| 划词

Les acrobates font du trapèze.

做高空秋千表

评价该例句:好评差评指正

C'est un acrobate de la finance.

他是一名金融界高手。

评价该例句:好评差评指正

C'est un acrobate bien fameux.

这是个当著名的杂

评价该例句:好评差评指正

Il est un acrobate de la politique.

他是一名政治老手。

评价该例句:好评差评指正

Les acrobates font des acrobaties.

评价该例句:好评差评指正

Bonne nouvelle pour l'acrobate?

马戏班有好消息了?

评价该例句:好评差评指正

Cette représentation fut ce que sont toutes ces exhibitions d'acrobates.Mais il faut bien avouer que les Japonais sont les premiers équilibristes du monde.

出的节目和一般杂出的大,但是必须承认:日本的杂是世界上第一流的

评价该例句:好评差评指正

En préalable aux discours liminaires, une troupe d'acrobates kényans a donné un spectacle, suivi de la projection d'un court métrage intitulé « Towards a global green new deal » pour présenter les buts et objectifs actuels du PNUE.

开幕辞之前,一个肯尼亚的杂团进行了表,随后播放了一段题为“迎接全球绿色新政”的视频短片,向与会者通报环境署目前的宗旨与目标。

评价该例句:好评差评指正

L'article 405-3 énumère les catégories de travail suivantes comme pouvant nuire à la moralité d'un mineur : a) travail dans les théâtres de revue, night-clubs, casinos, dancings et établissements semblables; b) travail dans un cirque en tant qu'acrobates, charlatans, gymnastes et autres; c) participation à la production, la composition, la livraison ou la vente d'écrits, d'imprimés, d'affiches, de dessins, de tableaux, de peintures, d'emblèmes, d'images et de tout autre objet de nature à compromettre, aux yeux de l'autorité compétente, la moralité du mineur; d) vente au détail de boissons alcoolisées.

第405条第3段列出了以下对未成年人的道德有害的工种:(a)歌舞剧场、夜总会、赌场、舞厅及类似场所内工作;(b)马戏场工作,当杂、江湖游医、卖艺者等;(c)从事书籍、印刷品、招贴画、绘图、图片、油画、徽章、肖像以及主管当局认为可能对未成年人的道德成长有害的其他任何物品的生产、创作、运输或销售工作;(d)酒精类饮料的零售。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


lawsonbauérite, lawsonite, laxatif, laxative, laxif, laxisme, laxiste, laxite, laxité, laxmannite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Trotro 小驴托托

Et voilà, Nounours, le grand acrobate qui va faire une petite pirouette.

Nounours,是厉害杂技演员,它要表演一个单脚旋转。

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

Seurat représente bien sûr les artistes du cirque, comme l'écuyère, l'acrobate ou le clown.

修拉作品里再现了马戏团演员,马术师,杂技演员,还有小丑。

评价该例句:好评差评指正
艺术家小秘密

Henri est fasciné par les prouesses des écuyers et des acrobates qui lui inspirent des projets de toiles ambitieux.

亨利被骑手和杂技演员神通所吸引,这激发了创造雄心勃勃绘画项目。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月

Comme lui, plusieurs membres de la troupe sont des acrobates de haut vol.

- 和一样,剧团中几位成员都是才华横溢杂技演员。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月

Il y a toujours un besoin, beaucoup de demande pour les acrobates.

- 对杂技演员需求总是很大。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Les acrobates, qu'en dites-vous ? Pouvez-vous faire mieux ?

杂技演员,你什么?你能做得更好吗?

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Sous vos yeux ébahis, en exclusivité, les cubes acrobates !

你惊讶目光前, 独家, 杂技立方体!

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月

Wei Chun Hua a appris avec son père, acrobate lui aussi.

魏春华跟随父亲学习,父亲也是一名杂技演员。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Dis donc, les acrobates jaunes sont drôlement plus forts que les rouges.

-这么色杂技演员比红军强。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月

A nouveau, des otaries à fourrure viennent montrer leurs talents d'acrobates.

海狗再次大展身手。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Oui, je sais, les spectateurs viennent surtout voir les clowns et les acrobates.

,我知道,观众主要是来看小丑和杂技演员

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月

En Indonésie, 3 fourmis unies pour un numéro d'acrobates et porter un fruit.

印度尼西亚,3只蚂蚁联起来为一些杂技演员结出果实。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Ca commence à faire une grande quantité de cubes acrobates.

它开始制造大量杂技立方体。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月

Cette ancienne acrobate équestre a quitté l'est de la France pour un changement de vie radical.

这位前马术杂技演员离开法国东部,开始彻底改变生活。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月

Un acrobate en Chine gagne entre 1000 et 6000 euros par mois.

中国一名杂技演员每月收入1000至6000欧元之间。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月

Tradition chevillée au corps, les acrobates de Wuqiao sont toujours réputés comme étant les meilleurs du pays.

植根于传统吴桥杂技至今仍被誉为全国最优秀杂技演员。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月

Un des acrobates qu'on voit ici chuter se trouvait à une dizaine de mètres de hauteur.

这里看到一名杂技演员高约十米。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月

A.-S. Lapix: A présent, cette belle histoire au Sénégal, celle d'un ancien enfant des rues devenu acrobate réputé.

- 作为。 Lapix:现,这个塞内加尔美丽故事,一个前流浪儿童成为著名杂技演员故事。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月

A cette occasion, 16 danseurs acrobates vont réaliser une performance époustouflante sur les toits du Palais-Royal, à Paris, sans filet.

此次,16名杂技舞者将巴黎皇家宫殿屋顶上进行一场惊心动魄无网表演。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月

Après des heures d'entraînement sous ce chapiteau, le gamin des rues est devenu une star du cirque, un acrobate professionnel.

这个大帐篷下经过几个小时训练,街头顽童已经成为马戏团明星,一个专业杂技演员。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


lazaret, lazarevicite, lazariste, lazuli, lazulite, lazurapatite, lazurite, Lazzari, lazzi, lb,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接