有奖纠错
| 划词

Le Gouvernement subventionne également l'examen de l'acuité visuelle et la chirurgie curative pour les personnes âgées.

政府还为老年公民的查和康复手术提供补贴。

评价该例句:好评差评指正

67 % des 11 310 personnes ayant passé des examens gratuits de l'acuité visuelle étaient des femmes.

在接受免费查的11 310人中,67%为女性。

评价该例句:好评差评指正

En raison d'un décollement de rétine, l'auteur a dû subir plusieurs interventions chirurgicales, et l'œil atteint a perdu 45 % d'acuité visuelle.

她患了网膜剥离,不得不几次动手术,结果,受伤的右眼觉下降了45%。

评价该例句:好评差评指正

Non seulement pour éliminer la fatigue des yeux, mais peut aussi arrêter la baisse de l'acuité visuelle, et l'amélioration des degrés de vision.

不但够消除眼睛疲劳,更够让不断下降的停止,并不同程度的提高

评价该例句:好评差评指正

Les questions à tester à titre préliminaire en vue de leur inclusion éventuelle visent six domaines relevant de la composante physique (activités, désavantages) de la Classification internationale du fonctionnement, du handicap et de la santé; quatre domaines ont été jugés essentiels (locomotion, acuité visuelle, acuité auditive, capacités intellectuelles); deux autres seront examinés aussi (soins corporels, communication).

根据介于国际功、残疾和健康分类中身体功/损伤与活动/缺陷等组成部分之间的六个领域提出的问题,将作为可纳入的进行事先测试;四个领域被为核(步行、觉、听觉和认知),还将对其他两个领域加以考察(自我照料和沟通)。

评价该例句:好评差评指正

Le but général de cette stratégie est de mettre en place un système commun juridique, économique et organisationnel qui améliorerait, grâce à une utilisation plus efficace des ressources du budget de l'État, la fourniture d'aides techniques aux personnes ayant une mobilité réduite et une acuité visuelle ou auditive amoindrie et faciliterait leur réadaptation médicale, sociale et professionnelle.

该战略的总体目标是建立一个通用的法律、经济和组织体系,通过更有效地利用国家预算资源,更好地向患有听和行动残障人士提供助残技术产品,并为其医疗、社会和职业康复提供便利。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


动作的敏捷, 动作的迅速, 动作的优美, 动作的准确, 动作电位, 动作缓慢, 动作利落, 动作敏捷, 动作片, 动作轻巧,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

Ce n'est pas une question d'acuité visuelle.

这不是由于眼神敏锐的问题。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Ils ont demandé à deux groupes distincts d'effectuer des exercices d'acuité visuelle.

他们要求两个独立的小组进视力练习。

评价该例句:好评差评指正
》&《夜》

– Vous me permettez de regarder ce présent de plus près, mon acuité visuelle n'est plus ce qu'elle était.

请允许我再靠近点的礼物,我的视力越来越差了。”

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Elle a suivi un traitement psychothérapeutique pendant un mois chez un psychiatre et, brusquement, ses yeux ont retrouvé leur acuité visuelle !

后来精神科的专家对她进个月的心理治疗,又是突然间,她的眼睛恢复到正常的视力!”

评价该例句:好评差评指正
》&《夜》

– Ce n'est pas votre acuité visuelle qui est en jeu, Walter, un nuage de poussières cosmiques nous masque la plus grande partie des centaines de milliards d'étoiles qui sont dans notre galaxie.

“关键并不在于那双眼睛的敏锐度,沃尔特,我们这个星系数千亿颗星星中的大部分都被由宇宙尘埃组成的云团遮盖住了。”

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Plus tard dans leur carrière, Turner et Monet incluent encore souvent dans détails au premier plan de leurs tableaux, ce qui suggère qu'une perte d'acuité visuelle n'est pas la cause première de ces effets plus vaporeux, brumeux.

在他们职业生涯的后期,透纳和莫奈仍然经常把前景放在他们画作的首位,这表明视力的丧失并不是这些画变得更朦胧的主要原因。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2022年12月合集

Dans le Dauphiné vous lirez comment le nageur Ndoye Brouard ne se cognera plus au rebord de la piscine comme lors d'une demi-finale olympique, l'an dernier, ses nouvelles lunettes triplent son acuité visuelle.

在 Dauphiné, 将了解到游泳运动员 Ndoye Brouard 如何不再像去年奥运会半决赛那样撞到游泳池边缘,他的新眼镜使他的视力提高了三倍。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


冻得发青的脸, 冻得发紫, 冻得全身颤抖, 冻得入骨, 冻豆腐, 冻粉, 冻附, 冻干, 冻害, 冻坏,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接