Il nous a trompé sur cette affaire.
他在这桩生意上欺骗了我们。
Notre amitié ne doit pas entrer en ligne de compte dans cette affaire.
我们的友谊不应被放在这件中考虑。
Cette affaire se heurte à quelques difficultés.
@这件有些困难。
Cette affaire s'est terminée en queue de poisson.
这件收尾。
Cette affaire va mal.
情进展不顺。
Cette affaire fait grand bruit.
这件闹得沸沸扬扬。
Je voudrais bien savoir le pourquoi du comment de cette affaire.
我很知道这件的原因。
L'affaire suit son cours。
情循序渐进在发展。
L'affaire est dans le sac.
情有分把握。
A l'entendre, l'affaire est sérieuse.
听他说来情似乎很严重。
Cet horaire ne fait pas mon affaire.
这个时间安排对我不方便。
Il a été correct dans cette affaire.
在这件中他表现得合情合理。
Je voulais vous parler de cette affaire.
我那时同您谈这件。
Elle est directement concernée par cette affaire.
她与这件直接相关。
Je consens à cette affaire avec plaisir.
我乐意地赞成此。
Ils se portent garant pour cette affaire.
他们为这件作担保。
Il en sait long sur cette affaire.
他了解这件的详情。
Il faut tirer cette affaire au clair.
应该把这件弄个水落石出。
Ce juge doit siéger dans telle affaire.
这个法官应在某案件中出席审判。
Vous avez peut-être affaire également à un amateur ?
你面对的只是个业余的人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il dit que c'est une affaire de goût.
他说这是习惯问题。
Et vous faites vraiment une affaire !
你真是赚大了!
Vous avez réussi à faire une bonne affaire ?
你是不是谈了个好价钱?
Je ne veux pas d’une autre affaire Dreyfus.
我不想看到德莱弗斯的另一件事。
Pourriez-vous me donner un conseil en cette affaire ?
您在这件事上,能给我一些建议吗?
Carl ton assiette aurait bien fait l'affaire aussi.
卡尔,你的盘子也很不错。
Essaie de ne pas en faire une affaire personnelle.
尽量不要把它变得个化。
Ils cherchent à obtenir ma main, la belle affaire !
他们都想跟我结婚,想得美!
Malheureusement, ils n'ont pas voulu reprendre l'affaire.
不幸的是,他们不想接手农场。
En voilà un qui a su se tirer d'affaire !
他可真算得一个有办法的。
Si jamais le comportement persiste, l'affaire peut-être portée devant le tribunal.
如果坚持这种行为,案件可能被提交法院审理。
Tiens, j’ai arrangé une affaire avec Nathan Ben-Joseph de Gibraltar.
看啊,我和Nathan Ben谈了笔生意。
Ce que le chien garde, ce n'est pas votre affaire.
那条大狗看守的东西,与你们毫无关系。”
Son voisin a été mis en cause dans cette affaire de vol.
他的邻居被指控盗窃。
Mais, c'est mon dernier prix. Et vous faites vraiment une affaire !
但是,这是我能出的最低的价格了,这样你真的是赚到了!
Pour faire tourner sa nouvelle affaire, elle mise beaucoup sur les crêpes.
为了经营新业务,她非常倚仗煎饼。
Le reste, affirma Valène, était simplement affaire de matériel et d'expérience.
瓦伦断言,其余的只是设备和经验的问题。
Si je continuais à créer, je serais bien capable de rater mon affaire.
如果我继续创造,很可能会把事情搞糟。
Le fait que tu sois mon copain ne change rien à l'affaire.
你是我朋友也没用。
Dis-moi que t'as rien à voir avec cette affaire de voleuse là.
告诉我,你和这个盗窃案无关。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释