有奖纠错
| 划词

Une telle réponse avait de quoi vous ahurir.

的回答碰到也会目瞪口

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


médiat, médiate, médiatement, médiateur, médiathécaire, médiathèque, médiation, médiatique, médiatisation, médiatiser,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德法文化大不同

Voyant ma mine ahurie, un jeune homme me lance : « Cette coutume porte chance. »

看到我一脸一个年轻人对我说:“这个习俗会带来好运。”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Il est doué d’on ne sait quelle jovialité imprévue ; il ahurit le boutiquier de son fou rire.

他生来就有那么一种无法形容无从预料风趣,他一阵狂笑能使一个商店老板发愣

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Ahurie, suffoquée par cette course de trois kilomètres qui l’avait encore une fois trempée de sueur, elle s’abandonnait, sans comprendre, aux remous de la foule.

在巷道里跑了三公里路,已经累得心慌气,汗流浃背,她莫名其妙地在人群浪潮中任人推挤着。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Des siècles d’art passaient devant leur ignorance ahurie, la sécheresse fine des primitifs, les splendeurs des Vénitiens, la vie grasse et belle de lumière des Hollandais.

数世纪术珍品在这班没有见识人群双目中掠过原始派轻描写笔法,威尼斯派辉煌绚丽色调,荷兰人奢华生活场色、灯火,都好似过眼烟云。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Abasourdi, celui-ci jetait des coups d'œil aux autres qui riaient à présent de son expression ahurie et de l'hilarité interminable et grotesque de Luna Lovegood qu'on voyait se balancer d'avant en arrière en se tenant les côtes.

罗恩完全摸不着头脑,他疑地望望大家,而他们都被罗恩脸上表情,还有卢娜·洛夫古德那没完没了狂笑逗得开怀大笑。卢娜拼命捂着肚子,笑得前仰后合。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu (Harry Potter 4)

Ron et Hermione le regardèrent avec la même expression ahurie.

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé (Harry Potter 6)

Pansy, la mine ahurie, recommença à caresser lentement les cheveux de Malefoy.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


médiéval, médiévisme, médiéviste, médina, médine, médio-, médiocratie, médiocre, médiocrement, médiocrité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接