有奖纠错
| 划词

1.Les tentatives d'assimilation et d'américanisation de la population de l'île de Vieques doivent cesser.

1.发言人止将别克斯居民同的企图。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


办公用品, 办公桌, 办货, 办家家, 办交涉, 办结, 办酒席, 办理, 办理报关手续, 办理海关手续,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语听力

1.L'américanisation de la France est-elle vraiment mauvaise?

很糟糕吗?机翻

「法语听力」评价该例句:好评差评指正
法语听力

2.Bien sûr, de nombreux écrivains et savants français s'indignent de cette américanisation de la belle langue française

当然,许多法家和学者对这种法语感到机翻

「法语听力」评价该例句:好评差评指正
明法语教程(上)

3.Bien sûr, de nombreux écrivains et savants français s'indignent de cette américanisation de la belle langue française et le gouvernement français a décrété que certains anglicismes ne devraient plus s'employer.

当然了,很多法家和学者对这种丽法语感到很气,法政府颁布法令要求不再使用某些英语词汇。

「明法语教程(上)」评价该例句:好评差评指正
明法语

4.L'américanisation de la France est-elle vraiment mauvaise ? Is the Americanization of France really bad?

「明法语」评价该例句:好评差评指正
明法语

5.30-Texte : Américanisation en France.-Text: Americanization in France.

「明法语」评价该例句:好评差评指正
Avec Philosophie

6.C'est la critique que Nietzsche fait dans Aurore déjà, c'est de l'accélération de la vie avec le télégraphe, Barbara Stiegler a écrit là-dessus, le télégraphe ou le train à vapeur, et l'américanisation du train de vie européen.

「Avec Philosophie」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


办事快捷的, 办事牢靠, 办事认真, 办事四平八稳, 办事稳当, 办事修士, 办事员, 办手续, 办寿, 办妥,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接