L'amitié entre ces enfants s'est renforcée grâce aux activités ludiques.
通过乐活动,孩子间友谊得到增强。
Notre amitié ne doit pas entrer en ligne de compte dans cette affaire.
友谊不应被放在件事中考虑。
Vivre en amitié avec toutes les personnes.
与所有人活在友谊里。
Il a une grande amitié pour vous.
他对您非常友好。
Tout, notre amitié, notre travail, nos œuvres.
一切,友谊,工作,还有作品。
Un homme qui trouve réfuge dans l'amitié.
一名男子谁找到避难所在友谊。
Il y a une fissure dans leur amitié.
〈转义〉他友谊出现裂痕。
Il y a une profonde amitié entre nous .
之间有深厚友谊 。
Pour terminer, je propose un toast à notre amitié .
最后,提议为友谊干杯。
A toi toute ma compassion, et toute mon amitié.
请接受友谊和同情。
Il y a une amitié indestructible entre elles.
她俩之间友谊是坚不可摧。
La disparité de nos goûts n'empêche pas notre amitié.
爱好不同,不影响友谊。
J'espère que vous nous ferez l'amitié de venir.
敬请光临。
L'amour l'emporta sur l'amitié dans son cœur.
在他心中爱情战胜友谊。
Cette entrevue favorise l'amitié entre les peuples des deux pays.
此次会晤促进两国人民之间友谊。
On doit tenir à l'amitié sans la discrimination de race.
应该珍惜种没有种族歧视友谊。
L'amitié finit parfois en amour, mais rarement l'amour en amitié.
友情会产生爱情,但是爱情难以以友情而结束。
Mon émotion est de sentir, chez ces artistes, une amitié réelle envers nous.
激动, 因为感受到艺术家对有真正友谊。
Nous tenons à une coopération mutuellement bénéfique, heureux, j'espère que notre amitié jamais!
愿合作互惠,愉快,愿友谊天长地久!
Les chinois n'ont pas perdu l'amitié pour les français, et vous français ?
-中国人没有失去对法国人友好,你法国人呢?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous voulez forger des amitiés que rien ne pourra briser?
您想建立牢不可破友谊吗?
Tout, notre amitié, notre travail, nos oeuvres...
什么都庆祝!友谊,工作,作品。
Les Détraqueurs t'envoient leurs amitiés, Potter !
“摄魂怪向你致意,哈利!”就连样,也没有扫他兴。
Oui, ça peut être pour une amitié aussi.
是,也可能是友谊。
Et de là est née une amitié profonde.
由此产生了深厚友谊。
Tu n’as donc plus d’amitié pour ton père ?
你对你爹就一点交情也没有吗?”
En chemin, ils discutèrent et se lièrent d'amitié.
途中,他交谈甚欢,渐渐成为朋友。
Alors qu'en amour, on parle d'amour, entre vrais amis on ne parle pas d'amitié.
在恋爱时候, 会说到爱情, 但是在真正朋友之间,不需要谈论友谊。
J'ai rencontré ma future femme (maintenant), des belles amitiés.
遇到了将来妻子,还有美好友谊。
Je croyais que ce jour compterait beaucoup dans notre amitié.
“觉得个日子对友情有重要意义。
Une accolade exprime l'amitié, la chaleur et la gentillesse.
大拥抱表达友谊、热情和善意。
Remerciez-le donc, madame, si vous avez quelque amitié pour moi.
所以,夫人,如果你能多少看点姐弟情份,就请谢谢他。”
Parce qu'on l'utilise aussi pour parler d'amitié.
因为也用它来谈友情。
Ou mieux encore, vous lier d'amitié avec un pilote qualifié.
或者更好办法是,和一个合格飞行员交朋友。
Plusieurs jansénistes l’avaient pris en amitié et lui donnaient des conseils.
好几位詹森派教徒待他很友善,给他出主意。
Je crois très profondément à l'amitié entre la Chine et la France.
对法中两国之间友谊深信不疑。
Manquer à tout à la fois, à l’amour, à l’amitié, à sa parole !
丢掉爱情,丢掉朋友,自己说话不算数,一切全放弃不顾!
Pour montrer son amitié envers Molière, le roi accepte d'en être le parrain.
国王为了表示其对莫里哀友谊,同意做他儿子教父。
Et il paraît qu’une amitié créée autour d’une raclette c’est pour la vie.
看来,围绕着奶酪板烧所建立友谊是终身。
Il semblait que c'en était fini de l'amitié entre Ron et Hermione.
看上去罗恩和赫敏友谊就此结束了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释