有奖纠错
| 划词

Apparemment les genies doivent aussi fournir des efforts.

就算是天才也需要努力。

评价该例句:好评差评指正

Apparemment, mon chewing-gum n'était pas dans la poubelle.

大概似乎好像垃圾桶里没有俺刚嚼过口香糖。

评价该例句:好评差评指正

Les lesbiennes ne subissent apparemment aucune perte de salaire «inexpliquée».

女同性恋者看来并未受到这种“难以解释工资损失困扰。

评价该例句:好评差评指正

Ces phalères proviennent apparemment d’un atelier d’Asie centrale, peut-être de Bactriane.

这些盘子证实出自中亚工场,有可能是大

评价该例句:好评差评指正

C'est apparemment un simple contrôle de billet qui aurait mal tourné.

事件起因似乎是一次简单检票,孰料演变成了悲剧。

评价该例句:好评差评指正

Certains des dégâts sont apparemment le résultat d'un incendie.

其中有些似乎烧坏

评价该例句:好评差评指正

Peut s'exprimer spontanément et couramment sans trop apparemment devoir chercher ses mots.

不用自己现场组句,可以及时流畅表达自己法。

评价该例句:好评差评指正

Apparemment, les commissaires européens ont également eu deséchanges amicaux et francs avec nos ministres.

欧盟委员们与我们部长也进行了友好而坦诚交流。

评价该例句:好评差评指正

Cest apparemment unsimple contrôle de billet qui aurait mal tourné.La victime a étéhospitalisée.

事宜起因似乎是一次简单检票,孰料演酿成了悲剧。

评价该例句:好评差评指正

De nouvelles cartes d'identité sécurisées sont apparemment en train d'être introduites.

还要发放具有安全特性身份证。

评价该例句:好评差评指正

Mme Pimentel déclare qu'apparemment, certaines dispositions de la Constitution samoane nécessitent un amendement.

Pimentel女士说,萨摩亚《宪法》中一些条款似乎需要修订。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité note aussi qu'apparemment, la Convention n'a jamais été invoquée en justice.

委员会还注意到,《公约》看来从未在任何法院得到援引。

评价该例句:好评差评指正

L'échec fait apparemment partie de notre quotidien.

现在,失败然已经成了家常便饭。

评价该例句:好评差评指正

Apparemment on a différentes interprétations de ces termes.

关于这一措词,们似乎有不同理解。

评价该例句:好评差评指正

Cette diminution radicale ne leur suffisait apparemment pas.

对他们来说缩减规模然是不够

评价该例句:好评差评指正

Est-il possible de concilier ces deux exigences apparemment opposées?

可否协调这两个看似矛盾需要?

评价该例句:好评差评指正

Apparemment aucune autre délégation ne souhaite prendre la parole.

没有其他代表团希望发言。

评价该例句:好评差评指正

Ces familles se réunissaient apparemment à Constantine chaque jeudi.

据报家属每个星期四在康斯坦丁聚会。

评价该例句:好评差评指正

On a donc apparemment affaire à une confiscation constructive.

因此,这似乎是一起建筑征用案件。

评价该例句:好评差评指正

La plupart des menaces émanent apparemment de groupes paramilitaires.

大多数威胁是由准军事团体作出

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


刺透, 刺豚鼠, 刺网, 刺尾雨燕属, 刺猬, 刺猬的刺, 刺猬属, 刺猬掌属, 刺五加, 刺细胞,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Il tombe du haut mal apparemment, il ne manquait plus que ça.

看样子他是癫痫病犯了这下可全了。”

评价该例句:好评差评指正
Easy French

C'est très très difficile, surtout qu'apparemment on parle très vite pour eux.

非常非常难,尤其是对他们来说,我们似乎说话速度很快。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语音篇

Alors aujourd'hui on va voir dix mots qu'on prononce tous mal apparemment !

今天呢,我们一起来学习十个同学们最容易读错的单词!

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Il y avait par exemple le mal apparemment nécessaire et le mal apparemment inutile.

比如,有表面上看很必要的恶,也有表面上看毫无必要的恶。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017

Donc tu travailles le suprême apparemment.

所以你准备处理鸡胸肉,对

评价该例句:好评差评指正
队长3》精彩片段

Apparemment la retraite ne vous convient pas?

看来退休生活过得不太习惯呀?

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Oui, voilà, 107 ans de conneries apparemment.

是的,这显然是107岁的废话

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Les craquelins sont apparemment sucrés et croustillants.

饼干显然是又甜又脆。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Apparemment, Dumbledore en est persuadé, dit Ron.

“邓布利多显然是这么想的。”罗恩说。

评价该例句:好评差评指正
Tourisme en France

Y’a des boulets qui faisaient 150 kilos apparemment.

有一些看起来150千克的球

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Apparemment il avait pas le temps de bretter.

显然,我没有时间聊天。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

As-tu développé un horaire de sommeil apparemment aléatoire?

你的睡眠时间是否是随机的?

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Apparemment, Monsieur Tête en l'air non plus !

显然心不在焉先生也不敢看!

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Julien est apparemment le plus grand de ses frères.

Julien 显然是兄弟中最高的。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Donc, apparemment, c'est un sujet qui vous intéresse.

所以,看起来你们对这个话题很感兴趣。

评价该例句:好评差评指正
《妈妈咪呀!》法语音乐剧

Et vous n'avez pas fait que ça apparemment.

表面看你做了这些

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Apparemment, ils allaient vers les portes de la ville.

看上去他们是在往城门那边走。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Apparemment, elle a appris le français pendant son adolescence.

好像是青少年时期学的法语。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Ce serait apparemment la surprise pour leurs 500 000 abonnés.

显然会是他们50万用户的惊喜。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

Apparemment, il a désormais recours à l'occlumancie contre toi.

看来他现在对你使用大脑封闭术了。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


刺眼的光线, 刺眼的颜色, 刺痒, 刺一张花样, 刺鱼, 刺鱼科, 刺鱼属, 刺榆属, 刺柞属, 刺针,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接