有奖纠错
| 划词

1.La modestie aplanie les montagnes de l’arrogance.

1.能铲除傲慢高山

评价该例句:好评差评指正

2.Elle symbolise, mieux que personne, les turpitudes et l’arrogance du régime Ben Ali.

2.本阿里当政时期,蕾拉代表不是她自己本人,而是象征着无耻和自大

评价该例句:好评差评指正

3.Les positions syrienne et libanaise ont contribué à contrecarrer l'arrogance israélienne.

3.“叙利亚和黎巴嫩立场有助打压以色列

评价该例句:好评差评指正

4.Pageflakes est une marque du Groupe de Tianjin vélo Plant arrogance de la mer série.

4.经营品牌是天津飞鸽集团自行车二厂海之系列。

评价该例句:好评差评指正

5.Une nouvelle fois, la morale et les principes vaincront l'arrogance et la force.

5.道义与原则将再次战胜蛮横与武力。

评价该例句:好评差评指正

6.Au contraire, ce pays frère a été souvent traité avec arrogance ou ignoré.

6.与此相反,这一兄弟国家偶尔会受到傲慢对待,或竟然受到忽视。

评价该例句:好评差评指正

7.On constate là l'arrogance de l'occupant et l'humiliation de l'occupé.

7.占领者傲自大和被占领者屈辱。

评价该例句:好评差评指正

8.Je doute que l'immense majorité des Membres de l'ONU s'accommodent de cette arrogance.

8.我怀疑联合国绝大多数国家会同意这种狂妄做法

评价该例句:好评差评指正

9.Refuser de tels débats, c'est admettre une grande incertitude ou faire preuve d'une arrogance inadmissible.

9.拒绝辩论就是承认理不平或显示无理狂妄

评价该例句:好评差评指正

10.Il faut également condamner l'arrogance manifestée par certaines civilisations qui se disent supérieures à d'autres.

10.还应该谴责某些文明所表现出来傲慢,这些文明自称高于其他文明。

评价该例句:好评差评指正

11.L'arrogance n'a aucune place dans le dialogue.

11.对话中没有傲慢立锥之地。

评价该例句:好评差评指正

12.L'Iraq nous accuse ainsi que d'autres pays d'arrogance.

12.伊拉克指控我们和其他国家傲慢

评价该例句:好评差评指正

13.Les valeurs morales nées de la révolution cubaine ont vaincu l'arrogance et la force de l'empire.

13.古巴革命所产生道德精神价值挫损帝国和力量。

评价该例句:好评差评指正

14.Son discours plein de haine et dépourvu de tout argument témoigne de l'arrogance d'une puissance planétaire.

14.他毫无根据和充满仇恨发言证明这个超级大国傲慢。

评价该例句:好评差评指正

15.Dans un tel dialogue il n'y a pas de place pour l'arrogance culturelle ou le monoculturalisme.

15.在这样对话中,文化上傲慢或单一文化主义没有立足之地。

评价该例句:好评差评指正

16.Cependant, l'intransigeance et l'arrogance d'Israël entravent tous les efforts faits pour résoudre cette question.

16.然而,以色列顽固立场和傲慢态度阻碍了解决问题一切努力。

评价该例句:好评差评指正

17.La réponse d'Israël à l'appel du Président Bush a été un mélange d'arrogance et d'extrémisme.

17.以色列对布什总统呼吁作出反应是傲慢和极端。

评价该例句:好评差评指正

18.Le représentant des États-Unis a accusé avec arrogance plus de 10 pays des cinq continents, tous en développement.

18.美国代表傲慢无礼地指控五大州数十个国家,它们都是发展中国家。

评价该例句:好评差评指正

19.Encore une fois, le Conseil de sécurité se réunit pour mettre fin à l'arrogance de la puissance israélienne.

19.安全理事会又一次开会,目是终止以色列强权傲慢自大行为。

评价该例句:好评差评指正

20.Qu'il me soit permis de rappeler ici une citation de Tacite qui décrit parfaitement l'arrogance des impérialistes d'aujourd'hui.

20.请允许我在此回顾Cornelius Tacitus说过一句话,它完美描述了今天帝国主义者傲慢态度。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mutamérie, mutant, mutante, mutarotation, mutase, mutateur, mutation, mutationnisme, mutationniste, mutatis mutandis,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

1.Ils ont déjà l'arrogance de leur espèce !

他们已经像他们的同类一样傲慢了!

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

2.La météo joue beaucoup sur l'arrogance je trouve.

我感觉天气对傲慢有很大的影响。

「French mornings with Elisa」评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

3.– J'ai toujours détesté son arrogance. Qu'attendez-vous de moi, Vackeers ?

“我一直都很讨厌他那狂妄自大的样子”“您想让我做些什么呢,维吉尔?”

「《第一日》&《第一夜》」评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

4.Je pense que souvent l'arrogance est confondue avec la fierté en fait.

我觉得傲慢其实常常和骄傲混淆在一

「French mornings with Elisa」评价该例句:好评差评指正
喜剧艺术

5.Rien n'est plus drôle que la défaite quand elle sanctionne l'arrogance.

当自负导致失败时,没有什么比这更好笑的了。

「法喜剧艺术」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

6.Selon lui, les formules de politesse servent seulement à déguiser l’arrogance pour la rendre acceptable.

在他看来,礼貌语只是来伪装傲慢,使它得以被人接受。

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

7.Je pense qu'il y a les différences culturelles qui peuvent être prises pour de l'arrogance.

我感觉有些文化方面的差异会被认为是傲慢

「French mornings with Elisa」评价该例句:好评差评指正
知识科普

8.En effet, ils ont tendance à manquer d'empathie et à faire preuve d'une immense arrogance.

事实上,他们往往缺乏同情心,显得极其傲慢

「心知识科普」评价该例句:好评差评指正
2022法总统大选

9.J'ai donné une image d'arrogance aux gens.

我给人一种傲慢的印象。

「2022法总统大选」评价该例句:好评差评指正
CCTV法语际频道:对话(Rencontres)

10.Elle l'a montré avec force, mais sans arrogance.

种展示铿锵有力,却不盛气凌人

「CCTV法语际频道:对话(Rencontres)」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

11.On a eu des premières épreuves compliquées, de l'affrontement, de l'arrogance.

我们经历了很多复杂的考验,其中充满了对抗和傲慢

「Top Chef 2017 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

12.La faiblesse et l'ignorance ne sont pas des obstacles à la survie, mais l'arrogance, si.

弱小和无知不是生存的障碍,傲慢才是。

「《三体3:死神永生》法语版」评价该例句:好评差评指正
法语童话故事

13.Plein d'arrogance, le démon ne réfléchit pas un instant à l'erreur qu'il s'apprêtait à commettre.

魔鬼满脸傲慢,一点也没有思考,自己可能即将要犯错误。

「法语童话故事」评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

14.Annet Sauty de Chalon : Donc, premier critère de l’arrogance, la posture physique quasiment.

安娜 珊迪 德 夏龙:第一个傲慢的准则是是身体的姿势。

「Espace Apprendre」评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

15.Malheureusement, Gilgamesh fait l’erreur d’offenser les dieux et les conséquences de son arrogance vont être terribles.

不幸的是,吉尔伽美什犯了冒犯神灵的错误,他的傲慢将带来可怕的后果。

「Pour La Petite Histoire」评价该例句:好评差评指正
2022法总统大选

16.Emmanuel Macron avait remporté la mise haut la main avec une petite arrogance qui lui a été souvent reprochée.

埃马纽埃尔·马克龙以一种经常受到批评的傲慢自大赢得了胜利。

「2022法总统大选」评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

17.Je pense pas que c'est un problème d'arrogance.

我觉得这是傲慢的问题

「French mornings with Elisa」评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

18.Paris, c'est la capitale de l'arrogance, apparemment dans l'imaginaire de tout le monde.

巴黎,在大家的想象中,似乎是傲慢之都。

「French mornings with Elisa」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年5月合集

19.Il a critiqué vertement " l'arrogance" et l'insécurité qui règneraient en France.

他尖锐地批评了法盛行的“傲慢和不安全感。机翻

「RFI简易法语听力 2013年5月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月合集

20.Ca dit peut-être un peu d'arrogance.

也许这句话有点傲慢机翻

「JT de France 2 2023年10月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


myalgie, myalgique, myall, Myanesin, myase, myasthénie, myatonie, myatrophie, -myce, mycélien,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接