有奖纠错
| 划词

Il est hautement improbable de rencontrer seul de l'arsenic constituant un déchet.

直接接触到废砷是极不可能的。

评价该例句:好评差评指正

En outre, dans la région du Terai, certains des puits sont contaminés par de l'arsenic.

此外,在台拉地区,一些水井被砷污染。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, l'ampleur du problème de l'arsenic demeure extrêmement préoccupante.

但是,砷严重,这仍然是一个关键

评价该例句:好评差评指正

Aucune de ces applications ne donnera lieu au recyclage de l'arsenic.

其任何一种用途均不会增加砷的

评价该例句:好评差评指正

Ce revêtement, comme de nombreux composés de l'arsenic, est hautement toxique.

此种外敷层像许多砷的化合物一样,是极的。

评价该例句:好评差评指正

En quantités minimes, l'arsenic exerce diverses fonctions dans l'industrie électronique.

少量的砷在电子工业中发挥许多作用。

评价该例句:好评差评指正

Les catastrophiques empoisonnements à l'arsenic des eaux souterraines en Asie du Sud.

南亚地下水砒害灾难。

评价该例句:好评差评指正

L'arsenic est généré en tant que sous-produit par l'industrie des métaux non-ferreux.

砷是作为有色金属工业中的副产品而产生的。

评价该例句:好评差评指正

Il a aussi traité des tendances régionales et abordé brièvement le problème de l'arsenic.

他还报告了区域的趋势,并简单阐述了砷中

评价该例句:好评差评指正

L'arsenic est très largement présent dans l'environnement, en général sous forme de sulfates.

砷在境中分布很广并通常存在于硫酸化合物中。

评价该例句:好评差评指正

On a estimé que l'arsenic constituait une grave menace pour l'environnement dans certains pays.

在某些国家,砷被认为是严重的

评价该例句:好评差评指正

Ces équipements électroniques contiennent des substances dangereuses comme le plomb, l'arsenic, le cadmium ou le mercure.

电子设备含有铅、砷、镉或汞等有害物质。

评价该例句:好评差评指正

Attention : l'arsenic métallique présente rapidement une couche blanchâtre d'oxyde.

金属砷迅速形成一种含有砷氧化物的白色外敷层。

评价该例句:好评差评指正

Au Bangladesh, les femmes se sont exprimées sur le problème de la forte concentration d'arsenic dans l'eau potable.

在孟加拉国,妇女讨论了饮用水含砷量高的

评价该例句:好评差评指正

Au Bangladesh, l'UNICEF a également appuyé des recherches sur le caractère socialement acceptable des techniques d'atténuation de l'arsenic.

在孟加拉国,儿童基金会为降低砷含量技术的社会可接受性研究提供了支助。

评价该例句:好评差评指正

Quelque 2 000 responsables locaux et enseignants ont reçu une formation pour apprendre à dépister les cas d'empoisonnement à l'arsenic.

约2 000名社区领导人和教师参加培训,以辨别患有砷中症的人。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, ils peuvent être contaminés par des éléments naturels comme les fluorures, l'arsenic, le cuivre, le zinc ou le cadmium.

然而,这种含水层可能会受到自然构成物质的污染,例如氟化物、砷、铜、锌、镉等。

评价该例句:好评差评指正

Récemment, elle a ainsi aidé le Gouvernement bangladais à faire face aux conséquences de la pollution de l'eau par l'arsenic.

最近的一个例子是,在孟加拉国的供水发生砷污染时,该司主动提出提供援助。

评价该例句:好评差评指正

En aménageant des puits tubulaires, on n'a pas pensé au terrible problème de la contamination des eaux souterraines par l'arsenic.

在发展管井过程中没有预见到地下水的可怕的砷污染

评价该例句:好评差评指正

Tous les déchets solides et liquides résultant de la production de ce combinat contiennent de l'arsenic et d'autres substances chimiques nocives.

这一联合锑矿的全部固体和液体生产废料含砷和其他有害化学品。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不容, 不容辩解的行为, 不容抵赖, 不容分辩, 不容分说, 不容怀疑, 不容置辩, 不容置辩的, 不容置辩的论据, 不容置辩的证据,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

包法夫人 Madame Bovary

Charles montra la lettre. C’était de l’arsenic.

夏尔给他看信。她吃的是砒霜。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Les torches du tombeau auraient été imprégnées d'arsenic.

据说墓中的火把已经被砷浸渍。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Avec une profondeur de plus de 540 m, cette ancienne mine est entourée d'arsenic et d'acide sulfurique.

在540多米深的地方,这个古老的矿坑被砷和硫酸环绕着。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

L’utilité et les effets de l’arsenic sont mieux connus chez les animaux que chez l’homme.

砷在动物中的有用性和作用比在人体中更为我们所解。

评价该例句:好评差评指正
包法夫人 Madame Bovary

De l’arsenic ! et tu vas toucher à cela ! prendre une bassine qui est à côté !

是砒霜!谁叫你去碰的!只叫你去拿旁边的那锅呀!”

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Quant à l’arsenic inorganique, il est présent dans le sol, les roches et l’eau souterraine.

至于无机砷,它存在于土壤、岩石和地下水中。

评价该例句:好评差评指正
包法夫人 Madame Bovary

À côté, s’écria Mme Homais en joignant les mains. De l’arsenic ? Tu pouvais nous empoisonner tous !

“旁边的,”奥默太太把两只手合在起叫道,是砒霜,你要把我们大家毒死吗!”

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

L’arsenic jouerait aussi un rôle dans la manière dont l’information héréditaire est stockée dans les gènes.

砷也被认为在遗传信息如何存储在基因中发挥作用。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Le manque d’arsenic peut, chez certaines espèces animales, comme les rongeurs, perturber la croissance et la reproduction.

砷缺乏会影响某些动物物种(例如啮齿动物)的生长和繁殖。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

À 16 ans, Flaubert avait déjà écrit l'histoire d'une femme insatisfaite, si tiraillée entre idéal et sensualité, qu'elle se tue à l'arsenic.

16岁时,福楼拜就个故事,讲述个不满的女人,在理想和肉欲之间左右为难,最终用砒霜自杀的故事。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年4月合集

La pollution aux métaux lourds, tels que le mercure, le cuivre ou encore l'arsenic constitue un problème majeur.

汞、铜或砷等重金属污染是个主要问题。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Existant sous deux formes principales, l’arsenic est présent dans notre alimentation, mais aussi dans le sol et les eaux souterraines.

砷以两种主要形式存在,既存在于我们的食物中,也存在于土壤和地下水中。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Il se présente sous deux formes, l’arsenic organique et l’arsenic inorganique.

它有两种形式,有机砷和无机砷。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Parmi les substances, une cinquantaine sont particulièrement problématiques, considérées comme cancérogènes, comme le plomb, l'arsenic, le mercure ou la nicotine.

在这些物质中,大约有五十种物质特别有问题,被认为是致癌物质,例如铅、砷、汞或尼古丁。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Mais, dit-elle, l’arsenic est indélébile ; de quelque façon qu’on l’absorbe, il se retrouvera dans le corps de l’homme, du moment où il sera entré en quantité suffisante pour donner la mort.

“但是,”她突然大声说道,“砒霜是不能消除,或灭迹的呀,不管用什么方法吸收它,只要到足以致死的份量,动物的身体里总是还能找到它的。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不溶酶, 不熔沉淀物, 不熔的, 不熔融的, 不融洽, 不柔和的, 不柔和的轮廓, 不柔软的, 不如, 不如意,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接