La discussion s'est déroulée dans une atmosphère cordiale et amicale.
讨论是在亲切友好的气氛进行的。
L'entrevue s'est déroulée dans une atmosphère très cordiale et amicale.
会见是在极其亲切友好的气氛进行的。
Les concitoyens se sont retrouvés dans une atmosphère des plus cordiales.
同乡们聚会在一起格外地热闹。
Troisièment, cette action est égalent un facteur négatif et précaire pour l’atmosphère sociale.
第三,一行动也是一个消极因素和不稳定的社会氛。
Ces produits de fission sont des aérosols qui ont été relâchés dans l'atmosphère.
核裂变产物是已经排放到大气的一悬浮微粒。
Ce corium peut provoquer de nouvelles explosions d'hydrogène qui pourraient disperser dans l'atmosphère des radioéléments.
该堆芯熔体可发氢气爆炸,致使在大气释放放射性元素。
Cette classe a une atmosphère studieuse.
个班很有学习的氛。
Les couches de l'atmosphère entourent la Terre.
大气层绕着地球。
L'atmosphère est la couche aérienne qui entoure la Terre.
大气是包地球的空气层。
Temptress Moon atmosphère claire du monde, tranquille comme un spectacle.
世间的清朗风明,如同一种静默的昭示。
Différents gaz présents dans l’atmosphère terrestre contribuent à l’effet de serre.
温室效应由大气层多类气体组成。
Le sondage de l'atmosphère se fait au moyen de ballons-sondes.
大气探测使用探测气球进行。
Ces instruments sont normalement étalonnés pour une atmosphère type.
仪器的校准通常在标准的空气进行。
La réunion s'est tenue dans une atmosphère cordiale.
该次会见在友好的气氛进行。
Je pense que nous devons tous préserver une telle atmosphère.
我想,是我们大家都应当保持的气氛。
Les forêts contiennent actuellement plus de carbone que l'atmosphère.
森林的碳含量高于现有大气的碳含量。
Les négociations sont menées dans une atmosphère professionnelle et sereine.
谈判目前正在专业而宁静的气氛进行。
La réunion s'est déroulée dans une atmosphère amicale et constructive.
会议在友好和建设性的气氛进行。
Nous devons créer une atmosphère favorable à la reprise des négociations.
我们必须创造有利于恢复谈判的气氛。
La réconciliation ne peut avoir lieu dans une atmosphère d'impunité.
和解是不可能在不惩罚罪犯的气氛实现的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il peut y avoir un peu deux atmosphères.
可以有两种氛围。
C'est parce que la Terre a une atmosphère.
因为地球有大气层。
Elles suivent ces lignes et pénètrent dans l'atmosphère.
它们沿着这些线,进入大气层。
Et c'est la seule qui possède une vraie atmosphère.
它还是唯一拥有真正大气层。
Une violente odeur de musc pénétrait l’atmosphère. C’était horrible.
空气中弥漫着一阵浓浓麝香味。真是可怕极了!
Et je me retrouve dans une atmosphère des plus étranges.
我发现自己处于一种非常奇怪气氛中。
Mary dîna en compagnie des enfants dans une atmosphère étouffée.
在一片安静氛围中,玛丽孩子们吃了晚饭。
Quelles quantités de méthane ont été relâchées dans l'atmosphère ?
有多少甲烷被释放到大气中?
Pour peu qu'il y ait une atmosphère, tout est possible.
只要有大气层,一切都有可能。
Des grognements qui prennent place dans une atmosphère sonore particulièrement garnie.
还有在特别响亮声音中发生声。
Les autres flottaient aussi dans l'atmosphère, inclinés selon des angles différents.
其他人也相继以不同角度倾斜着。
Il régnait à présent dans la Grande Salle une atmosphère d'attente.
一种又兴奋又紧张情绪似乎在礼堂里弥漫着。
Ce jour-là, il régnait à Poudlard une agréable atmosphère d'attente.
那天,空气里弥漫着一种有所期待喜悦情绪。
Contrairement à certains marchés devenus très touristiques, celui-ci garde encore une atmosphère authentique.
与某些非常吸引游人集市不同,该集市仍保持着地道氛围。
Lui, se chargera d'observer l'atmosphère couche par couche au niveau moléculaire.
它将负责在分子水平上一层一层地观察大气层。
Jamais on n'avait attendu un match dans une atmosphère aussi pesante.
在所有人记忆中,哪一次比赛临近时也不像这一次这样充满火药味。
Plus léger que l'air froid, l'air chaud s'élève dans l'atmosphère.
暖空气比冷空气轻,于是就上升到大气层中。
Les masses d’air chaudes et humides s’élèvent ensuite dans l’atmosphère en se refroidissant.
然后,温暖、潮湿气团在冷却时上升到大气中。
Il arriva en toilette des dimanches, mal à son aise dans cette atmosphère lugubre.
他穿着期天好衣服来了,在这阴惨惨空气中间,很不舒服。
J'avais de la peine à croire qu'il pourrait brûler dans l'atmosphère.
我不相信它能在大气中烧完。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释