有奖纠错
| 划词

Aujourd'hui, dans le métro, un gamin me demande de lui attacher ses lacets.

今天在地铁里,一个小孩让我帮他系鞋带。

评价该例句:好评差评指正

Cette paire «Debby» est en cuir tressé, une bride argentée enlace la cheville pour l'attacher.

皮编麻花,金属裸环,黑夜中闪耀光芒

评价该例句:好评差评指正

Est-il obligatoire d’attacher sa ceinture de sécurité?

是否需要安全带?

评价该例句:好评差评指正

Elle est attachée étroitement par la corde.

她被绑住

评价该例句:好评差评指正

De nombreux souvenirs m'attachent à cette ville.

无数回忆使我怀念这座城市。

评价该例句:好评差评指正

Attachez votre ceinture de sécurité, s’il vous plaît.

请系好您安全带。

评价该例句:好评差评指正

On commence maintenant à s'y attacher.

现在是开始重视他们。

评价该例句:好评差评指正

Les chauffeurs sont obligatoires d'attacher la ceinture de sécurité.

司机必须安全带。

评价该例句:好评差评指正

La Jordanie est pleinement attachée à ces efforts.

约旦充分致力这些努力。

评价该例句:好评差评指正

La grande majorité de la nation française reste attachée à l'Eglise.

法兰西民族大多数人依旧离不开教会。

评价该例句:好评差评指正

La Thaïlande est fermement attachée à la Déclaration politique.

泰国与《政治宣言》关系密切。

评价该例句:好评差评指正

La Colombie est indéfectiblement attachée au droit international humanitaire.

哥伦比亚对国际人道主义法有着不容改变

评价该例句:好评差评指正

La France est très attachée à cette approche multilatérale.

法国极其赞同采用这种多边办法。

评价该例句:好评差评指正

Je le répète, la Colombie est attachée au multilatéralisme.

我要重申哥伦比亚对多边主义

评价该例句:好评差评指正

Donc, nous ne devons pas trop nous attacher aux détails.

所以,我们不应让自己被细节束缚

评价该例句:好评差评指正

Il convient aussi de s'attacher au renforcement des capacités.

还应当重视协助能力建设。

评价该例句:好评差评指正

L'Union européenne est très attachée aux questions touchant la famille.

欧洲联盟坚定致力处理家庭相关问题。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes rurales des villages sont toujours attachées aux méthodes traditionnelles.

生活在村乡村妇女仍然固守传统做法应付日常生活。

评价该例句:好评差评指正

Les nations de l'OTAN sont profondément attachées à l'ONU.

北约各国深深致力联合国。

评价该例句:好评差评指正

Ma délégation est pleinement attachée au règlement pacifique du conflit arabo-israélien.

我国代表团充分致力和平解决阿-以冲突。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sacerdotalisme, s'acharner, sachée, sachem, sachet, Sachs, sacificiel, saclay, sacoche, sacoléva,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Top Chef 2023 顶级厨师

Genre, la moquette qui est attachée à l'escalier.

贴着楼梯。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Je crois la reine trop attachée à ses devoirs, sire.

“我相信王后太看重自己的职责了,陛下。”

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Arrête de les regarder et accroche-toi. Tu es attachée ?

“别再看了,坐稳,扶好!系好安全带了吗?”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Vous êtes obligé de l'attacher ? dit Hermione d'une voix faible.

必须一直?”赫敏无力问。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

J'ai travaillé six ans en tant qu'attachée de presse pour Moschino.

我在Moschino担任新闻官六年。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Je vous aiderai en mille circonstances, mais sans vous attacher à ma personne.

将来一有机会我仍会帮助您,但不让您与我本人发生联系

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Quatre personnes étaient solidement attachées à la queue de poisson de la statue.

在人鱼石像的尾巴上,牢牢捆绑着四个人。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Donc, la Fondation pour l’école est très attachée à la notion de liberté scolaire.

因此,学校基金会非常注重学术自由的概念。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

La chaîne qui y était attachée tirait alors deux pivots, ouvrant ainsi les portails.

与之相连的链条拉动两个枢轴,打开了大门。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Les abeilles ont des pattes poilues donc les grains de pollen s'y attachent facilement.

蜜蜂有毛茸茸的四肢,所以花粉很容易附着在上面。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Dubois, lui aussi, prenait sa part de la gloire qui s'attachait à l'Éclair de Feu.

伍德也为火弩箭反映出来的光荣而得意。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Et moi, en tant que Colmateur, je m’attacherai à faire tout mon possible pour t’aider.

作为面壁者,我会尽可能帮助一切。”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Jondrette remarqua que l’œil de M. Leblanc s’attachait à ces hommes.

容德雷特注意到白先生的眼睛老望着这些人。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Il n'aura jamais pu l'attacher au mouton.

他永远也不可能把在羊嘴上。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Morrel comprit que le vieillard attachait une grande importance à ce serment.

莫雷尔看出老人极其看重那个誓言。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Pas mal. Mais on dirait que je me suis attachée à la fleur du début finalement.

不错。不过看来我对花还是很有感情的。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

En plus, en général, on commence à s'attacher à cette personne parce qu'on la voit régulièrement.

此外,我们通常会开始依赖这个人,因为我们经常看到他。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Abonnez-vous, attachez vos ceintures, c'est parti !

请订阅这个频道,系好安全带,出发了哦!

评价该例句:好评差评指正
Carmen 卡门

C’est pour attacher mon épinglette, je lui réponds.

“这是用来我的通针的”我回答说。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

On attachait un taureau au milieu d'une arène.

人们将一头公牛系在斗牛场中央。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sacrifice, sacrificiel, sacrifié, sacrifier, sacrilège, sacrilère, sacripant, sacristain, sacristaine, sacristi,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接