J'ai trompé ses attentes.
我辜负了他的期待。
Votre service correspond-il aux attentes du client?
你公司的否同客户的期望一致?
Le dollar se redresse contre toute attente et toute logique.
◊ 说来反常,美元又出人意料地恢复了元气。
Je suis désolée de cette attente. Vous est-il possible de patienter encore quelques instants ?
实才抱歉,让您等候了。您有没有可能再耐心稍等片刻?
Beaucoup de voyageurs en attente s'assoient dans la salle d'attente d'une gare.
许多等待的旅客坐在候车室里。
Les togolais sont toujours dans l'attente des résultats de l'élection présidentielle de jeudi.
多哥人一直在等待周四的统选举的结果。
Je suis passionné(e) par la biologie et ma formation a réellement correspondu à mes attentes.
我很喜欢生物,我的专业和我期待的一致。不幸的,我觉得出路跟我想的有距离。
Que Dieu me donne la confiance nécessaire pour insister sur l'attente pour son bon plaisir.
愿神赐我信心能恒久忍耐等待祂美好的旨意。
Si quelqu'un enter dans ta vie.tu comprendras que l'amour vaut bien une longue attente.
有一天那个人走进你的生命,你就会,爱值得等待的。
Secrétaire de tous mes collègues, je voudrais sincèrement d'attente pour le service que vous visitez.
我司全体同仁愿将以诚的等待你的到访。
Si quelqu'un entre dans ta vie, tu comprendras que l'amour vaut bien une longue attente.
如果有人进入你的生活,你,爱一个漫长的等待值得。
Elle est dans l'attente d'une bonne nouvelle.
她正期待着一个好消息。
Après une heure d'attente, il a perdu patience.
等了一小时,他失去了耐心。
L'attente des résultats de l'examen est un supplice.
等待考试结果一种折磨。
Ce modèle hybride suscite de nombreuses attentes.
人们对于该混合模式期待良多。
Seize détenus sont en attente de procès.
十六名被羁押人正在候审。
Les débats ont généralement répondu aux attentes.
体而言,议事工作达到了预期的结果。
Nous ne pouvons pas décevoir leur attente légitime.
我们决不可不满足这一正当期望。
Comment saurions-nous répondre aujourd'hui à ces attentes?
我们将如何能够对这些期望作出反应?
Comment pouvons-nous répondre aujourd'hui à ces attentes?
我们今天如何能够作出适当的反应?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je ne vis pas dans l’attente, mais dans l’instant.
我不用活在等待中,而是可以活在当。
Non, pas pour l'instant, il y a une demi- heure d'attente.
现在没有了,需要等半个小时。
Quand tu tournes, il y a beaucoup, beaucoup d'attente.
当你拍摄时,经常要等。
Quant à Monte-Cristo, le résultat avait dépassé son attente.
对于基督山来说,这一场谈话的结果已超出了他最高的希望。
C'est la file d'attente, la file d'attente.
这是队列,队列。
Le peuple Ouzbéque a exprimé de grandes attentes concernant cette visite.
乌兹别克人民对这次访问寄予厚望。
Vous pouvez passer dans la salle d'attente ?
麻烦您去一等候室好吗?
Prenez rendez-vous avant votre visite du temple car il y a souvent de l’attente.
因为经常需要等候,您在参观前要预约。
Elle ne voulait pas que son nom crée des attentes ou influence la critique.
她不希望自己的名字造成期望或影响批评。
On est souvent pigiste dans l'attente d'un poste fixe dans une rédaction.
在编辑部里面的固定岗位中,自由撰稿人通常是处于一个空缺的状态。
La première raison qui peut expliquer ça, c'est que vous avez des attentes irréalistes.
第一个可以解释此现象的原因是,你们的期待不太现实。
La plupart est bloquée dans les hotspots de l’île de Lesbos, en attente d’une solution.
大多数人被困在莱的热点地区,等待解决方案。
Avec ces lois, ceux qui avaient de hautes attentes en 1848 ne sont pas satisfaits.
有了这些法律,那些在1848年抱有很高期望的人并不满意。
Ne faites pas cela en ayant des attentes.
不要抱有期望去做这件事。
Animateur : Donc la télévision répond à votre attente ?
因此电视满足了你的期待?
Contre toute attente, le prêtre se montra docile, humble, plein d’égards.
出乎一般期待以外,那教士表示了服从,谦卑,满腔的敬意。
Le pessimiste gère mieux ses attentes et son stress car il s'est déjà préparé au pire.
悲观者能够更好地管理自己的期望和压力,因为他已经做好了最坏的打算。
Deux heures d’attente furent deux siècles de tourments.
两个小时的等待就是两个世纪的折磨。
Dans ces heures d’attente, que firent-ils ?
在等待的时候他们干些什么呢?
Une demi-heure d’attente encore ! Une demi-heure d’un cauchemar qui pouvait me rendre fou !
还有半个小时的等待! 半个小时使我发疯的恶梦!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释