有奖纠错
| 划词

Les JOs seraient finis tout de suite. Les marcots Fuwa composaient encore une scène particulairement attractive.

奥运快结束了,福娃们仍是广场上最独特的风景.

评价该例句:好评差评指正

Bien sur, il est aussi très cool, très attractif et très indépendant.

当然,他也很酷,很帅,很潇洒。

评价该例句:好评差评指正

Des formations et des rémunérations plus attractives doivent être proposées.

必须提出更诱人的培训方案和工资。

评价该例句:好评差评指正

Actuellement, on détruit des logements pour les remplacer par des bâtiments plus attractifs.

目前正在拆掉旧房,以便为建造更具吸引力的住房腾出空

评价该例句:好评差评指正

Le Département s'efforce constamment de rendre ses programmes et conférences plus attractifs et pertinents.

部继续设法使其方案和会议更加引人入胜和贴切相关。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'hypothèse d'assurance de la qualité, de prix plus attractifs pour attirer les clients de tous âges.

在保证品质的前提下,更以颇具诱惑力的价格吸引了广大户的青睐。

评价该例句:好评差评指正

On considère que les conditions salariales restent attractives.

薪金条件据认为仍然具有吸引力。

评价该例句:好评差评指正

Pour les investisseurs institutionnels étrangers, c'est un pays attractif.

外国公共投资机构认为对印度投资具有吸引力。

评价该例句:好评差评指正

Ces conditions sont jugées plus attractives que les modalités initiales des emprunts.

这些条件被认为比原条件更有吸引力。

评价该例句:好评差评指正

Cette situation rendra finalement le Kosovo plus attractif en matière d'investissements.

这最终还将增加科索沃的投资吸引力。

评价该例句:好评差评指正

L'organisation devait être mieux ciblée et attractive pour obtenir les fonds.

该组织不得不集中努力方向和发挥吸引力,以期获得资金。

评价该例句:好评差评指正

Des conditions de travail et des salaires peu attractifs expliquent les difficultés de recrutement de magistrats.

毫无吸引力的就业条件和薪资水平使得招募法官时困难重重。

评价该例句:好评差评指正

Tous ces facteurs font du territoire un lieu très attractif en tant que centre financier offshore.

所有这些因素增加群岛作为一个海外金融中心的吸引力。

评价该例句:好评差评指正

Madagascar est en passe de devenir un pays attractif pour les investissements étrangers.

马达加斯加已成为一个对外国投资具有吸引力的国家。

评价该例句:好评差评指正

Notre politique d'investissement offre aux investisseurs potentiels des mécanismes d'encouragement attractifs.

我们的投资政策为潜在的投资者提供了基础广泛、有吸引力的奖励性结构。

评价该例句:好评差评指正

La France offre aussi des conditions attractives à ceux qui choisissent de venir travailler sur son territoire.

法国还为那些选择在其领土上工作的人士提供具有吸引力的待遇。

评价该例句:好评差评指正

Elles pourraient devenir un objectif très attractif pour des acteurs non étatiques qui cherchent à y avoir accès.

对于那些谋求获取核武器的非国家行动者,这些战术性核武器会成为非常具有吸引力的目标。

评价该例句:好评差评指正

Même si les prix vous paraissent attractifs et l’environnement serein lors de la visite du logement dans la journée.

尽管你觉得环境地点和价格都很吸引人。但最好还是找靠近市中心一点的地方。

评价该例句:好评差评指正

Il faut tirer parti des principaux avantages de l'Organisation pour rendre ses services plus attractifs pour les donateurs extérieurs.

应利用本组织的最大优势,使其服务对外部捐助者更具吸引力。

评价该例句:好评差评指正

Le niveau élevé de protection tarifaire dans les pays en développement rend une libéralisation réciproque attractive pour les pays développés.

发展中国家的高关税保护使对等的自由化具有了对发达国家的吸引力。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


被丢弃的<书>, 被动, 被动安全, 被动的, 被动轮, 被动免疫法, 被动免疫性, 被动皮肤过敏反应, 被动式声纳, 被动态,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

聆听自然

Cette richesse est très attractive aussi pour les sportifs.

这种丰富性对运动者来说也非常有引力。

评价该例句:好评差评指正
法语存手册

Le costume a été trempé dans du sang de porc pour le rendre plus attractif.

这套衣服被浸泡在猪血中,以使其引力。

评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第七期

Mais, faute de boussole pour rendre ces métiers stratégiques attractifs, le système prend l'eau.

但是,由于缺乏使这些关键性行业引力的指南,该系统变得愈发不稳固。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Et grâce aux prix attractifs, elle s'est fait plaisir.

并且多亏了这些诱人的价格,她才能开心买。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Des sites généralistes de e-commerce proposent également des offres attractives.

很多大众电网站都会提供很有引力的品。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Sauf qu’en transformant les aliments, on les rend plus attractifs et plus accessibles.

只有通过食品加工的办法,这些加工后的食品才会引力,容易被大众接受。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

En 2014, la loi Alur voulait limiter la flambée des prix des locations dans 28 des agglomérations les plus attractives.

2014年,Alur法律希望限制28个最引人的城市中租房价格的飙升。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Depuis un mois, les règles ont commencé à changer pour rendre la reprise du travail plus attractive dans tous les cas.

一个月前,规则开始改变,使重返工作岗位在所有情况下都引力。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Oui, ce n'est pas forcément attractif aujourd'hui.

是的,它今天不一定有引力。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Une bataille féroce pour trouver les destinations les plus attractives et les meilleurs créneaux.

寻找最有引力的目的地和最佳老虎机的激烈战斗。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Ils fixent un prix très attractif, 180 euros la tonne de déchets à traiter.

他们设定了一个非常有引力的价格,每吨待处理的废物 180 欧元。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Un salaire assez attractif qui séduit entre autres des jeunes retraités ou des étudiants.

相当有引力的薪水,引了年轻的退休人员和学等。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Une promesse aux clients: des prix très attractifs.

对客户的承诺:极引力的价格。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Alors bien sûr le niveau d'enseignement pourrait être de meilleure qualité notamment si les manuels étaient plus modernes et attractifs.

当然了,教学的水平可能达到最高质量,尤其如果课本可以加现代和引人。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Il y a un prix de revient plus attractif.

引力的成本价。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Marseille, ville attractive mais aussi victime de son succès.

马赛,一座迷人的城市,但也是其自身成功的牺牲品。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Il faut travailler pour rendre le métier plus attractif, y compris d'un point de vue salarial.

您必须努力使工作引力,包括从薪水的角度来看。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

J'avais des billets très attractifs et je vais mettre 12 heures 30 pour rentrer chez moi.

我有非常有引力的门票,我需要 12.5 小时才能到家。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

C'est une espèce de petit sucre imprégné d'attractifs.

它是一种浸渍有引诱剂的小糖。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Comment l'enseigne fait-elle pour proposer ces prix attractifs?

- 该品牌如何设法提供这些有引力的价格?

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


被罚款的, 被放弃的, 被放置, 被放逐的, 被放逐的(人), 被放逐者, 被非法监禁的(人), 被废除的, 被废黜的, 被废弃的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接