有奖纠错
| 划词

Il faut mettre la sécurité au premier plan .

必须将安全置于首要位置。

评价该例句:好评差评指正

Les parfums sont au premier niveau du magasin.

香水部在商场

评价该例句:好评差评指正

Vous longez la rivière jusqu'au premier pont .

沿着河一直走直到第一个桥。

评价该例句:好评差评指正

Son adversaire l'a malmené au premier round.

对手在第一回合中就压倒了他。

评价该例句:好评差评指正

La chambre est au bout du couloir au premier étage.

房间在走廊尽头。

评价该例句:好评差评指正

Notre volume d’exportation est au premier rang de la région.

我们出口额位居该地区首位。

评价该例句:好评差评指正

Ce pays est au premier rang des producteurs de café.

这个国家是一流咖啡生产国。

评价该例句:好评差评指正

Je restais assis, au premier rang, et je regardais mon père.

我坐在第一排,看着我父亲。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, notre volume d’exportation est au premier rang de la région.

但我们出口额已达到了该地区首位。

评价该例句:好评差评指正

S'est classé au premier rang des ventes dans le pays.

年销售排全国首位。

评价该例句:好评差评指正

Le syndicat a mis la sécurité au premier plan des revendications.

工会把安全问题放在了情愿首位。

评价该例句:好评差评指正

Ajoutez-y l'Inde, et vous obtenez la "Japinchine", au premier rang mondial.

接下来如果再加上印度,亚洲就肯定成为世界第一大力量。

评价该例句:好评差评指正

Dans un film, certains détails du second plan se retrouvaient au premier plan.

在电影,背景一些细节被发现在前台。

评价该例句:好评差评指正

Puis mouillez avec le lait, et remuez sur le feu jusqu'au premier bouillon.

将牛奶慢慢倒在火上缓缓移动,直到第一次沸腾。

评价该例句:好评差评指正

Redoutée, la forte abstention au premier tour de l'élection régionale s'est confirmée.

今年法国大区第一轮选举投票率创历史新低。

评价该例句:好评差评指正

Les parois épaisses tube haute pression bride, à paroi épaisse, a terminé au premier rang.

现有各种厚壁管件,高压法兰,厚壁完头。

评价该例句:好评差评指正

C’est cette situation au premier abord inquiétante qui donne à la traduction une place éminente.

就是这种起初看起来令人担忧状况,给予翻译工作一个卓越地位。

评价该例句:好评差评指正

Citons, au premier plan, Johannesburg et Monterrey.

其中以约翰内斯堡会议和蒙特雷会议产生文件为突出。

评价该例句:好评差评指正

Le PNUD apporte des conseils au premier.

开发计划署正在提供关于养恤金计划咨询意见。

评价该例句:好评差评指正

Elles doivent figurer au premier rang de nos priorités.

它们必须处于我们议程最高位置。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


表皮(皮肤的), 表皮擦伤, 表皮层, 表皮层植皮, 表皮创伤, 表皮的, 表皮霉菌病, 表皮囊肿, 表皮内癌, 表皮内上皮癌,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

慢慢从头学法语

La chambre numéro 3 est au premier étage.

3号房在二楼。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 册(下)

Non, il y en a au sous-sol, au premier et au troisième étage.

没有,地下层、地上二层和四层有。

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Mais revenons au premier jour de cette liaison.

现在还回到我们这段恋情天来吧。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 五部

Parvenu au premier étage, il fit une pause.

上了二楼,他歇了下。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Avant cela, il était situé au premier étage.

在此之前,它位于楼。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français

Xiao ZHANG rencontre un jeune homme au premier étage.

张在二楼遇见个年伙子。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Gédéon Spilett marquait au premier rang de ces délégués.

丁-史佩莱又记者。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Nous, les filles, on montera au premier étage pour bavarder.

我们女孩儿们会上二楼聊天去。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

La personne classée au premier range est le Zhuangyuan.

最终成绩排在叫作状元。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 三册

Au départ, trois cents personnes ont assisté au premier fest-noz.

开始,有300人参加了次传统节日。

评价该例句:好评差评指正
Qui file Cécile ?

Elle éteint la télé, et monte lentement au premier étage.

她关了电视,慢慢地上二楼。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Une vraie pépite, mais je dis ça au premier degré.

个真正金块,但我意思,从字面上看。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Il est retourné à Londres au premier bruit de guerre.

“听到开战声枪响他就回到伦敦了。”

评价该例句:好评差评指正
Groom 二季

Delphine, Serge et Thomas, vous voyez le garde au premier étage?

- Delphine、Serge 和 Thomas,你看到守卫了吗?

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Comment se défendre au premier instant d'un sentiment de reconnaissance ?

时间我要怎么抵御这种感激心情呢?

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Elle les a pris au premier tour avec ce disque parfait.

她凭借这完美入水在轮就击败了其他人。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Quand je m'exprime au premier degré, je donne une information.

当我以意义方式表达自己观点时,我会提供信息。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Mais au premier signe de danger, il se réfugiera sous terre.

旦发现危险迹象便会躲进地下。

评价该例句:好评差评指正
基础法语知识

Mais tout à coup, un deuxième S vient se joindre au premier.

,突然,二个S加入了前个。

评价该例句:好评差评指正
Tristan et Iseut 特里斯坦与伊索尔德

Le roi Gormond, la reine et Iseut sont assis au premier rang.

仙后国王、王后和伊索尔德都坐在排。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


表示“多数”的意思, 表示“轭”, 表示“二次, 表示“法国”的意思, 表示“分开, 表示“分开”, 表示“分离”, 表示“分裂”的意思, 表示“粪”的意思, 表示“腐败”的意思,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接