Néanmoins, elles sont rarement partagées avec d'autres.
然而,却很少与其方面分享信息。
Le personnel varie d'une région à l'autre.
具体人员每个区域各有不同。
Certaines sous-régions s'urbanisent plus vite que d'autres.
一些次区域城市化的速度将加快。
Les enfants handicapés sont plus exposés que les autres.
残疾儿童比其儿童容易成为这些严重犯罪行为的受害者。
Certains indicateurs posent davantage de problèmes que les autres.
有些指标比其指标的问。
La population carcérale varie d'un jour à l'autre.
监狱的犯人数量每都在变。
Grâce à cet espoir, nous tendons la main aux autres.
由于希望,我人伸出援助之手。
Certes, certains de ses aspects sont plus controversés que d'autres.
诚然,条款草案的一些方面要比其方面具有争议性。
Un autre exemple met en lumière un autre aspect du problème.
另一事例则说明了问的另一个方面。
Pourtant, comme bien d'autres, nous sommes déçus du résultat.
然而,像许其人一样,我对结果感到失望。
Notre sommes liés les uns aux autres par notre humanité commune.
我会受到共同人性的约束。
Grâce à cet espoir, nous permettons aux autres de nous aider.
由于希望,我接受人的援助。
D'autres devraient faire l'objet d'autres programmes de réintégration.
其人则应从别的重返社会方案中获益。
Ces catégories ne s'excluent pas obligatoirement l'une l'autre.
这两大类并不需要严格做到互不重迭。
Le commerce Sud-Sud varie énormément d'une région à l'autre.
在区域一级,南南贸易情况差别很大。
Il importe, entre autres, d'accorder une attention spéciale aux handicapés.
其中残疾人需要得到特别注意。
Nous ne voulons pas que certains peuples vivent mieux que d'autres.
我不要看到某些民族的生活比别的民族好,或是某些人的生活比别人好。
Ma délégation, comme tant d'autres, a hâte de commencer à négocier.
我国代表团与许其代表团一样,迫切希望开始谈判。
Le budget ordinaire en offre un autre, lorsque des postes sont vacants.
另一种方式是在经常预算之下,在出现空缺时。
Les médias et autres moyens de communication sont une autre source utile.
新闻媒体是另一个有用的信息来源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Me faire aimer des autres sans aimer .
博人爱戴 却从不爱人。
Ne montre jamais aux autres qu'ils t'ont blessée.
不要向伤害你的人展示你的软弱。
Voir d'autres choses, d'autres horizons, nom de nom !
看看其他事情,看看其他的地平线,一件一件的!
Léo va arriver d'une minute à l'autre.
Léo快到了。
Pour en réserver trois autres au travail solitaire.
以便腾出其他3个下午,独。
Le choix était plus difficile pour lui que pour un autre.
对他来说,这个其他人更难。
Je suis très fier de faire voire connaissance, dit quelqu'un d'autre.
“太荣幸了,波特先生,太荣幸了。”
D’accord, mais tu en prépares une autre.
Pascal : 好的,但你再做一份吧。
Et vous avez dit quoi d'autre ?
你们还说了别的吗?
Certains plats semblent assez tentants mais ce sont d'autres qu'il faut choisir.
有些菜显得非常诱人,但我要其他菜。
Cet étalon ne ressemblait à aucun autre.
这个马不像任何其他的任何一个。
Ce fut un égoïste passionné par les autres.
他是一名我主义者,但他热爱他人。
Un peu ; mais pas plus qu’un autre.
一点点,但是没有另外一只叫的凶。
Un peu plus vite que les autres, peut-être.
别人快一点,也许吧。
Mais non il me reste encore une autre.
不,还剩下一个。
– Certaines personnes sont plus sympathiques que d’autres.
有些人更加友善。
Tu as raison Hortense, répond l'autre avec méchanceté.
你说的有道理,Hortense,另一个姐姐恶毒地回答。
Quoi ? Tu as un autre appel ?
什么?你又有个电话进来了?
Ne vous inquiétez pas, je vais en chercher une autre.
不用担心,我去再找一盘。
Voilà... Il vous faut autre chose ?
给您... 您还需要其他东西吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释