有奖纠错
| 划词

Il se rend en France par voie aérienne.

他乘飞去法国。

评价该例句:好评差评指正

Autre projet présenté, un métro aérien à traction vapeur.

其他方案还有用蒸空中铁路。

评价该例句:好评差评指正

L'atmosphère est la couche aérienne qui entoure la Terre.

大气是包围地球空气层。

评价该例句:好评差评指正

Transports, terrestres, maritimes et aériens de transport sont très pratiques.

交通发达,海陆空运输都很方便。

评价该例句:好评差评指正

Les services liés au transport maritime, transport aérien et terrestre.

服务领域涉及海运、空运和陆路运输。

评价该例句:好评差评指正

Tout le quartier a été rasé par un bombardement aérien.

整个区被一次空中炸炸毁了

评价该例句:好评差评指正

L'empire financier secret investit des capitaux dans cette entreprise aérienne.

神秘财团向这家航空公司投资。

评价该例句:好评差评指正

Les principaux domaines de services, y compris maritime, transport aérien et terrestre.

主要服务领域包括海运、陆路运输和空运。

评价该例句:好评差评指正

Tu peux suivre le trafic aérien mondial en temps réel depuis Internet.

以通过网络实时追踪世界航空动态。

评价该例句:好评差评指正

Israël continue notamment à violer l'espace libanais aérien.

举例说,以色列继续侵犯黎巴嫩领空。

评价该例句:好评差评指正

Cet aérien Vin de Liqueur est unique, et représentatif du style de Virgile.

轻盈粉红甜酒独一无二,是Virgile(该酒创始人)代表风格。

评价该例句:好评差评指正

Beijing Jin Air Ticketing Center pour fournir nationales et internationales de services aériens.

北京金鑫航空票务中心为提供国内、国际查询服务

评价该例句:好评差评指正

Les bombardements israéliens aérien, naval et terrestre de Gaza doivent cesser.

以色列从空中、海上和地面对加炸必须停止。

评价该例句:好评差评指正

Un nouveau nuage complique le retour à la "normale" du trafic aérien en Europe.

一片新形成火山烟云使欧洲航空业恢复正常希望更加渺茫。

评价该例句:好评差评指正

Mettre en place 98 ans l'activité principale route, rail, transport de fret aérien.

成立98年,主经营公路,铁路,航空货物运输

评价该例句:好评差评指正

L'eau, la terre et le transport aérien, à 100 km de Port Jinzhou.

水、陆、交通便利距锦州港100公里。

评价该例句:好评差评指正

Les violations israéliennes aériennes se sont poursuivies presque quotidiennement pendant la période considérée.

在本报告所述期间,以色列几乎每天都在继续犯下侵犯领空行为。

评价该例句:好评差评指正

La DGAC et Aéroports de Paris (ADP) recommandent aux passagers de contacter leurs compagnies aériennes.

法国民航总局和巴黎场建议旅客联系其所在航空公司(确认情况)。

评价该例句:好评差评指正

Mon entreprise principalement engagée dans la route, le rail, fret aérien, les services de transport.

我公司主要从事公路,铁路,航空货物运输服务。

评价该例句:好评差评指正

L'assistant aux opérations aériennes remplace le Chef des opérations aériennes en son absence.

空中业务助理在首席航空干事不在时担任代理主管。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大礼堂, 大理石, 大理石板, 大理石壁炉, 大理石采石场, 大理石的雕凿, 大理石地面, 大理石雕刻物, 大理石雕像, 大理石加工业,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Story

Isabelle Brantes Lepage, styliste culinaire, propose des brochettes plus aériennes.

伊莎贝尔·布兰茨·莱一位美食设计师,她提供更特色的烤串

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Et j'ai voulu que tout l'appartement soit aérien.

我希望整间通风良好

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Et elle s'éloigna d'un pas aérien.

她飘然而去

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

C'est des choses beaucoup plus aériennes qu'une purée traditionnelle.

这种方式比传统的土豆泥轻盈多了。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥

Alors, quand on parle vraiment d'aérien, c'est le cas.

这就我们说的轻盈的动作。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

À l'extérieur, un premier bras élévateur aérien est installé rue du Cloître à 20h.

室外,晚上8点,第一个起重臂在修道院街安装完毕。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Même chose pour le personnel navigant des compagnies aériennes.

司的工作人员也如此。

评价该例句:好评差评指正
Météo à la carte

On arrête de battre la pâte quand elle est aérienne, mousseuse et coulante comme un ruban.

当面团变得轻盈蓬松,如丝带般流动时,我们便停止搅拌。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

On aura quelque chose de très aérien.

我们会有一些非常通风的东西

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

C'est une mousse très aérienne avec le champignon à la grecque qui va rehausser cette mousse.

一款非常轻盈的慕斯,再配上希腊风味的蘑菇,能让这款慕斯的味道更加丰富。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Il peut être Terrestre, maritime, ferroviaire ou aérien.

输方式可以,海,铁路输,

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥

Et c'est très aérien, c'est très léger.

非常轻盈非常灵巧的动作。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Il est écrit par un analyste du secteur aérien.

由一位航业分析师撰写的。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

À quoi ressemblera le voyage aérien dans le futur ?

未来的航输会什么样?

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Entre 1487 et 1490, il conçoit donc cette vis aérienne.

1487年至1490年间,他设计出了这种螺杆

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

On sent plusieurs textures, du croustillant, du moelleux, du aérien.

可以感觉到多种质地,有酥脆的,有柔软的,还有轻盈

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Je t’imaginais installé à la campagne à l’abri des bombardements aériens.

我以为你住在乡下躲避袭呢。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Ce serait la panique dans les banques et les compagnies aériennes.

银行、航司将会一片惊慌失措。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Il faut faire ça de manière très légère et très aérienne.

需要轻轻地这样做

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Aucune compagnie aérienne n'est épargnée, la plupart des vols moyens et longs courriers étant annulés.

由于大多数中长航线被取消,没有任何一个航司能幸免。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大陆冰川盖, 大陆沉积, 大陆的, 大陆封锁, 大陆环境, 大陆架, 大陆架升水域, 大陆克拉通, 大陆漂移, 大陆坡,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接