有奖纠错
| 划词

Le propriétaire dénonça le bail et je me remis en quête d'un autre toit.

房主宣布约作废,我再次寻找别的住所。

评价该例句:好评差评指正

Le bail expire a la fin de l'annee.

约年底满期。

评价该例句:好评差评指正

Ça fait un bail que je ne suis pas passé par ici.

我好久都没到这儿来过了。

评价该例句:好评差评指正

Les locaux loués à bail étaient utilisés comme restaurant au nom du deuxième demandeur.

第二原告以自己的名义将该房产用作饭店。

评价该例句:好评差评指正

La Commission britannique des phosphates a étendu son bail à toute l'île.

磷酸盐委员会将其借权扩大到其余的地。

评价该例句:好评差评指正

Elle a également contribué à payer les baux fonciers d'orphelinats et d'écoles dans cette région.

本组织还支助该地区的孤儿院和学校地。

评价该例句:好评差评指正

On appelle « concessionnaire » la personne qui prend à bail une « concession » de l'État.

特许权获得者是向用某种特许权的

评价该例句:好评差评指正

Ce type d'opération est souvent un “crédit-bail” et non un “bail d'exploitation”.

情况下,这种是“融资”,而不是“经营”。

评价该例句:好评差评指正

Conditions d'octroi du gouvernement et baux administratifs.

“5. 政府的赠与条件和政府的约。

评价该例句:好评差评指正

La société a fourni des exemplaires des contrats de bail.

该公司提供了协议的副本。

评价该例句:好评差评指正

La durée maximale du bail était de 45 ans.

他们可用森林的最长期限是45年。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, elle n'a pas fourni la copie du bail.

最后,该公司未提供约副本。

评价该例句:好评差评指正

C'est un bail!

〈转义〉〈口语〉时间很长啦!

评价该例句:好评差评指正

Le défendeur avait acheté un immeuble commercial qui avait été cédé à bail à une association.

被告购买了一栋已出给某协会的商业大楼。

评价该例句:好评差评指正

Trois familles avaient des loyers de retard d'un bail précédent mais remboursaient leur dette.

三家曾拖欠过一次期的金,但他们都已补交。

评价该例句:好评差评指正

Le bail arrivera à expiration à la date fixée pour l'achèvement des travaux du Tribunal.

这项合同符合完成工作战略最后期限的要求。

评价该例句:好评差评指正

Au terme de ce bail, les locataires n'ont aucune garantie qu'il soit reconduit.

临时出结束时,房客不再有合同在期限内持续有效的保证。

评价该例句:好评差评指正

Certains de ces contrats de «permis à bail» prétendument antérieurs à l'invasion sont apparus de création récente.

有些表面看来是入侵前的“许可协议“实际上是近期开出的。

评价该例句:好评差评指正

Les augmentations prévues à Bangkok et à Santiago s'expliquent par le relèvement d'environ 5 % que prévoient les baux.

曼谷和圣地亚哥金收入增加,是因为根据金预期上涨约5%。

评价该例句:好评差评指正

Quelques terres autochtones ont été louées à bail à des fins agricoles pour une durée de neuf cent quatre-vingt-dix-neuf ans ans.

少数用于农业的约为期999年。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


巴拉圭茶, 巴拉圭的, 巴拉诺木属, 巴拉橡胶, 巴劳草, 巴勒斯坦, 巴勒斯坦的, 巴厘, 巴厘岛, 巴黎,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Easy French

Je vais signer le bail cet après-midi !

今天下午我就去签租约!

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Il déroge aux baux classiques sur certains points.

它在某些方面与传统租赁有所不同。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Savais-tu que l'art existe depuis un bail?

你知道艺术已经存在很久吗?

评价该例句:好评差评指正
我说法语你来听

Sortez le champagne et les confettis, ça ne m'était pas arrivé depuis un bail.

拿出香槟再散花,我很久都没体验过

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

J’ai seulement un mois de caution à payer. Je signe le bail demain !

我只付一个月的保证金。明天签租约。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Les Poisson prenaient le bail et offraient de répondre des deux termes arriérés.

布瓦松夫妇接手店铺的租约,而且由们支付近两个季度的欠租。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Et le daron il arrive et il fait quoi ? Il éteint l'bail genre.

而爸爸来后做租约。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Attention les nouvelles règles ne concernent que les baux signés depuis le 1er juillet 2019.

请注意,新规则仅对自2019年7月1日以来签订的租赁合约有效。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Julien ne manqua pas l’adjudication du bail.

于连岂能错过这次出租招标。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Par exemple : Ça fait un bail que je n'ai pas vu ma cousine.

我好久没见到我的表妹

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Après son terme, le bail mobilité ne peut pas être renouvelé.

结束后,移动租赁不能更新。

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

Le bail est d’un an minimum.

住房租约最少是一年。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

On avait travaillé Coupeau. Tout le monde le poussait à céder le bail.

大家刚才已经对古波用功夫,所有的人都劝把租约转让给别人。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

La maison de la rue Plumet, étant prise à bail, appartenait encore à Cosette.

卜吕梅街的房子原有租赁契约,现在还属于珂赛特。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

C’était pour cela que j’avais annulé le bail, c’était pour cela que j’étais venu, c’était pour cela que j’attendais.

我就是为这个原因才要取消那租约;并来到这里在房间里等待着。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Heuh... vas-y meuf raconte tes bails.

呃......继续,女孩,接着说。

评价该例句:好评差评指正
疯狂动物城精彩片段节选

Et c'est Michel, c’est ça ? Ça fait un bail qu’on ne s'est pas vu!

啊 这不是米歇尔 咱有段日子没见

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Une autre expression que j'aime beaucoup : « ça fait un bail » .

另一个我很喜欢的表达是ça fait un bail。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

« Engrais flamand, – culture du lin, – drainage, – baux à longs termes, – services de domestiques. »

“粪便肥料,——种植亚麻——排水渠道,——长期租约,——雇佣劳动。”

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

" Ça fait un bail ! " c'est une expression très courante que vous allez entendre assez souvent.

Ça fait un bail ! 这个表达很常见,你们经常能听到。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


巴黎市郊贫民区居民, 巴黎市内, 巴黎市长, 巴黎统筹委员会, 巴黎文献学院, 巴黎文献学院学生或毕业生, 巴黎先贤祠, 巴黎效区, 巴黎证券交易所, 巴黎中央菜市场,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接