有奖纠错
| 划词

Accord concernant les notifications de lancement de missiles balistiques intercontinentaux et des missiles balistiques lancés ...

关于洲际 弹道导弹 潜艇 弹道导弹发射通知的协定.

评价该例句:好评差评指正

Elle réaffirme l'importance du traité concernant les missiles antimissiles balistiques.

它重申《限制反弹道导弹系统条约》的重要性。

评价该例句:好评差评指正

La situation concernant le Traité sur la limitation des systèmes antimissile balistiques est préoccupante.

《反导条约》的情况令人关切。

评价该例句:好评差评指正

Il existe une incertitude croissante quant à l'avenir du Traité sur les missiles antimissiles balistiques.

人们越来越担忧《反弹道导弹条约》的未来。

评价该例句:好评差评指正

La République bolivarienne du Venezuela ne possède pas de missiles balistiques.

委内瑞拉玻利瓦尔共不拥有弹道导弹。

评价该例句:好评差评指正

L'adhésion au Code international de conduite contre la prolifération des missiles balistiques.

遵守止弹道导弹扩散际行为守则。

评价该例句:好评差评指正

Code de conduite international de La Haye contre la prolifération des missiles balistiques.

止弹道导弹扩散海牙行为准则》。

评价该例句:好评差评指正

Nous constatons avec inquiétude la mise au point de programmes balistiques par plusieurs pays.

我们越来越关切地看到,家在发展弹道导弹计划。

评价该例句:好评差评指正

Nous partageons la préoccupation mondiale à l'égard de la prolifération débridée des missiles balistiques.

我们与全世界一样,对弹道导弹如脱缰野马般扩散感到关注。

评价该例句:好评差评指正

Nos essais nucléaires et essais de missiles balistiques ne représentent aucune menace pour aucun pays.

我们的核试验弹道导弹不对任何家构成威胁。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont aussi adhéré au Code de conduite international contre la prolifération des missiles balistiques.

荷兰还签署了《止弹道导弹扩散海牙行为准则》。

评价该例句:好评差评指正

Le lien qui existe entre armes de destruction massive et missiles balistiques est largement reconnu.

大规模杀伤性武器弹道导弹之间的联系得到普遍承认。

评价该例句:好评差评指正

Je ne parle pas de science balistique ni de concept d'ingénierie sociale très complexe.

我所说的非火箭科学,也不是什么非常复杂的社会工程概念。

评价该例句:好评差评指正

Cette zone devrait également être exempte d'armes chimiques et biologiques et de missiles balistiques.

该无核武器区也应该没有化学武器生物武器以及弹道导弹。

评价该例句:好评差评指正

Le 30 octobre, l'Ukraine a détruit son dernier silo de missile balistique intercontinental.

30日,乌克兰销毁了其最后洲际弹道导弹发射井。

评价该例句:好评差评指正

Sur ces rampes se trouvaient exactement 104 missiles balistiques intercontinentaux, équipés chacun d'une tête nucléaire.

在这些发射井里,一共有104个洲际弹道导弹,每个导弹装有核弹头。

评价该例句:好评差评指正

Cette zone devrait être exempte d'armes chimiques, biologiques et nucléaires ainsi que d'armes balistiques.

我们希望看到这种区不再受化学、生物核武器以及弹道武器的困扰。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons décidé d'intensifier nos efforts dans la lutte contre la prolifération des missiles balistiques.

我们已决定加紧努力同弹道导弹的扩散作斗争。

评价该例句:好评差评指正

Le terme « vecteurs » recouvre essentiellement les missiles balistiques, les missiles de croisière et les drones.

“运载工具”一词基本上包括了弹道导弹、巡航导弹无人驾驶航空飞行器。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, le document ne mentionne pas la nécessité de conserver le Traité sur les systèmes antimissiles balistiques.

例如,没有提到需要保存限制反弹道导弹系统条约。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


编制钢缆, 编制教学大纲, 编制清单, 编制人数, 编制生产计划, 编制预算(估价), 编制预算表, 编制竹器, 编钟, 编竹筐,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

历史人文

Il s'agit du premier missile balistique de l'histoire.

这是历史上第一枚道导

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2022年6月合集

Y compris en missiles balistiques et en armes nucléaires.

包括道导和核武器。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Réplique immédiate aux tirs balistiques de son voisin du Nord.

立即对其北部邻居的道火力作出反应。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Ici, ce n'est pas difficile de faire une expertise balistique.

- 在这里,制作道专业知识并不难。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Missiles balistiques de courte portée, du missile de croisière, de l'hélicoptère...

短程道导、 巡航导、 直升机. . .

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Nous allons transférer en Biélorussie des missiles balistiques et de croisière, conventionnels et nucléaires.

- 我们将向斯转移道导和巡航导,常规导和核导

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年6月合集

Selon les experts, cette technologie peut également être utilisée pour les missiles balistiques.

据专家介绍,这项技术道导

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年6月合集

Mais la communauté internationale estime que Téhéran utilise cette technologie pour développer enfaite des missiles balistiques.

但国际社会认为,德黑兰实际上是在利这项技术研发道导

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年8月合集

Catherine Zemmouri: La Corée du nord a tiré un nouveau missile balistique ce mercredi.

凯瑟琳·泽穆里:朝鲜周三发射了一枚新的道导

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

C'est un acte de violence qui fait suite à des lancements répétés et récents de missiles balistiques.

- 这是在最近多次发射道导之后的暴力行为。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年1月合集

L' OTAN avait déclaré en décembre dernier avoir détecté l' utilisation de missiles balistiques par l' armée syrienne.

北约去年12月表示,它已经发现叙利亚军队使道导

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2022年5月合集

Et le régime dynastique engloutit des fortunes dans son programme nucléaire et balistique plutôt que dans le social.

王朝政权正在将财富投入其核计划和道计划,而不是社会计划。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Il faut dire qu'en moins de 24 heures, la Corée du Nord a tiré 23 missiles, sol-air et balistiques.

- 必须说,在不到 24 小时内,朝鲜发射了 23 枚导,地对空和道导

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年3月合集

MM : L'ONU condamne « avec force » le tir d'un missile balistique intercontinental par la Corée du Nord.

迈:联合国" 强烈" 谴责朝鲜发射洲际道导

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Le 4 octobre 1957 un missile balistique intercontinental permet l'envoi du premier satellite soviétique dans l'espace, l'engin est baptisé spoutnik.

1957年10月4日,一枚洲际道导将第一颗苏联卫星送入太空,该飞行器被命名为Sputnik。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Ce n'est pas un missile balistique classique qui monte dans l'espace et suit une trajectoire en cloche prévisible par l'ennemi.

它不是在太空中升起并遵循敌人预测的钟形道的传统道导

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

Des bombardiers Tupolev, des sous-marins furtifs et des missiles balistiques qui peuvent être tirés depuis des silos ou des unités mobiles.

图波列夫轰炸机,隐形潜艇和道导以从发射井或机动部队发射。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年6月合集

Mais pour les pays occidentaux, avec la technologie utilisée pour le lancement des fusées, eh bien, Téhéran développe ses missiles balistiques.

但是对于西方国家来说,使于发射火箭的技术,好吧,德黑兰正在开发其道导

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年5月合集

Elles comprennent l'augmentation de l'asymétrie des armes classiques, la doctrine offensive de l'Inde et le développement du système de missiles balistiques.

其中包括常规武器不对称性的增加、印度的进攻性学说和道导系统的发展。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

Enfin, personne ne prend la balle, l’emmène, fait tout le mouvement balistique pour la jeter dans le cœur de la personne.

最后,没有人拿球,把它拿走,做出所有的道运动,把它扔进人的心脏。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


编纂者, , 煸动人心, , 蝙蝠, 蝙蝠npl, 蝙蝠葛属, 蝙蝠三叶虫属, 蝙蝠衫, 蝙蝠袖,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接