Accord concernant les notifications de lancement de missiles balistiques intercontinentaux et des missiles balistiques lancés ...
关于洲际 弹道导弹 潜艇 弹道导弹发射通知的协定.
Elle réaffirme l'importance du traité concernant les missiles antimissiles balistiques.
它重申《限制反弹道导弹系统条约》的重要性。
La situation concernant le Traité sur la limitation des systèmes antimissile balistiques est préoccupante.
《反导条约》的情况令人关切。
Il existe une incertitude croissante quant à l'avenir du Traité sur les missiles antimissiles balistiques.
人们越来越担忧《反弹道导弹条约》的未来。
La République bolivarienne du Venezuela ne possède pas de missiles balistiques.
委内瑞拉玻利瓦尔共不拥有弹道导弹。
L'adhésion au Code international de conduite contre la prolifération des missiles balistiques.
遵守止弹道导弹扩散际行为守则。
Code de conduite international de La Haye contre la prolifération des missiles balistiques.
《止弹道导弹扩散海牙行为准则》。
Nous constatons avec inquiétude la mise au point de programmes balistiques par plusieurs pays.
我们越来越关切地看到,家在发展弹道导弹计划。
Nous partageons la préoccupation mondiale à l'égard de la prolifération débridée des missiles balistiques.
我们与全世界一样,对弹道导弹如脱缰野马般扩散感到关注。
Nos essais nucléaires et essais de missiles balistiques ne représentent aucune menace pour aucun pays.
我们的核试验弹道导弹不对任何家构成威胁。
Ils ont aussi adhéré au Code de conduite international contre la prolifération des missiles balistiques.
荷兰还签署了《止弹道导弹扩散海牙行为准则》。
Le lien qui existe entre armes de destruction massive et missiles balistiques est largement reconnu.
大规模杀伤性武器弹道导弹之间的联系得到普遍承认。
Je ne parle pas de science balistique ni de concept d'ingénierie sociale très complexe.
我所说的非火箭科学,也不是什么非常复杂的社会工程概念。
Cette zone devrait également être exempte d'armes chimiques et biologiques et de missiles balistiques.
该无核武器区也应该没有化学武器生物武器以及弹道导弹。
Le 30 octobre, l'Ukraine a détruit son dernier silo de missile balistique intercontinental.
30日,乌克兰销毁了其最后洲际弹道导弹发射井。
Sur ces rampes se trouvaient exactement 104 missiles balistiques intercontinentaux, équipés chacun d'une tête nucléaire.
在这些发射井里,一共有104个洲际弹道导弹,每个导弹装有核弹头。
Cette zone devrait être exempte d'armes chimiques, biologiques et nucléaires ainsi que d'armes balistiques.
我们希望看到这种区不再受化学、生物核武器以及弹道武器的困扰。
Nous avons décidé d'intensifier nos efforts dans la lutte contre la prolifération des missiles balistiques.
我们已决定加紧努力同弹道导弹的扩散作斗争。
Le terme « vecteurs » recouvre essentiellement les missiles balistiques, les missiles de croisière et les drones.
“运载工具”一词基本上包括了弹道导弹、巡航导弹无人驾驶航空飞行器。
Ainsi, le document ne mentionne pas la nécessité de conserver le Traité sur les systèmes antimissiles balistiques.
例如,没有提到需要保存限制反弹道导弹系统条约。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il s'agit du premier missile balistique de l'histoire.
这是历史上第一枚道导。
Y compris en missiles balistiques et en armes nucléaires.
包括道导和核武器。
Réplique immédiate aux tirs balistiques de son voisin du Nord.
立即对其北部邻居的道火力作出反应。
Ici, ce n'est pas difficile de faire une expertise balistique.
- 在这里,制作道专业知识并不难。
Missiles balistiques de courte portée, du missile de croisière, de l'hélicoptère...
短程道导、 巡航导、 直升机. . .
Nous allons transférer en Biélorussie des missiles balistiques et de croisière, conventionnels et nucléaires.
- 我们将向斯转移道导和巡航导,常规导和核导。
Selon les experts, cette technologie peut également être utilisée pour les missiles balistiques.
据专家介绍,这项技术于道导。
Mais la communauté internationale estime que Téhéran utilise cette technologie pour développer enfaite des missiles balistiques.
但国际社会认为,德黑兰实际上是在利这项技术研发道导。
Catherine Zemmouri: La Corée du nord a tiré un nouveau missile balistique ce mercredi.
凯瑟琳·泽穆里:朝鲜周三发射了一枚新的道导。
C'est un acte de violence qui fait suite à des lancements répétés et récents de missiles balistiques.
- 这是在最近多次发射道导之后的暴力行为。
L' OTAN avait déclaré en décembre dernier avoir détecté l' utilisation de missiles balistiques par l' armée syrienne.
北约去年12月表示,它已经发现叙利亚军队使道导。
Et le régime dynastique engloutit des fortunes dans son programme nucléaire et balistique plutôt que dans le social.
王朝政权正在将财富投入其核计划和道计划,而不是社会计划。
Il faut dire qu'en moins de 24 heures, la Corée du Nord a tiré 23 missiles, sol-air et balistiques.
- 必须说,在不到 24 小时内,朝鲜发射了 23 枚导,地对空和道导。
MM : L'ONU condamne « avec force » le tir d'un missile balistique intercontinental par la Corée du Nord.
迈:联合国" 强烈" 谴责朝鲜发射洲际道导。
Le 4 octobre 1957 un missile balistique intercontinental permet l'envoi du premier satellite soviétique dans l'espace, l'engin est baptisé spoutnik.
1957年10月4日,一枚洲际道导将第一颗苏联卫星送入太空,该飞行器被命名为Sputnik。
Ce n'est pas un missile balistique classique qui monte dans l'espace et suit une trajectoire en cloche prévisible par l'ennemi.
它不是在太空中升起并遵循敌人预测的钟形道的传统道导。
Des bombardiers Tupolev, des sous-marins furtifs et des missiles balistiques qui peuvent être tirés depuis des silos ou des unités mobiles.
图波列夫轰炸机,隐形潜艇和道导,以从发射井或机动部队发射。
Mais pour les pays occidentaux, avec la technologie utilisée pour le lancement des fusées, eh bien, Téhéran développe ses missiles balistiques.
但是对于西方国家来说,使于发射火箭的技术,好吧,德黑兰正在开发其道导。
Elles comprennent l'augmentation de l'asymétrie des armes classiques, la doctrine offensive de l'Inde et le développement du système de missiles balistiques.
其中包括常规武器不对称性的增加、印度的进攻性学说和道导系统的发展。
Enfin, personne ne prend la balle, l’emmène, fait tout le mouvement balistique pour la jeter dans le cœur de la personne.
最后,没有人拿球,把它拿走,做出所有的道运动,把它扔进人的心脏。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释