有奖纠错
| 划词

1.Après avoir démissionné de son poste ,elle devient une bijoutière ressuie .

1.辞职后,她成为了一位出色的

评价该例句:好评差评指正

2.Le bijoutier a donné sans aucune doute plusieurs bijoux à son amante.

2.这个肯定送给他情人了不少饰。

评价该例句:好评差评指正

3.La Société est un bijoutier à Guangzhou en or et en argent des membres.

3.本公司是广州市金银会会员。

评价该例句:好评差评指正

4.Le requérant a fourni une déclaration écrite d'un bijoutier attestant l'achat du premier groupe de bijoux et fournissant des détails sur ceux-ci.

4.索赔人提供了一个出具的一份书面陈述,证实索赔人买了第一组,并提供了这些物品的详细情况。

评价该例句:好评差评指正

5.Pour les achats faits chez un bijoutier koweïtien, le requérant a présenté une déclaration du fournisseur qui décrivait en détail chacun des bijoux énumérés dans la réclamation.

5.向科威特的饰的证据是供应的陈述,其中详细描述了索赔所指每件饰。

评价该例句:好评差评指正

6.La déclaration et les factures fournies pour les six autres parures émanaient d'un bijoutier auquel la requérante avait fait appel pour la réparation et l'estimation de ses bijoux.

6.其余6套饰由一家为索赔人提供修理和估价服务的所提供的陈述和发票作为证据。

评价该例句:好评差评指正

7.À la maison et à l'étranger avec quelques-uns des bijoutiers, les fabricants ont mis en place stable à long terme des relations de coopération, et ont une bonne réputation.

7.并与国内外部分建立了长久稳定的合作关系,且有着良好的信誉度。

评价该例句:好评差评指正

8.En outre, pendant la mission technique qu'ils ont effectuée au Koweït, des membres du secrétariat et les experts-conseils se sont entretenus avec le bijoutier qui a confirmé les données contenues dans cette déclaration.

8.此外,秘书处的成员和专家顾问在科威特进行技术性访问期间同这位进行了面谈,会谈时他口头证实了书面陈述中提供的情况。

评价该例句:好评差评指正

9.Elle a également fourni des factures reconstituées après l'invasion par un bijoutier pour deux des parures, ainsi que des factures semblables et une déclaration faite après l'invasion par un autre bijoutier pour les six autres.

9.索赔人还提供了入侵结束后由一家重新开出的2套饰的发票,以及由另一个就另外6套饰在入侵结束后重新开出的发票和提供的陈述。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


calumétite, calus, calutron, calva, calvacine, Calvactaea, calvados, calvaire, calville, Calvin,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语 Le français 第四册

1.M. Bastide demeure à Nice où il est bijoutier.

巴斯蒂德先生居住在尼斯,是个珠宝商

「北法语 Le français 第四册」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

2.Ma collègue est allée voir deux bijoutiers pour vérifier.

我同事找了两个珠宝鉴定师来鉴定。

「Alter Ego+3 (B1)」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

3.Eh bien ! le compte y est-il ? demanda le bijoutier.

‘喂,’珠宝商问道,‘现款对不对?’

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

4.Et puis, on finit, on est des bijoutiers.

但最后我们是珠宝

「Top Chef 2023 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

5.C'est aussi une bonne saison pour les bijoutiers.

对于珠宝商来说,这也是一个旺季

「5分钟慢速法语」评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

6.Souvent, lorsqu’elle s’arrêtait devant un bijoutier, elle l’entendait tout d’un coup qui lui bégayait des choses dans le dos.

她常常在珠宝店前驻足看首饰猛然之间会背后传来吞吞吐吐

「小酒店 L'Assommoir」评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

7.Vous serez des comptables précieux, des bijoutiers en or, des chercheurs infatigables.

你会成为出色会计,优秀工匠,不知疲倦研究员。

「法语综合教程3」评价该例句:好评差评指正
法语 Le français 第四册

8.Le commissaire de police se trouve en compagnie de deux agents dans la bijoutier de M. Bastide.

警长在两名警员陪同下来到了巴斯蒂德先生珠宝店里。

「北法语 Le français 第四册」评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 2

9.Le bijoutier : Oui, c’est exact et je sais très bien pourquoi ça m’est arrivé.

,很准确,而且我知道为什么我会发生这种事情。

「Compréhension orale 2」评价该例句:好评差评指正
美食法语

10.Le karoubo, typique de Chypre. Aux temps anciens, les bijoutiers utilisaient les grains pour peser l'or.

karoubo,典型塞浦路斯。在古时候,珠宝商们利用格令来称重金子。

「美食法语」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

11.Le bijoutier tira de sa poche une boîte longue et plate qui contenait plusieurs échantillons des objets demandés.

珠宝商口袋里摸出了一只扁扁长盒子来,里面装着几种们所要东西样品。

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

12.Je vais donc souper seul ? fit le bijoutier.

‘那么看来我要一个人吃罗?’珠宝商说道

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

13.C’est-à-dire, reprit le bijoutier, que j’en ai offert quarante mille francs.

‘我出价钱,’珠宝商回答说,‘是四万法郎。’

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
魅力无穷传统手工业

14.Et j'ai trouvé les gestes par exemple, chez un bijoutier ou chez un luthier.

例如,我在珠宝商或制琴师那里找到了手势。机翻

「魅力无穷传统手工业」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

15.Comme vous voudrez, mon cher ami, dit le bijoutier ; j’avais cependant, comme vous le voyez, apporté de la belle monnaie.

‘你随便吧,亲爱先生,’珠宝商说道,‘你看,我是带着亮晶晶钱来。’

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

16.J’espère que vous ne vous plaindrez pas, dit le bijoutier.

‘我希望你们现在不会再抱怨了吧?’

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

17.Ma foi, dit le bijoutier en se mettant à table, tant pis pour ceux qui sont dehors.

‘哎!’那珠宝商一边在桌子前面坐下来,一边说道,‘说来说去那些在船上人可算倒霉了。’

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

18.Oh ! je n’ai pas peur du tonnerre, dit le bijoutier.

‘响,我是不怕打雷!’珠宝商说道

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

19.Mais comment était-il devenu possesseur de ce diamant ? demanda le bijoutier. Il l’avait donc avant d’entrer en prison ?

‘可又是怎么弄到呢!’那珠宝商问道难道‘在入狱以前就有那颗钻石了吗?’

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

20.Il ne fait ni ciel ni terre, dit le bijoutier déjà hors de la maison. Faut-il prendre à droite ou à gauche ?

‘我什么都看不清啦!’珠宝商说道,已到了门。‘我应该向右走还是向左走呢?’

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


camara, camarade, camarade de lycée, camarade d'école, camaraderie, Camarasaurus, camard, Camarguais, camarilla, camasite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接