有奖纠错
| 划词

Après avoir démissionné de son poste ,elle devient une bijoutière ressuie .

辞职后,一位出色的珠宝商。

评价该例句:好评差评指正

Le bijoutier a donné sans aucune doute plusieurs bijoux à son amante.

这个珠宝商肯定送给他情人不少首饰。

评价该例句:好评差评指正

La Société est un bijoutier à Guangzhou en or et en argent des membres.

公司是广州市金银珠宝商会会员。

评价该例句:好评差评指正

À la maison et à l'étranger avec quelques-uns des bijoutiers, les fabricants ont mis en place stable à long terme des relations de coopération, et ont une bonne réputation.

并与国内外部分珠宝商、厂商长久稳定的合作关系,且有着良好的信誉度。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


倒霉<俗>, 倒霉的, 倒霉的人, 倒霉地, 倒捻子树, 倒扭驾驶盘, 倒扭旋钮, 倒牌, 倒牌子, 倒赔,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语 Le français 第四册

M. Bastide demeure à Nice où il est bijoutier.

巴斯蒂德先生居住在尼斯,是个珠宝商。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Ma collègue est allée voir deux bijoutiers pour vérifier.

我同事找了两个珠宝鉴定师来鉴定。

评价该例句:好评差评指正
戛纳电影之旅

La Palme d’or a été modernisée par le bijoutier Chopard en 1997.

1997年,金棕榈叶又被珠宝商Chopard进行了现代化改造。

评价该例句:好评差评指正
法语 Le français 第四册

Le commissaire de police se trouve en compagnie de deux agents dans la bijoutier de M. Bastide.

警长在两名警员陪同下来到了巴斯蒂德先生珠宝店里。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

C'est aussi une bonne saison pour les bijoutiers.

对于珠宝商来说,这也是一个旺季。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Souvent, lorsqu’elle s’arrêtait devant un bijoutier, elle l’entendait tout d’un coup qui lui bégayait des choses dans le dos.

她常常在珠宝店前驻看首饰,猛然之间会从背后传来他吞吞吐吐话音。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Vous serez des comptables précieux, des bijoutiers en or, des chercheurs infatigables.

你会成为出色会计,优秀工匠,不知疲倦研究员。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 2

Le bijoutier : Oui, c’est exact et je sais très bien pourquoi ça m’est arrivé.

,很准确,而且我知道为什么我会发生这种事情。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Oh ! je n’ai pas peur du tonnerre, dit le bijoutier.

‘响,我是不怕打雷!’珠宝商说道。

评价该例句:好评差评指正
魅力无穷传统手工业

Et j'ai trouvé les gestes par exemple, chez un bijoutier ou chez un luthier.

例如,我在珠宝商或制琴师那里找到了手势。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

C’est-à-dire, reprit le bijoutier, que j’en ai offert quarante mille francs.

‘我出,’珠宝商回答说,‘是四万法郎。’

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

J’espère que vous ne vous plaindrez pas, dit le bijoutier.

‘我希望你们现在不会再抱怨了吧?’

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Eh bien ! le compte y est-il ? demanda le bijoutier.

‘喂,’珠宝商问道,‘现款对不对?’

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Je vais donc souper seul ? fit le bijoutier.

‘那么看来我要一个人吃罗?’珠宝商说道。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Le karoubo, typique de Chypre. Aux temps anciens, les bijoutiers utilisaient les grains pour peser l'or.

卡鲁博,典型塞浦路斯。在古代,珠宝商使用谷物来称量黄金。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2021年12月合集

A.-S.Lapix: C'est une pierre bleue de plus en plus prisée par les bijoutiers du monde entier: l'aigue-marine.

- A.-S.Lapix:这是一种越来越受到世界各地珠宝商珍视蓝色宝石:海蓝宝石。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

A Marseille, ce bijoutier dont la boutique a été pillée samedi ne parvient pas à joindre le sien.

在马赛,这位周六商店被洗劫一空珠宝商无法联系到他商店。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Mais comment était-il devenu possesseur de ce diamant ? demanda le bijoutier. Il l’avait donc avant d’entrer en prison ?

‘可他又是怎么弄到呢!’那珠宝商问道,难道‘他在入狱以前就有那颗钻石了吗?’

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Tenez, dit-elle au bijoutier, vous devez être fatigué ; j’ai mis des draps blancs au lit, montez vous coucher et dormez bien.

‘你一定很累了,’她向珠宝商说道,‘我已经在你床上铺好了白床单。你去你卧室休息吧,晚安!’

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Comme vous voudrez, mon cher ami, dit le bijoutier ; j’avais cependant, comme vous le voyez, apporté de la belle monnaie.

‘你随便吧,亲爱先生,’珠宝商说道,‘你看,我是带着亮晶晶。’

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


倒退, 倒退的, 倒退的政策, 倒退着走, 倒为, 倒桅, 倒胃口, 倒胃口的, 倒胃口的菜, 倒卧,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接