有奖纠错
| 划词

1.Nombre de sous-munitions, en particulier les munitions classiques bivalentes améliorées, sont équipées de parachutes de stabilisation.

1.许多子弹药,特别是用途改进型常规弹药,都带有降落伞以起到稳定作用。

评价该例句:好评差评指正

2.Il n'étaient pas censés être soumis au même type d'examen que les produits et équipements potentiellement bivalents.

2.这些产品不应该受到具有双重用途的产品设备所受到的同样检查。

评价该例句:好评差评指正

3.Du fait de leur caractère bivalent, certaines technologies nucléaires peuvent faire l'objet d'un mauvais usage à des fins non pacifiques.

3.由于核技术的双重性质,部分核技术被滥用于非平目的。

评价该例句:好评差评指正

4.La technologie et l'expertise bivalentes continuant d'être disséminées internationalement, les perspectives qui s'ouvrent au terrorisme nucléaire et biologique ne font que croître.

4.军民两用技术专门知识继续在国际上扩散,核、生物化学恐怖主义的前景也日益严重。

评价该例句:好评差评指正

5.Cette nouvelle ordonnance concernant le contrôle des exportations établit un régime de licences d'exportation pour les biens, technologies et services à applications bivalentes.

5.新的出口管制令规定了关于出口军民两用产品、技术的许证制度。

评价该例句:好评差评指正

6.Les activités spatiales sont de plus en plus bivalentes.

6.空间活动越来越具有两用的性质。

评价该例句:好评差评指正

7.De plus, les activités spatiales sont de plus en plus bivalentes.

7.此外,空间的活动越来越具有“双重用途”性质。

评价该例句:好评差评指正

8.Israël justifie ces attaques en faisant état de l'utilisation militaire de ces biens qu'il qualifie de biens à applications bivalentes pouvant légitimement être attaqués.

8.以色列提到这些物体的军事使用,以此来证明攻击有理,将其称为所谓的两用物体,以合法加以攻击。

评价该例句:好评差评指正

9.La nature bivalente inhérente aux activités spatiales souligne les raisons pour lesquelles nous devons aborder les questions de sécurité de l'espace de manière globale et cohérente.

9.空间活动固有的两用性质着重表明,我们为什么必须以种全面的方式处理空间安全问题。

评价该例句:好评差评指正

10.Qui plus est, Israël est près d'achever la législation qui consolidera le contrôle des exportations de matières chimiques, biologiques et nucléaires, y compris leur emploi bivalent.

10.此外,以色列目前即将完成有关立法,该立法将强化对化学、生物核材料,包括对双重用途物品的管制。

评价该例句:好评差评指正

11.C'est pour cette raison que le rôle bivalent que joue l'AIEA dans la promotion du renforcement du régime de non-prolifération nucléaire et de l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire a pris davantage d'importance.

11.正因为这样,原子机构在促进加强核不扩散制度及平利用核方面的双重作用正变得越来越重要。

评价该例句:好评差评指正

12.La Convention sur les armes chimiques est le seul régime de non-prolifération ayant sa propre organisation, des restrictions à l'exportation de technologies à usage bivalent et un système de vérification automatique, mais elle n'est toujours pas universalisée.

12.《化学武器公约》是唯拥有自己的组织、对出口用途技术加以限制并具有内在核查机制的不扩散制度,但仍没有实现普遍性。

评价该例句:好评差评指正

13.Quelque 415 familles rurales ont bénéficié de services de formation et de vulgarisation pour l'élevage de bétail bivalent et la production de bananes, et il a été fourni à une centaine de familles du bétail de race améliorée.

13.大约415个家庭接受了有关双重目的牛畜繁育香蕉生产培训推广服,并且为大约100个家庭提供改良牛。

评价该例句:好评差评指正

14.En application des textes pertinents du Département du commerce et de la Nuclear Regulatory Commission, le Gouvernement des États-Unis réglemente aussi l'exportation et la réexportation de matières sensibles d'origine américaine à applications bivalentes ou susceptibles d'être utilisées à des fins nucléaires.

14.· 美国政府还依据商业部核管制委员会的规定条文管制原产于美国的敏感的双重用途物品与核物质有关的物品。

评价该例句:好评差评指正

15.Les séminaires d'une journée portent sur les principaux éléments du système de contrôles des exportations de technologies ou de produits à applications bivalentes tandis que les séminaires de deux jours présentent de façon plus détaillée les obligations qui incombent aux exportateurs en vertu des EAR.

15.研讨会既有为期天的针对美国两用物品出口管制体系要素的会议,也有为期两天的更加全面地介绍EAR所规定的出口商应尽义的会议。

评价该例句:好评差评指正

16.Il a en outre noté qu'un certain nombre de projets et d'initiatives internationaux, tels que le Panoramic Survey Telescope and Rapid Response System (Pan-STARRS), le grand télescope millimétrique, le Large Synoptic Survey Telescope et l'Observatoire de Pulkovskaya, avaient tiré parti d'installations potentiellement bivalentes pour accroître les capacités de détection et de caractérisation.

16.小组委员会还注意到,些国际项目举措利用潜在的双用途设施提高探测定性力,如全景巡天望远镜迅速反应系统(Pan-STARRS)、巨型毫米波望远镜、大口径综合巡天望远镜Pulkovskaya观察站等。

评价该例句:好评差评指正

17.Le programme que je viens de mentionner étend la compétence des inspecteurs de l'Agence au-delà des activités déclarées, requiert des gouvernements qu'ils fournissent des informations détaillées sur la recherche et les activités industrielles, ainsi que sur les importations et exportations de technologies bivalentes, et qu'ils présentent à l'Agence un compte rendu détaillé de leurs activités nucléaires, afin de permettre à l'Agence de tirer des conclusions sur leurs futures intentions.

17.上述方案把原子机构视察人员的范围扩大到已经宣布的行动之外,需要各国就研究工业活动以及两用技术的进出口提供广泛的信息,并向原子机构提供该国核活动的全面的概况,使原子机构够对其未来的意图得出结论。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


兵精粮足, 兵来将挡,水来土掩, 兵力, 兵力的合理安排, 兵力的重新集合, 兵力虚弱, 兵连祸结, 兵临城下, 兵乱, 兵马,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年9月合集

1.3 nouveaux vaccins dits bivalents seront bientôt disponibles.

-3 新的所谓苗即将面世。机翻

「JT de France 2 2022年9月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

2.Certains risquent d'être tentés de patienter jusqu'à l'arrivée des vaccins bivalents.

有些人可能会等到苗问世机翻

「JT de France 2 2022年9月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

3.Faut-il attendre l'arrivée de ces vaccins bivalents pour effectuer son rappel?

我们是否该等待这些苗的到召回?机翻

「JT de France 2 2022年9月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

4.Il ne faut pas attendre ces vaccins bivalents.

不要等待这些机翻

「JT de France 2 2022年9月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

5.A.-S. Lapix: La HAS donne son feu vert aux vaccins bivalents de Pfizer et de Moderna.

- 作为。 Lapix:HAS 为辉瑞和 Moderna 的苗开了绿灯。机翻

「JT de France 2 2022年9月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年10月合集

6.Nouveauté ce lundi en revanche : elles pourront recevoir une dose de vaccin bivalent mis à jour pour faire face au variant Omicron.

然而,本周一的新功能:他们将能够接受一剂更新的苗,以对 Omicron 变体。机翻

「RFI简易法语听力 2022年10月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

7.A.-S. Lapix: Le ministre de la Santé a annoncé le lancement d'une nouvelle campagne de vaccination contre le covid avec les nouveaux vaccins bivalents.

- 作为。 Lapix:卫生部长已宣布使用新的苗启动针对 covid 的新苗接种运动机翻

「JT de France 2 2022年9月合集」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


兵团, 兵无斗志, 兵燹, 兵饷, 兵械, 兵以奇胜, 兵蚁, 兵役, 兵役处, 兵役合同,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接