Saddam Hussein envoie les premiers blindés irakiens au Koweït.
萨达姆·侯赛因把第一批伊拉克甲部队送入科威特。
L'effet recherché est la neutralisation de plusieurs objectifs fixes, surfaciques, semi durs ou faiblement blindés.
所追求的目的是摧毁若干地面上静止的、半坚固的或甲的目标。
La MANUI fait largement appel aux véhicules blindés.
联伊援助团非常依赖大量使用甲车。
La rhétorique, même blindée, ne saurait durablement contenir toute trame calomnieuse.
有时再有力的话不能永远掩盖诬陷不实之词。
Le blindé a ensuite quitté les lieux et rejoint son poste.
该甲车后来离开此地,返回己方哨所。
Le véhicule était blindé et muni de plaques d'immatriculation israéliennes.
这三人乘坐的出租车裹着甲,挂着以色列牌照。
Les ressources ont été utilisées pour acheter les 40 véhicules blindés susvisés.
有关资金已用购买40部甲车辆。
Des renforts de blindés et de troupes russes ont envahi la ville de Gori.
额外的俄罗斯甲车和部队侵入戈里镇。
II.A0.012 Enceintes blindées pour la manipulation et le stockage de substances radioactives (cellules chaudes).
二.A0.012 操控和储存放射性物质的屏蔽设施(热室)。
Des véhicules blindés de transport de troupes se trouvaient à plusieurs de ces barrages.
这些路障一般都由交通警察与军队士兵一起把守。
Des sections de défense nucléaire, biologique et chimique (NBC) destinées aux brigades blindées et mécanisées.
为甲/机械旅设立核生化武器排。
Inversement, il offre gratuitement à celui-ci un véhicule blindé pour le convoyage de fonds.
反之,联塔办免费向开发计划署提供一辆甲车运送现金。
Le Gouvernement de la Suisse a eu la bienveillance de nous proposer des véhicules blindés.
瑞士政府已经非常慷慨地提出为我们提供机动车。
Peu après, deux autres véhicules blindés légers se sont arrêtés à proximité de la maison.
之后不久,这两辆甲车第二次停在这座房屋附近。
Le Comité souscrit à l'estimation de la Garde nationale concernant l'âge des véhicules blindés.
小组同意国民卫队对甲运输车使用寿命的估计。
Selon des observateurs, la milice d'Hussein Aideed disposait de véhicules blindés de transport de troupes.
有人看到侯赛因·艾迪德的民兵坐在甲运兵车上。
Cet envoi était acheminé dans quatre camions escortés par trois véhicules blindés de l'armée éthiopienne.
共有四辆卡车,由三辆埃塞俄比亚陆军甲车护送。
Des militaires du 245ème régiment d'infanterie blindé seraient à l'origine de ces disparitions.
据说对他们进行拘留的是第245甲步兵团的士兵。
Le convoi comptait 40 véhicules blindés, ou « technicals », dont certains étaient équipés de lance-roquettes multiples.
上述车队中约有40辆甲车或技术车,其中几辆有多管火箭炮。
On distingue aussi la piste perpendiculaire à celle empruntée par les blindés, avec son revêtement d'asphalte ou de béton.
还可看到与甲设备所用的道路垂直的狭条,上面铺有沥青或水泥。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un char blindé, un sous-marin et même une mitrailleuse.
装甲坦克,潜艇机枪。
Le placard est trop blindé [Rempli] ça pourra pas tenir !
衣柜太满了,放下了!
Le ratel est du genre blindé.
獾类是有盔甲的类型。
Il est tellement blindé que pour voler, il a créé sa propre compagnie aérienne.
这蚊子飞行的时候装备十足,出了一个空中天团。
Incontestablement, la performance collective de l'arme blindée allemande a été supérieure à son homologue française.
毫无疑问,德国装甲武器的集体性能优于法国装甲武器。
Dans un magasin blindé, finalement j'arrive trop tard
在一家装甲车店里,后我还是来及了。
L'extérieur est en bois, mais blindé par du métal, et des canons sont intégrés dans son pourtour.
外部由木头制成,但装有金属铠甲,周边还安装了大炮。
Devant elle, des bulldozers entièrement blindés et réputés indestructibles.
在她面前,全副武装的推土机被誉为摧。
Les deux tiers des blindés alliés sont perdus lors des quatre premières semaines.
三分之二的盟军坦克在头四周内损失。
Mais si vous mettez 150 blindés sur un front de 20 km, vous pouvez percer.
但是如果你在20公里的正面放上150的装甲,你就以突破了。
Un ruban, surnommé ligne Wagner, qui sera infranchissable pour les blindés ukrainiens, selon les Russes.
据俄罗斯人称,一条被称为瓦格纳线的丝带,对于乌克兰的装甲来说是无法通过的。
Les sessions, on est pratiquement blindés à chaque fois.
每次会议,我们几乎都受到屏蔽。
Dans la rue, une colonne de blindés russes.
在街上,一列俄罗斯装甲车。
Les blindés apparaissent au bout d'une avenue.
坦克出现在一条大道的尽头。
Les blindés russes reculent face à la riposte ukrainienne.
俄罗斯坦克在乌克兰的回应下撤退。
Un camion blindé russe, qui file à vive allure.
一辆俄罗斯装甲车疾驰而过。
Dans les rues de Moscou, la police, mais aucun blindé.
在莫斯科的街道上,警察,但没有盔甲。
Les soldats ukrainiens y avancent en véhicules de transport blindés.
乌克兰士兵乘坐装甲运兵车前往那里。
Les voisins sont eux aussi barricadés dans une pièce blindée.
邻居们也被关在一间装甲房里。
Il y a des maisons détruites par dizaines, des blindés éventrés.
数十座房屋被毁,装甲车被炸毁。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释