有奖纠错
| 划词

Les brancardiers ont accouru et emporté le blessé.

架者赶伤员就走。

评价该例句:好评差评指正

Des brancardiers transportent un corps inerte vers de grandes tentes en plastique.

架把失去尸体向塑料大帐篷。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


常常, 常常(屡次), 常川, 常春藤, 常春藤的, 常春藤属, 常春藤叶的, 常打呵欠的人, 常到, 常动曲,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年2月合集

Il a servi dans ce régiment de Montauban avant de reprendre un cursus universitaire à Dijon et finalement devenir brancardier dans une clinique.

在恢复第戎的大学课程并最终成为诊所的担曾在这个蒙托邦军团役。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Brancardiers, embaumeurs, infirmiers, chanoines, employés de l'état-civil, fossoyeurs, salariés des cimetières ou des paroisses… Tout un petit monde de gens plutôt mal payés et pas forcément très respectés.

手、腐师、护士、教士、公务员、掘墓人、墓地或教区雇员......整个世界的人收入相当低,不一定很受尊重。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


常规航行, 常规舰船, 常规舰艇, 常规试验, 常规水面舰艇, 常规武器, 常规油船, 常规战争, 常规装置, 常轨,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接