Sa jument s'est cabrée devant l'obstacle.
他的母马在障碍物前直立起。
L'armée a remis au Gouvernement de Guam 190 hectares de terrains situés sur l'île de Cabras, le terrain utilisé pour agrandir la base aéronavale, plusieurs parcelles qui se trouvent à Apra Harbour et 84 hectares de terrains et d'installations à l'Hotel Wharf.
向关岛政府移交了位于Cobras岛的190公顷地--即在海航空站用于机场扩建的地、阿普拉港的几块地、以及在Hotel Wharf的84公顷地和设施。
De l'avis de M. Barragan Cabrera, l'idée de l'application de l'accord-cadre doit être abandonnée et des efforts doivent continuer d'être déployés en vue de l'application du plan de règlement; malgré les problèmes posés par la mise en œuvre des dispositions de ce plan, celui-ci a eu pour résultat un cessez-le-feu qui dure depuis déjà 10 ans.
他认为,应该放弃实施架协定的想法,并应继续执行解决计划;尽管执行该计划的规定有困难,但该计划却有助于导致已持续了十年的停火。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les Champs-Élysées, pleins de soleil et de foule, n’étaient que lumière et poussière, deux choses dont se compose la gloire. Les chevaux de Marly ces marbres hennissants, se cabraient dans un nuage d’or. Les carrosses allaient et venaient.
充满了日光和人群爱丽舍广场只见阳光和灰尘,那是构成光辉两种东西。马尔利雕刻一群石马,在金粉似烟尘中立在后蹄上,引颈长鸣。华丽马车川流不息。