Elle achète un porte-monnaie pour sa sœur cadette.
她给妹妹买了个钱包。
Je suis l'aîné et j'ai deux cadets.
我是老大,我有两个弟弟妹妹。
Sa mère est ma sœur cadette.
他母亲是我妹妹。
11.Elle est ma soeur aînée, pas ma soeur cadette.
她是我姐姐不是我妹妹。
Oui, j'ai un frère et deux soeurs cadettes.
有,我有个和两个妹妹。
Mon frère cadet avait un poste dans une grande entreprise.
我家大企业有个职位。
Il est le cadet d'une famille de trois enfants.
他是家里个孩子中个。
Il a demandé à son frère cadet de lui écrire la phrase magique.
他让他弟弟帮他写下了这神奇话语。
Actuellement, l'école peut recevoir 50 cadets pour une période de formation de 12 semaines.
学院目前培训能力是每12周培训50名学员。
C'est le cadet de mes soucis.
〈转义〉这是我不担心事。
C'est le cadet.
这是孩子。
Deux cent quarante-huit cadets timorais sont par ailleurs actuellement en formation.
另外还有248名东帝汶学员正接受训练。
Jusqu'ici, neuf cadets seulement ont reçu une formation au Brésil.
目前,只有9名士官生巴西接受训练。
Un coup de massue d'autant plus douloureux que ses parents naturels garderont Mona, sa soeur cadette.
当他知道他父母抚养着他亲生妹妹莫娜时候,更是如同受到了当头棒。
Deux cents cadets sont actuellement en formation à l'école de police.
警官生目前正警官学校接受训练。
Son père a été tué par balles et son frère cadet à coups de couteau.
他父亲被枪杀,他弟弟被刀捅死。
À l'âge de 12 ans, les filles ont souvent la totale responsabilité de leurs cadets.
女孩年满12岁时,往往让她们全责照管弟妹。
Celles-ci représentent actuellement 6 % des effectifs et environ 12 % des cadets de l'actuelle promotion.
目前,妇女占警官6%,本期培训班上,大约12%学员为女性。
À la campagne, vers 7 ou 8 ans, les petites filles de la famille commencent à s'occuper des cadets.
老挝农村地区,到了七八岁,家中女孩将开始照管弟妹。
Il y a maintenant 490 femmes officiers de police en service et 235 femmes parmi les cadets en cours de formation.
目前有490名女警官任职,另有235名警校女学员仍接受培训。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il existe un gène particulier, dont seuls les cadets de sang royal sont pourvus.
有一种特殊的基因,只有皇家血统的军校生才有。
Chez nous, dans notre famille, Tom, c'est le cadet, Emma, c'est l'aînée.
们家,Tom是小儿子,Emma是长女。
Le père se tourna vers le cadet : — Et toi, Jean ?
“你呢,让?”
Elle espérait que cet intermède cesserait dès que sa cadette entrerait à l’école.
她期望这种情况能够她的小女儿去上学之后停止。
Un instant, dit Cécile, la sœur cadette.
稍等一会儿。皮埃尔的小妹妹赛西尔说着。
Elle est exactement comme ma fille cadette.
她长得和二女儿一。
Un instant, dit Cécilia, soeur cadette de Pierre.
-稍等片刻。皮埃尔的妹妹塞西丽亚说着。
Le cadet aux gardes est-il chez lui ?
“那个见习禁军家吗?”
Les enfants partirent, l’aîné menant le cadet, et tenant à la main le papier qui devait les guider.
两个孩子走了,大的牵着小的,手里捏着那张引路的纸。
La voix de l’aîné tremblait, et son œil anxieux demandait au cadet ce qu’il allait faire.
做哥哥的嗓子有点儿打颤,而他的焦急眼弟弟打算怎么办。
Ma sœur cadette est médecin, elle habite avec mes parents.
妹妹是医生,她和父母住一起。
Ah ! tu sais, baise cadet ! … Garçon, deux litres de vieille !
“嗨!老兄,别啰嗦了… … 伙计,再上两瓶陈酒来!”
Quand il y a trois enfants, on a un aîné, un cadet et un qui est entre les deux.
有三个孩子时,便有大儿子,小儿子,还有二儿子。
Et ma fille cadette, elle est exactement comme ma fille benjamine.
而的二女儿呢 她长得和的小女儿一。
Lui et Charlie, le frère cadet, avaient déjà terminé leurs études à Poudlard.
他和老二查理都已离开了霍格沃茨。
La fille cadette, sans sortir de l’ombre où elle s’était blottie, montra son poing ensanglanté.
那小姑娘,一个黑旮旯里缩做一团,不敢出来,只伸着一个血淋淋的拳头。
La même année, Molière épouse la cadette de la famille Béjar, Armande, qui a 20 ans de moins que lui.
同年,莫里哀与比他小 20 岁的贝哈尔家族中最小的孩子,Armande 结婚。
La cadette enlaidissait à vue d'oeil, et l'aînée devenait plus stupide de jour en jour.
小女儿一看就长得丑陋,而大女儿一天比一天笨。
Ses filles étaient près de la cheminée, assises à terre, l’aînée pansant la main de la cadette.
他的两个女儿坐壁炉旁边的地上,姐姐包扎妹妹的手。
J’ai toujours dit que ce cadet de Gascogne était un puits de sagesse, murmura Athos.
“就说这个加斯科尼小青年是个智囊嘛。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释