Nous avons un cap difficile à passer.
我们度过一个难关。
Il est armé de pied en cap.
他全副武装。
Ce navire met le cap à l'est.
这艘船朝东航行。
Il a dépassé le cap de la trentaine.
〈转义〉他已过30岁。
L'Etoile est la lumière qui guide le marin et le dirige sur le bon cap.
星星是指引水手驶向海港的光明。
Elle s'habille de pied en cap.
她从头到脚穿戴起来。
La flotte était par le travers de tel cap.
舰队在某一岬角附近。
Sa volonté résolue de maintenir le cap est encourageante.
政继续努力,令人鼓舞。
Il faut absolument maintenir le cap et l'impulsion politique.
按既定方向前进并保持政治势头至关。
Le BSCI encourage fortement le Département à maintenir le cap.
监督厅大力鼓励经社部继续这样做。
L'essentiel est que chaque organisation tienne son cap.
关键是每个组织都点。
Mais il reste beaucoup à faire pour maintenir le cap.
然而,取得进一步进展,仍然需采取许多步骤。
C'est pour eux un impératif moral de changer de cap.
它们有道德义务改变方向。
Mais je pense que nous avons un cap et des objectifs communs.
但是,我认为我们的路线和目标是一致的。
Je voudrais enfin dire quelques mots sur notre capacité à garder le cap.
最后,我谈谈坚持到底的能力。
Nous devons maintenir le cap et triompher aussi longtemps que cela l'exige.
我们必须坚持方向和坚持努力,不管需多长时间。
Ma délégation demande à la communauté internationale de changer dès aujourd'hui de cap.
我国代表团呼吁改变当前的行动方针。
Le pays devrait franchir, jeudi 30 décembre, le cap de 200 jours de crise politique.
到本周四12月30日,比利时的政治危机将超过200天。
La Force multinationale demeure résolue à maintenir le cap et à garantir le succès.
多国部队仍然致力于坚持到底和确保成功。
Nous travaillons à ces questions et j'estime que nous devons garder le cap.
我们正在努力处理这些问题,我认为我们必须坚持这项方针。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils pouvaient s'orienter vers un cap précis et s'y tenir.
他们可以朝着特定方向并坚持这个方向一直前进。
Parce que c'est le dernier cap avant la finale.
因为那是进入决赛前最后一关。
L'essentiel est d'avoir ce cap et d'y aller.
基础是有这个方向可以到。
Que dis-je c'est un cap, c'est une péninsule!
我说这是海角,是半岛!
Et tous les commentateurs nous ont dit, impossible! Pourquoi ce cap intenable ?
所有评论员都告诉我们,不可!为什么要挑战这个几乎不可关?
Hermione lui jeta un regard réprobateur et Ron changea aussitôt de cap.
赫敏警告地瞪了罗恩一眼,罗恩赶紧了一种说法。
Je vous propose aussi d'aller au cap Fréhel, c’est magnifique et spectaculaire !
我还建议你们也去看看Fréhel海滩,非,非壮观!
En seulement 3 mois, vous avez franchi le cap des 500 000 abonnés !
在短短 3 个月内,已经突破了 500000 名订阅者里程碑!
La Belgique vient même de franchir le cap historique des 5 millions d'emplois.
比利时刚刚突破了500万个就业岗位历史大关。
En résumé, ne vous précipitez pas, essayez de mettre la cap d'autres types de personnalité.
总之,不要急于尝试朝别人格走去。
Je le suivis sur un cap élevé, après qu’il eut donné ses instructions au chasseur.
等他吩咐了向导以后,我跟着他走到一块高起来海角上。
Bien sûr pour tenir le cap et prendre toutes les décisions nécessaires face à l'épidémie.
当然,面对疫情,要坚持到底,做出一切必要决定。
Tel est le cap et nous le tenons.
这就是我们目标,我们将坚守这个目标。
Ils peuvent également avoir du mal à garder le cap, lorsque leur premier élan d'enthousiasme s'estompe.
他们也会以坚持到底,当他们第一次热情受阻时候。
Ils savent, par exemple, que les touristes empruntent cette route pour rejoindre le cap de bonne espérance.
例如, 他们知道游客会从这条路线到达好望角。
C'est important, pour toi, de passer un cap.
对你来说,突破这个阶段很重要。
Il passe à deux degrés au-dessous du cap de Bonne-Espérance.
“然后在稍微下去两分地方,经过好望角。”
En tout cas, nous avons bon vent pour gagner le cap Mandibule, fit observer le reporter.
“不管怎么样,他们到颚骨角去,总算是一路顺风。”通讯记者说。
Ben si t'étais pas cap, fallait pas y aller, hein!
如果你做不到,就不应该去!
Le paquebot continue donc sa route, cap à environ 40 degrés.
邮船因此继续行程,离海角大约40度。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释