有奖纠错
| 划词

Enfin, le Gouvernement rwandais rejette totalement l'accusation selon laquelle ses soldats auraient castré des hommes.

最后,卢旺达政府彻阉割酷刑的指控。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


打拿负阻管, 打拿极, 打闹, 打内战, 打蔫儿, 打鸟, 打农药, 打拍子, 打排球, 打牌,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Natoo

C'est pas aujourd'hui que tu vas me castrer.

今天你可不能对我实行阉割

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Nous sommes dans la Réserve naturelle régionale de Cambounet-sur-le-Sor près de Castres, dans le sud du département du Tarn.

我们在卡斯特附近的坎布内苏勒索尔地区自然保护区,它位于塔恩省的南部。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

Comme ici à Castres où l'heure est à l'optimisme.

就像在卡斯特这里一样,是时候保持乐观了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

Cette filature près de Castres est l'une des rares à les recycler.

卡斯特附近的这家纺纱厂是少数几家回收它们的纺纱厂之一。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2022年6月合集

Il reste un peu moins de 40 min aux Castrés pour revenir dans la course.

Castrés 只剩下不到 40 分钟的时回到比赛中。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2022年6月合集

D'ailleurs, 3 essais encaissés par les Castrés.

此外,卡斯特雷斯还丢了 3 尝试

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Qui de Castres ou de Montpellier soulèvera le Bouclier de Brennus?

卡斯特或蒙彼利埃谁会举起布伦努斯之盾?

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2013年6月合集

Bonsoir Alexandre, Toulon affronte Castres, on joue depuis un peu plus d'une heure.

晚上好,亚历山大,土伦面对卡斯特我们已经踢了一个多小时了。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2014年5月合集

Depuis un peu plus d'une heure, Toulon et Castres s'affrontent au stade de France.

一个多小时以来,土伦和卡斯特尔一直在法兰西体育场互相争斗。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月合集

Le bras de fer contre le chantier de l'A69 entre Castres et Toulouse d'opposants sous surveillance policière.

- 卡斯特和图卢兹之的 A69 建筑工地,反对派在警方监视下对峙。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2022年6月合集

Pour Castres, il faudrait un improbable retournement de situation, d'autant que son meilleur joueur, Benjamin Urdapilleta est sorti blessé.

对于 Castres 来说这将需要一个不太可能的转变,特别是因为他们最好的球员 Benjamin Urdapilleta 受伤了。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2019年2月合集

Sa maman, à Castres, prie pour Quentin Sainte Rita, elle qui autrefois était athée. Nous sommes aussi ce désarroi.

他的母亲,在卡斯特雷斯为昆汀圣丽塔祈祷,他曾经是一个无神论者。我们也是这种混乱。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Les personnes trans en France sont encore au stade où elles ont besoin d'être castrées, entre guillemets, pour être approuvées.

在法国,变性人仍然处于需要“被阉割”的阶段加引号,需要被批准。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2022年6月合集

AD : et puis sport, rugby, avec la finale du championnat de France ce soir, Montpellier domine largement Castres.

AD:然后是体育,橄榄球,今晚的法国锦标赛决赛,蒙彼利埃在很大程度上统治了卡斯特

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

L.Delahousse: France 2 ce soir à l'heure du rugby et de la finale du Top 14, avec une affiche Castres opposé à Montpellier.

- L.Delahousse:法国 2 今晚在橄榄球和 14 强决赛的时候,有一张卡斯特雷斯反对蒙彼利埃的海报。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et le docteur Hamilton, il va se rendre compte d'un truc : plus les pensionnaires ont été castrés jeunes, moins ils perdent leurs cheveux.

汉密尔顿博士会发现一件事:居民阉割的年龄越小,脱落的头发就越少。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2022年6月合集

À l'inverse, les premières minutes de Castres ont été catastrophiques à coup d'imprécision et surtout d'un état d'esprit un peu moins conquérant que lors des demi-finales et lors de toute la saison.

相反,卡斯特雷斯的前几分钟是灾难性的,突然变得不准确,尤其是一种比半决赛和整个赛季更不具有征服性的心态。

评价该例句:好评差评指正
Le brief politique

À entendre Carole Delga, présidente de la région Occitanie, désenclaver Castres est une urgence, il en va de la vitalité économique du coin, un moyen même, selon elle, de lutter contre la percée du Rassemblement national.

据奥克西塔尼大区主席卡萝尔·德尔加介绍,打通卡斯特是当务之急,这关系到当地的经济活力,甚至在她看来, 这是对抗国民联盟崛起的一种手段。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2022年6月合集

Un gaulois nommé Brennus, homonyme du bouclier qui honorera vendredi Castres ou Montpellier, oui c'est du rugby, et Midi Olympique est copieux ce matin -Brennus donc avait eu cette phrase à l'encontre de romains défaits: " Malheur aux vaincus" .

一个名叫 Brennus 的高卢人, 与星期五纪念 Castres 或 Montpellier 的盾牌同名,是的, 这是橄榄球, 今天早上 Midi Olympique 很热闹 - Brennus 因此对战败的罗马人说了这句话:“ 战败者有祸了” 。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2025年2月合集

Le chantier de l'autoroute A69, censée relier Castres à Toulouse.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


打平者, 打破, 打破"铁饭碗", 打破(记录等), 打破(某地区的)闭塞状态, 打破常规, 打破陈规, 打破醋坛子, 打破的, 打破惯例,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接