有奖纠错
| 划词

Des enfants jouent au chat et à la souris.

孩子们玩猫捉老鼠的游戏。

评价该例句:好评差评指正

Les enfants jouent au chat et à la souris.

孩子们玩猫捉老鼠的游戏。

评价该例句:好评差评指正

Quand je vois ce chat, je veux vraiment toucher ses poils.

当我看到只猫,我真的很想摸摸它的

评价该例句:好评差评指正

Elles sont comme chien et chat.

她俩相处得很糟。

评价该例句:好评差评指正

Le chat fait sa toilette.

评价该例句:好评差评指正

Ils s'entendent comme chien et chat.

他们相处得很不好。

评价该例句:好评差评指正

Quand ce petit chat dort, il est très mignon.

只小猫睡觉的时候很可爱。

评价该例句:好评差评指正

Guillaume, regarde sur le balcon, le chat!

看!阳台上有只猫!”

评价该例句:好评差评指正

Susan parle souvent à son chat noir.

苏三经常和她的那只黑猫对话。

评价该例句:好评差评指正

Cette femme cruelle a noyé des petits chats.

忍的女人溺死了些小猫。

评价该例句:好评差评指正

La couverture en douceur a couvert le chat.

柔软的毯子盖住了只小猫。

评价该例句:好评差评指正

Regardez le petit chat rigolo que j’ai trouvé.

看我发现了一只奇怪的小猫。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pas de quoi fouetter un chat.

是小过失。没有什么了不起的事。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y avait pas un chat en ville l'autre soir.

一天晚上,城里连猫都没有。意思就是说连人影都没有。

评价该例句:好评差评指正

Il a du mal a parler, ila un chat dans la gorge.

他说不出话,好象嗓子里有一只猫。

评价该例句:好评差评指正

Elle se promène dans les rues,observant les gens,parlant aux chats.

她独自街道散步,观察路人,和猫咪说话。

评价该例句:好评差评指正

Mr Dursley se ressaisit et chassa le chat tigré de son esprit.

德思礼先生定了定神,把猫从脑海里赶走。

评价该例句:好评差评指正

Je voulais vous remercier pour ce chat qui a été très interessant.

对于次有趣的讨论我要感谢大家。

评价该例句:好评差评指正

Mr Dursley cligna des yeux et regarda fixement le chat.Celui-ci soutint son regard.

德思礼先生眨了眨眼,盯着猫看,猫也瞪着他。

评价该例句:好评差评指正

Lui, à cause de son âge, il va rester àla maison, avec notre chat.

祖父他由于上了年纪,就呆家里,有他的猫陪他。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


se démener, se démerder, se démoder, se déplumer, se déprendre, se désargenter, se désertifier, se désintéresser, se désister, se dévergonder,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Nelly

Elle parle souvent de son chat ?

她经常谈论她的猫

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

Alors, tu vas rajouter... bouffe pour chats.

你加上猫粮。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

C'était une griffure de chat Olivier !

Olivier,这只是猫抓了

评价该例句:好评差评指正
惨世界 Les Misérables 第四部

Qui ça qui a mangé le chat ?

“是谁把猫吃了?”

评价该例句:好评差评指正
Petit Malabar

Alors, tu donnes ta langue au chat, Petit Malabar?

所以,你要放弃了,小马拉巴?

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Je sais pas, mon chat, ce genre de trucs.

不知道,诸如“我的小猫”之类的。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Puis elle partit, du pas silencieux d'un chat.

护士对他微笑了,然后离开了,脚步像猫般无声。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听初级

Est-ce parce qu’il est maigre comme un chat ?

这是因为他像猫样瘦

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

J’ai une idée Mamie Pig si on joue à chat ?

我有个主意,奶奶,我们来玩猫捉老鼠的游戏吧?

评价该例句:好评差评指正
C'est la Vie !

Comme c'est pas mon chat, je sais pas son nom.

因为不是我的猫,我也不知道叫什么名字。

评价该例句:好评差评指正
法国人的魔性动物配音

Ouais, t'as pas d'autres chats à fouetter là?

是啊,没有别的事可以做了

评价该例句:好评差评指正
Germinal

Regardez ! regardez ! … Le matou est là-haut ! au chat ! au chat !

“你们看!你们看!… … 那个老雄猫在房上呢?抓住他!抓住他!”

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Vous connaissez l'expression « les chiens ne font pas des chats » .

你听说过《狗不做猫事》吧。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Albert et ses meilleurs amis sont des petits chats très productifs.

Albert以及它最好的朋友都是生产力很高的小猫。

评价该例句:好评差评指正
Alix Talk 每周少儿绘本

Elle dit qu'il est aussi doux qu'un chat.

她说他像猫样温柔。

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

Comme comparer deux images et distinguer un chat d'un chien.

就像比较两张图片并区分猫和狗样。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

On devrait donc au chat le secret de fabrication du bretzel.

所以,猫就是心形面包的秘密。

评价该例句:好评差评指正
法语迪士尼

Ralph, tu voudrais pas en donner un peu au petit chat aussi ?

拉尔夫,你不喂小猫咪也吃点东西

评价该例句:好评差评指正
Latitudes 1

Parce que, tu sais, Valérie, elle n'aime pas beaucoup les chats.

因为,你是知道的,维尼亚,她不喜欢有很多猫。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Comme disait le commissaire, il y avait d'autres chats à fouetter.

派出所所长说得好,大家还有更重要的事要做呢。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


se rasseyant, se remarier, se rendre, se rendre compte que, seabee, seaborgium, sea-line, séamanite, séamment, séance,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接