Ce chapeau à bords relevés est chic.
这顶卷边帽真好看。
Je vais pour un dîner chic avec mes parents.
我跟我父母去吃了一个高雅的晚餐。
C'est le louvre...bon chic et très bien!!
这是罗浮宫,只能说非常的棒!
Ils le trouvent tous très chic, quant a moi, ca me fait ni chaud, ni froid.
他们都乐此不疲,觉得挺帅.而对于我说来,一点也觉不出什*么痛痒.
(4) moins original, moins chic peut-être, mais beaucoup moins cher.
可能不够新颖,不够别致,但价格却便宜得多。
Cet acteur s'habille avec chic.
这个演员穿得优雅。
Beaucoup de gens aiment sortir dans un très bel endroit et s’habiller d’une manière chic.
人们都喜欢穿得后出去聚会。
Nous avons fait un chic voyage.
我们作了一好的旅行。
Elle est chic.
她穿得。
Leçon 24: Tu es habillé(e) très chic aujourd'hui!
天穿得真!
Ouais, chic, vive la maman.
好啊,太好了,妈妈万岁。
Tu es très chic aujourd'hui!
天穿得好!
C'est un chic copain.
这是一个大方的朋友。
En robe Chanel , Natalie Portman, membre du jury, joue la carte du classique chic. Vous aimez ?
Natalie Portman作为评审团成员,选择了香奈儿的裙装演绎古典风情,们喜欢吗?
Gras pour son chic, noble et élégant, raffiné extraordinaire charme unique a gagné nationaux et étrangers et les consommateurs.
以其豪放潇洒、典雅高贵、超凡脱俗的独特魅力赢得了国内、外广大消费者好评。
L’idéal :Un jean et une jolie chemise ou une petite robe noire, simple et chic !
一条牛仔裤加一件的衬衫或者一条小黑裙,简单又得体!
Pour un style bohême chic, on les porte avec une mini robe ample et légère, et une veste en jean.
搭配时可以选择轻薄的迷裙,或是酷劲十足的牛仔上装。
Pour se la jouer hippie chic ou princesse des mille et une nuits, on opte pour ces nu-pieds Antik Batik.
想要成为一千零一夜故事里的公主,那赶紧穿上这双鞋吧!
Dans cette campagne printemps-été 2007, Madame Versace (la cliente incarnée par le mannequin), reçoit son petit ami dans un appartement chic.
2007年春夏季装广告中,范思哲女郎(身着该品牌服装的模特)在一所雅致的公寓中接待男友。
Ce modèle élégant se portera aussi bien à un rendez-vous professionnel qu'en soirée ou à une cérémonie avec joli tailleur.So chic !
穿上它太优雅了,无论是约会还是酒会,这样精良剪裁的衣服太重要了!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et alors, l'autre façon moins chic ?
那么,另种不那么髦方式呢?
Chic! nous allons être tranquilles ...
漂亮!我们可以安静些了。
Je dirais que je suis plutôt chic et décalée, plutôt simple dans les vêtements.
我风格趋向别致和另类,穿着比较简约。
Ces Détraqueurs ont le chic pour désespérer tout le monde.
它们把方欢乐都吸走了,这些摄魂怪。
La gastronomie française, pour moi, c'est une vieille dame, très chic.
对我来说,法国美食是位很古老、高雅女士。
À Venise, en Italie, les costumes et les masques sont très chics.
在意大利威尼斯,狂欢节那天服装和面具都尚。
Je veux plus luxe, plus chic.
我想要更丰盛、更别致。
Ah, et pendant que vous y êtes, soyez chics, suivez l'exemple de Godefroy...
当你们这样做,请像戈德弗罗瓦样文雅,效仿下。
Et j'ai voulu faire une petite bouteille super chic, ça sent trop bon, évidemment, j'adore.
我想做超级别致小瓶子,它闻起来好,显然,我喜欢它。
On commence avec le nouveau chic éthique.
先说新道德尚。
C'était compliqué d'avoir l'impression d'être chic avec une paire de baskets.
穿着双篮球鞋,很难让别人觉得自己很髦。
Ce bistrot chic a le vent en poupe.
这很有范儿小餐厅现在正是帆风顺。
Mais qu'est-ce qu'il y a de chic dans les bananes ?
但香蕉有什么别致?
L'un d'entre vous souhaiterait-il essayer ma nouvelle crème solaire très chic qui sent la banane ?
你们有人想试试我别致香蕉香味防晒霜吗?
Oh la la ! Qu’est-ce que tu es chic ! Toi, tu t’es mis sur ton 31.
天哪!你穿太好看了吧!你简直就就是盛装打扮。
On sera nombreux ? C'est un dîner chic ?
人很多吗?是餐正式晚餐?
Ah oui, je le connais! Un chic type.
是,我知道它!座漂亮钟表。
Leur style mélange des éléments chics et décontractés.
他们风格混合了尚与随意元素。
De la tête aux pieds, je suis chic.
从头到脚,显得我很别致。
J’ai une grand-mère qui est hyper chic, hyper coquette.
我有超级尚、超爱打扮祖母。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释