Malgré les circonvolutions de l'histoire, les liens entre les peuples de ces deux pays demeurent inébranlables et irrévocables.
尽管历折和波动,巴基斯坦人民和阿富汗人民之间
联系仍然是牢不可破和无法否认
。
Je remercie vraiment Mme Bennis de nous réveiller un peu de ce que j'appellerais cette torpeur de l'impuissance et de la résignation, et de nous pousser un peu à échapper à l'emprise de la langue de bois diplomatique, de la pesanteur des précautions oratoires et de la posture, des contorsions, voire des circonvolutions sémantiques.
我要感谢贝尼斯士把我们从这种无能为力和听天由命
迟钝状态中稍事唤醒,并促使我们摆
外交辞令
影响,摆
修辞和在语义上作态、歪
、甚至迂回表述等沉闷习俗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le message s'adressait en creux à une autre figure des Républicains, le député de Haute-Loire Laurent Wauquiez, qui, lui, a fait quelques circonvolutions avant de finir par demander la nomination d'un Premier ministre de droite, hier soir dans le même journal.
这封信其实是发给共和党的另一位人,
卢瓦尔省议员洛朗·沃
耶,他本人也拐弯抹角
提名一位右翼总理,昨天晚
他在同一家报纸
发表了这封信。 。