有奖纠错
| 划词

Mettez cette colonne debout.

把这根柱子竖起来。

评价该例句:好评差评指正

Il y a un statue qui surmonte une colonne.

有一个置于圆柱上面雕像。

评价该例句:好评差评指正

A la différence des autres, la particularité des mosquées est les colonnes spirales.

清真寺是这些螺旋形廊柱。

评价该例句:好评差评指正

Cette colonne a 20 mètres de haut.

这根柱子有20米高。

评价该例句:好评差评指正

Cet article est à la troisième page du journal,quatrième colonne.

此文在该报纸第三版第四栏。

评价该例句:好评差评指正

Il n’y a qu’un mètre d’intervalle entre ces deux colonnes.

这两个柱子之间仅有一米间距。

评价该例句:好评差评指正

Une longue colonne de réfugiés s'étire une la route.

沿路行进着一支难民队伍。

评价该例句:好评差评指正

Location de la conduite principale, de fixation, vis, cartes de la colonne.

主要租售钢管,扣件,丝杠,柱卡等。

评价该例句:好评差评指正

Les états financiers sont présentés en colonnes, fonds par fonds.

财务报表按基金分栏列报。

评价该例句:好评差评指正

Notre principale production roulements à rouleaux coniques Roulements à rouleaux et jardin colonne.

我公司主要生产圆锥滚子轴承和园柱滚子轴承。

评价该例句:好评差评指正

Ajouter une colonne pour chaque année couverte par la prolongation proposée.

提议延一年各列一栏。

评价该例句:好评差评指正

1 Ajouter une colonne pour chaque année couverte par la prolongation proposée.

提议延一年各列一栏。

评价该例句:好评差评指正

L'activité en Afghanistan mérite aussi de figurer dans la colonne des réussites.

在阿富汗活动也应该属于安理会成就。

评价该例句:好评差评指正

Pour les Nos ONU 2814, 2900 et 3373, insérer "341" dans la colonne (6).

联合国编号2814, 2900和3373, 在第(6)栏中插入“341”。

评价该例句:好评差评指正

Des Parties ont signalé que des journaux consacraient régulièrement des colonnes aux questions environnementales.

一些缔约方介绍了专门讨论环境问题经常报纸专栏。

评价该例句:好评差评指正

Pour les Nos ONU 3324, 3325 et 3327, ajouter "326" dans la colonne (6).

联合国编号3324、3325和3327, 在第6栏中加入“326”。

评价该例句:好评差评指正

Production colonne spéciale rampe d'escalier.Glissière.Une variété d'accessoires tels que des produits métalliques.

专门生产楼梯扶手立柱.护栏.各种配件等五金产品。

评价该例句:好评差评指正

Ces informations sont résumées dans la colonne C du tableau figurant à l'annexe IV.

这一资料概览见附件四表中C栏。

评价该例句:好评差评指正

Ces informations sont résumées dans la colonne A du tableau figurant à l'annexe IV.

这一资料概览见附件四表中A栏。

评价该例句:好评差评指正

Ces informations sont résumées dans la colonne B du tableau figurant à l'annexe IV.

这一资料概览见附件四表中B栏。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


vaisselier, vaisselle, vaissellerie, vakouf, val, valable, valablement, valache, valachie, Valadon,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

美丽那点事儿

On enroule la colonne vertébrale et c'est la tête qui initie le mouvement.

我们把脊柱弓起来,是用头部在引导这个动作。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Donc tu vois apparaître les deux colonnes du subjonctif.

你看,表格上出现了两栏虚拟式。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Devant elle se dressait la colonne de la victoire.

胜利纪念柱就竖立在眼前。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Alors, faisons la même chose avec la colonne de l'oxygène.

我们将氧元素所在竖列也进行相同操作。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Maintenant, donnons à ces colonnes une largeur proportionnelle à la population du groupe.

现在,让我们为这些列提供一个与组总体成比例的宽度。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023

Une très grande salle coupée par de grosses colonnes et un bar imposant.

一间非常大的房间有很多粗大的柱子和一个显眼的吧台。

评价该例句:好评差评指正
基督伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Par un mouvement instinctif, Franz s’effaça le plus qu’il put derrière la colonne.

他到这儿来是要会一个人的,弗兰兹本能地退缩到了廊柱后

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Quand il monte, c’est qu’il a trouvé une colonne d’air chaud, une ascendance thermique.

当他上升时,说明他找到了一股热气流,热上升气流。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Et plus on descend dans la colonne, plus on forme des molécules de masse élevée.

竖列越往下,形成的分子质量就越大。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Tout de suite, je sors du métro et je vois une énorme colonne de fumée.

我一走出地铁,就看到一个巨大的烟雾。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

La salle du trône comporte 100 colonnes empires.

王座殿有100根帝国柱。

评价该例句:好评差评指正
法国影坛男星

Et en fait, je l'ai un peu gardé comme colonne vertébrale pratiquement tout au long.

实际上,我几乎一直把它作为我的支柱。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Voyez avec quelle puissance ses évents rejettent des colonnes d’air et de vapeur !

请看它的鼻孔有多大的气力,喷出了混有气体的水柱!

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Mais sur la route, le 17e est intercepté par la colonne du général Lacroisade.

但在路上,17号军团被拉克鲁瓦塞德将军的队伍拦截。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Le portail monumental est supporté par 16 colonnes corinthiennes sculptées dans un seul bloc de granit.

宏伟的正门由16根拥有雕刻的科林斯柱支撑,它们都在同一块花岗岩上。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Privés d'information, ils ont trouvé un bon moyen d'alimenter leurs colonnes à bon compte.

独家秘闻,他们找到了一个很好的方法来不费力地养活他们的专栏。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Un riche couronnement de bois doré est soutenu par huit grandes colonnes torses en marbre d’Italie.

那是一个繁复的木制绘金怖,由八根意大利大理石螺旋型大柱子支撑着。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

L'ouvrage est constitué de 4 tambours en grès superposés, formant une colonne effilée vers le haut.

该建筑由 4 个砂岩鼓组成,一个挨着一个,形成一个向部逐渐变细的圆柱。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Et quand les 2 se rejoignent, elles forment une colonne.

当两者聚集在一起时,它们形成一个柱子。

评价该例句:好评差评指正
神话传说

Colon réussit à disparaître après chaque méfait.

科隆在每次犯错后都会设法消失。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


valérianacées, valériane, valérianelle, valérianique, Valérien, valérine, valérique, valérone, valéronitrile, valérophénone,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接