Les soldats ont versé leur sang dans ce combat.
士兵们在战洒热血。
Cette plaine a été le théâtre de nombreux combats.
这个平原曾经发生过许多次战的战场。
Nous ne tarderons pas à nous engager dans le combat.
们将立即投入战。
Je ne sais pas ils se joue ou font des combats.
知道它们在玩耍还在打架。
Lançons-nous vaillamment dans le combat pour édifier et défendre la patrie.
建设祖国保卫祖国英勇的争。
Nous sommes réduites à des combats ridicules, alors que le fond est grave.
在问题的根本已经很严重的此刻,们却投入到这种可笑的战。
Ramassé après un combat, considéré comme tué, il avait été mis en chambre froide.
在一次战,他被误以为身亡,被搁置在冷冻间里。
Au cours de la deuxième manche, Les deux hommes se livraient alors un combat magnifique.
在第二盘两位选手上演了一场激烈而又精彩的拉锯战。
Ils ont gagné trois combats en se battant comme des gens de la rue.
后者已连赢三场,架势街头打群架的桀骜少年。
Tu le verrais hors de combat qu’il faudrait quand même te tenir sur tes gardes.
你仍应当严阵以待,即使你看他丧失战力了。
Le général anime des soldats au combat.
将军鼓励兵士去战。
Il dispose des troupes pour un combat.
他部署部队准备战。
Fabre évoque ainsi sa vie et ses combats.
法布尔如回忆他的生活与争。
Callas - De Cet Affreux Combat ...Pleurez, Mes Yeux!
(Acte Iii)为这场可怕的争而哭泣!
La force de combat des mousquetaires est puissante.
火枪手的战力很强大。
Au combat, tu agis sans passion et sans haine.
战时,行为受激情及怨恨左右。
战时,行动受激情及怨恨左右。尊重战败的敌人。
Il est aux commandes d'un char de combat.
他操控坦克。
"Comme c'est mon combat, je ne peux le condamner".
“这也的争,能指责它“。”
Plus loin un attroupement, jem’approche, des combats de coqs.
再远些,见有人扎堆。凑近一看,原来在鸡。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et moi, je suis le chevalier qui combat les méchants.
我,我是专打坏人的骑士。
Avec les mots, il combat les injustices.
他用言语与不公作斗争。
Il reste donc bien des combats à mener.
因此,有许多场战要打。
Ce nouvel Horus poursuit le combat contre Seth.
这个新的Horus继续与Seth战斗。
Il perdit son combat pour la prise du pouvoir.
班输了,失去了领导权。
Depuis 10 jours, nous assistons à un véritable combat.
10天,我们正在目睹一场斗争。
Vivre avec un traumatisme peut être un combat quotidien.
和创伤共存是一场日常斗争。
Alors où en est le combat entre Airbnb et Paris ?
那么现在爱彼迎与巴的较量进展到哪一阶段了呢?
Avec le temps, Diana abandonnera son combat et elle pliera.
时间久了,戴安娜就会放弃挣扎,然后屈服。
J’ai brisé mon épée pendant le combat avec messire Pellinore.
我在和帕里诺的战斗中敲碎了我的剑。
Ici se joue depuis des millénaires un combat de titans.
这里自从几千年巨人的战争存在。
Ils descendent du chien anglais destiné aux combats de taureaux.
它们是英国斗牛犬的后代。
Je veux que vous sachiez que nous partageons le même combat.
我想让你知道我们有同样的挣扎。
Et puis, elle est aussi assez engagée dans le combat féministe.
她参与女权斗争。
J'ai tué le dragon avec ma lance après un long combat.
”是我用我的长矛,在一场长时间的战斗之后杀了这条龙。
Dans plusieurs pays, des personnes soutiennent le combat des Iraniens pour leur liberté.
在一些国家,人们支持伊朗人争取自由的斗争。
Ce n’est pas comme porter secours à des populations brisées par des combats.
在这里的工作同去战乱国家的救援并不一样。
Les Gaulois portaient des casques avec des couvre-joues pour se protéger pendant les combats.
事实上,高卢人的头盔是遮挡脸颊的,以便在战斗时保护自己。
On approche le combat par la littérature, à travers des textes et des images.
我们通过文学、文字和图像来接近这场斗争。
Jean Valjean n’avait pris au combat d’autre part que de s’y exposer.
冉阿让没有参加战斗,他只是冒着危险待在那儿。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释