有奖纠错
| 划词

Le meilleur des produits de qualité à des prix raisonnables combiné avec notre objectif.

最好品质的产品与理的价位相结是我们的目标。

评价该例句:好评差评指正

Set de gros et de détail combinés en un seul.

集批发零售于一体。

评价该例句:好评差评指正

Plus bien peut être combiné avec l'utilisation de ces deux.

更加好的是可以把这二者结在一起使用。

评价该例句:好评差评指正

Voir les quatrième et cinquième rapport nationaux combinés.

详见土耳其并国别报告。

评价该例句:好评差评指正

Voir les quatrième et cinquième rapports nationaux combinés.

详见土耳其并国别报告。

评价该例句:好评差评指正

Épaisseur moyenne, combiné durs et doux, pieds, le port confortable, marche rapide.

厚薄适中,软硬脚,穿着舒适,步行轻快。

评价该例句:好评差评指正

Mais chaque incident, dans le Pacifique montrent que une énorme capacité combinée.

而且在每事故中,太平洋都显示巨大的综赔付能力。

评价该例句:好评差评指正

Les troisième et quatrième rapports périodiques combinés ont été retardés.

关于公约的并定期报告已推迟。

评价该例句:好评差评指正

Le facteur démographique, combiné à une forte croissance, expliquent cette montée en puissance.

正是伴随着强劲增扎速度的人口因素,解释了这种经济实力的增长。

评价该例句:好评差评指正

Vous pouvez avoir une capacité de production combinée d'une livraison à temps.

生产能力能给你一个准时的交货。

评价该例句:好评差评指正

Le cas où plusieurs brevets sont combinés constitue une difficulté spécifique.

一项具体挑战在于多项专利相互混的情况。

评价该例句:好评差评指正

La longueur de l'identifiant combiné au préfixe ne doit pas excéder 16 caractères.

名字与前缀的长度总和不得超过16个字符。

评价该例句:好评差评指正

Les données seraient moyennées et utilisées pour présenter une gradation globale combinée.

对数据将求平均值,用来作全面的、综的排比。

评价该例句:好评差评指正

Les parts relatives combinées des deux programmes, pour l'essentiel, sont donc maintenues.

因此,这两个方案加起来的相对比重基本上保持不变。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité remercie le Gouvernement grec de ses quatrièmes et cinquièmes rapports périodiques combinés.

委员会赞扬希腊政府提并定期报告。

评价该例句:好评差评指正

Est-ce que l'assaut durera et épuisera notre énergie et nos ressources combinées?

就我们的总体精力和资源而言,目前的攻击将是旷日持久的和耗资严重的吗?

评价该例句:好评差评指正

Le Comité félicite l'État partie pour ses quatrième et cinquième rapports périodiques combinés.

委员会赞赏该缔约国并定期报告。

评价该例句:好评差评指正

Des informations sur l'amendement sont fournies dans les quatrième et cinquième rapports nationaux combinés.

关于本修订的具体信息见土耳其并国别报告。

评价该例句:好评差评指正

Néanmoins, cet engagement en faveur d'une action internationale combinée n'a pris forme que récemment.

然而,对国际作行动的这一承诺仅仅在最近才开始形成。

评价该例句:好评差评指正

La résistance aux traitements antipaludiques, combinée au manque d'accès aux thérapies combinées, aggrave la situation.

由于疟疾对抗疟疾药物的抵抗力,再加上没有采用综性疗法的治疗的条件,而正在造成情况更加严重。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


擦布, 擦船底的浅滩, 擦大蒜(在面包上), 擦得发亮的皮鞋, 擦地板, 擦地板者, 擦地刷, 擦掉, 擦掉鞋底上的泥, 擦粉,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《第一日》&《第一夜》

– Comment va le professeur ? demanda la voix dans le combiné.

“教授怎么样了?”里的声音问道。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Sa superficie est plus vaste que celle de la France et de l'Espagne combinées.

它的面积比法国和西班牙的面积总和还要大。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Stanley entendit la respiration de Julia dans le combiné.

斯坦里听到朱莉亚的呼吸声。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Création où la précaution est combinée avec l’audace et qui semble empreinte du génie de Venise.

一种小心与大胆相结合的创造,似乎具有威尼斯式的天才。

评价该例句:好评差评指正
Qui file Cécile ?

Cécile repose le combiné. Ses camarades sont autour d’elle.

塞西尔放下听。她的伙伴们在她周围。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Allô ? Allô, s'époumonait Stanley dans le combiné. Tu es là ?

“喂?喂?”斯坦对着大喊,“你还在吗?”

评价该例句:好评差评指正
·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Mr Weasley passa la main devant Harry pour prendre le combiné.

韦斯莱先生隔着哈伸手拿起了

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Numéro 11. Relever les sourcils avec des gestes combinés.

第十一,结合手势挑眉。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Descente, slalom, slalom géant, combiné, super-géant et une épreuve par équipe.

有山地、回转赛、大回转、混合式级大回转和团体赛。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

– On verra donc très souvent EN combiné avec ces différentes quantités.

因此我们经常看到EN跟不同的数词搭配使用。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Les deux solutions veulent être combinées et n’en faire qu’une.

两个问题必须并为一个来加以解决。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Ils n’ont rien reçu, dit Yang Weining, en raccrochant le combiné.

“什么都没收到。”杨卫宁放下说。

评价该例句:好评差评指正
Qui file Cécile ?

Il tient le combiné contre son oreille. Mais il ne parle pas.

他把听放在耳边。但是没有说

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

L'équipe combinée de sauveteurs ont compté plus de 4000 personnes.

多方救援人员共过四千余人。

评价该例句:好评差评指正
·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Et il avait jeté le combiné sur son socle comme s'il s'était agi d'une araignée venimeuse.

于是他把听扔回到机上,好像是在扔一个有毒的蜘蛛。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Ces caractères mobiles peuvent être combinés très facilement pour former une expression ou une phrase.

活字之间,可以灵活地排列组合,组词造句。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Ces deux phénomènes combinés conduisent à augmenter son apport calorique durant la période de menstruation.

这两种现象共同导致月经期间的热量摄入增加。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Elle reposa le combiné. En souriant, elle emprunta la passerelle qui conduisait vers le parking.

玛丽放下了。她微笑着,走上了通往停车场的路。

评价该例句:好评差评指正
·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Heu… , dit Mr Weasley qui ne savait visiblement pas s'il devait ou non parler dans le combiné.

“嗯… … ”韦斯莱先生说,显然拿不准是不是应该对着

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Julia reposa le combiné sur son socle, sans quitter son père des yeux.

朱莉亚挂上时,眼睛一直盯着父亲。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


擦黑板, 擦黑儿, 擦痕, 擦痕卵石, 擦红球的边, 擦滑石粉, 擦坏, 擦坏汽车的漆, 擦火柴, 擦肩而过,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接