Ces réclamations seront traitées individuellement par le Comité.
这种索赔将由小组单独予以处理。
Le Comité souscrit aux conclusions du Comité "E2A".
小组同意“E2A”类索赔小组的结论。
Cet argument a été rejeté par le Comité.
会驳回就这一条件提出的理由。
J'encourage le Comité à développer ses activités.
我要鼓励会强其活动。
Les représentants du Centre siégeaient au Comité directeur.
代表们指导会。
Les femmes font partie des comités de ces fédérations.
妇女也作为这些联合会的会成。
Il comprend un comité et un secrétariat exécutif permanent.
公室由一个会和一个常务执行秘书处组成。
Le Comité consultatif souscrit aux recommandations du Comité mixte.
咨会同意养恤金联会的建议。
Chacun des groupes choisit ses membres au Comité exécutif.
每一集团应推选其执行会成。
La Présidente invite le Comité à choisir un Rapporteur.
主席邀请会选出一名报告。
Cette réclamation a été renvoyée au Comité F3.
这一索赔已分配给“F3”类小组。
Ces règles sont soumises au Comité directeur pour approbation.
此类规则应提交指导会核准。
Ce type de procédure n'existe pas au Comité.
而会并不采用这一种程序。
Ses vues ont été exprimées devant le Comité des 24.
他们的意见已在24国会上表明。
Le Groupe de la lutte antimines participe au comité directeur.
地雷行动股还与指导会的工作。
Pourquoi donc tarde-t-on à établir un comité spécial?
那么,为什么迟迟不肯成立特设会呢?
Le Gouvernement chinois attache une grande importance au Comité consultatif.
中国政府非常重视亚非法协。
Le Groupe de contrôle en informera le Comité en conséquence.
监测组将向会通报其结论。
Mme dos Santos Matabele (Mozambique) conclut en remerciant le Comité.
dos Santos Matabele女士(莫桑比克)在总结时对会表示感谢。
Toutes ces informations seront fournies au Comité dès que possible.
所有这方面的信息将会尽快提供给会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À partir de 1972, c'est un comité indépendant qui choisit les films.
从 1972 年开始,由一个独立委员会选择电影。
Je vais me retirer du Comité olympique chinois, en tant que membre titulaire.
我即将要从中国奥委会正式退休。
Plus que surveillé, ça veut dire en privé, en petit comité, en privé.
不,它意思私下小范围内。
Un comité scientifique sera chargé du suivi de la vaccination.
科学委员会将负责测疫苗接种情况。
Thierry Bazin, du Comité du tourisme de Savoie.
请听萨瓦省旅游委员会蒂埃里·巴赞先生介绍。
Très rapidement, ce projet emporte l'adhésion du comité.
该项目很快赢得了委员会支持。
Je t’en ai parlé, celle que je vais envoyer au Comité central.
“我跟你说过,要给中央写信。”
Bonsoir, ancien grand champion, et aujourd'hui directeur du comité d'organisation.
晚上好,前奥运冠军,现任组委会任。
Tu le connais, est astronome au sein du Comité de navigation.
她丈夫航行委员会那个天文学家,你们都知道他。
J'ai été nommé président du comité responsable de ce projet.
任命我当那个委员会。
Le comité Colbert a été fondé en 1854 et aujourd'hui, il compte 113 membres.
Colbert奢侈品协会成立于1854年,如今总共有113个成员。
Pourquoi t'es pas venu à la réunion du comité de soutien des sans-papiers ?
-你为什么不来参加非法移民支持委员会?
C'est donc une organisation bien rodée, comparable à la FIFA, ou au Comité Olympique.
这一个非常成熟可以和国际足联或奥林匹克委员会相媲美组织。
Des comités d'épuration sont chargés d'identifier qui a véritablement collaboré ou non.
清理委员会负责辨别谁真正参与了合作人。
Il était membre du comité théorique.
他理论组成员。
Donc ce comité de réflexion sur la cohabitation avec les « surmulots » crée des remous.
所以提出这个与“褐家鼠”共存委员会引起了不小骚动。
Donc moi ça fait 4 ans que je suis à la présidence du comité des fêtes.
我已经担任节日委员会有4年了。
Selon le comité en charge de protéger l'appellation, la mozzarella di bufala campana serait en danger.
根据负责保护指定委员会所示,马苏里拉奶酪公司正处于危险之中。
Et l’homme ajoutait : Ne crains pas. Je suis l’agent du comité.
“你不用怕。我委员会工作人员。
Le Comité régional des sports a décidé de transformer le stade Lambert pour accueillir certaines disciplines olympiques.
地区运动委员会决定改造朗贝尔体育场为了接待一些奥运会训练。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释