有奖纠错
| 划词

Mélangez dans un saladier, le sucre, le beurre, les fruits confits, les abricots secs, les cerises confites, le gingembre, le jus et le zeste d'orange, mélangez le tout.

在碗,黄油,蜜饯,杏仁干,桃蜜饯姜茸,果汁,拌一下。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


撑条, 撑腰, 撑住, 撑住墙壁, 撑柱, , 瞠乎其后, 瞠目, 瞠目结舌, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

美食法语

On va pouvoir égoutter les aubergines qui seront confites.

我们可以把茄子拿出来沥干了,茄子将会拿浸渍。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级

Il va y avoir des pots d'agrumes confites.

有一些蜜饯柑橘

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级

On sent bien la tomate, elle est bien confite.

番茄的味道很明显,它得恰到好处

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级

Et je vais faire des échalotes confites.

要做蜜饯小洋葱

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级

Compressé de tomates, confites, bouillons à la grenade.

番茄压缩拼盘,蜜煮番茄搭配石榴汤。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级

On commence par la volaille de Bresse, pommes purées et échalotes confites.

我们先从这道布雷斯鸡肉、土豆泥和糖渍红葱开始尝起

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Éric a prévu un soufflé à la vanille avec une poire confite.

埃里克准备了一个香草舒芙蕾配蜜汁酥梨

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级

Ensuite, Marie-Victorine, elle part sur une boule de céleri rôti et confite au beurre.

,玛丽-维克托林要做的是一个烤制并用黄油慢炖的芹菜球。

评价该例句:好评差评指正
米其林主

Des pommes confites avec des framboises fraîches, crumble dessus, passe au four, ça c'est une tuerie.

蜜饯苹果配上新鲜的覆盆子,上面撒上面包屑,再放到烤箱烘烤,简直美味至极!

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

J’ajouterai aussi que la moelle des tiges nouvelles, confite dans du vinaigre, forme un condiment très-apprécié.

“我再补充一句,把嫩茎剥在醋里就成了上等的调味品。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Alors, allez-y, Rita, dit Hermione d'un ton serein en repêchant une cerise confite au fond de son verre.

“问吧,丽塔。”赫敏平静地说,从杯底捞上来一颗樱桃。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级

Alors, c'est long, c'est doux, mais la viande, elle est goûteuse, elle est juteuse, toute confite.

时间长一些,火候要柔和,但这块肉会非常美味,汁水丰富,完全

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级

On a la tomate qui a été mondée mais on a gardé le pédoncule et elle est confite.

番茄被了,但保留了蒂部,而且进行了处理

评价该例句:好评差评指正
谁是下一任糕点大

Et dessous, un petit peu de confites.

在下面,有一点点的合体

评价该例句:好评差评指正
谁是下一任糕点大

Je lance mon confite citron et mon crème au citron pour ma tarte.

我把我的柠檬调和柠檬奶油扔给我的馅饼。

评价该例句:好评差评指正
米其林主

Normalement, elles ne sont pas confites, elles sont fraîches.

通常它们不是蜜饯而是新鲜的。

评价该例句:好评差评指正
谁是下一任糕点大

Ensuite, je ferai une marmotte d'orange avec des écorces confites pour avoir deux textures différentes.

,我将做一个橙色的马莫特与糖果有两个不同的纹理。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级

Ces trois traits comme ça de haddock qui se répondent avec la racine qui m'a l'air assez belle comme ça, luisante, confite.

这些熏鳕鱼的三条线条与光滑的、糖渍的苦白菜根相互呼应,效果看起来很不错

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级

On part sur une purée d'oignons acidulés au vinaigre de cidre, sur des courgettes au barbecue un peu grillées, des tomates confites et du jus de pigeon.

我们会做一款用苹果醋调味的酸味洋葱泥,搭配些烧烤过的西葫芦,和蜜饯西红柿和鸽肉汁。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年1月合集

Pour apporter du peps à sa création, Romain associe le chanvre avec une crème à base de poires confites et du râpé de yuzu.

- 为了给他的创作增添活力,Romain 将大麻与由蜜饯梨和磨碎的柚子制成的奶油相结合。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


成丁, 成堆, 成堆的煤, 成堆浸滤罐, 成对, 成对安装发动机, 成对的, 成对的床, 成对地系住, 成对连结,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接