有奖纠错
| 划词

Consultez le catalogue avant de choisir votre livre.

在选书前先查阅一下图书馆目录。

评价该例句:好评差评指正

Il consulte des fiches de bibliothèque.

查看图书卡。

评价该例句:好评差评指正

La demoiselle s'inquiète et consulte de temps en temps la pendule.

这位焦急的小姐时不时地看钟。

评价该例句:好评差评指正

Je ne puis rien conclure sans avoir consulte ma femme.

"这事我得跟内人<>pan class="key">商量商量,现在不能作出决定。"

评价该例句:好评差评指正

Mon frere ne m'a pas consulte. D'ailleurs, il doit quatre millions.

"我的弟弟并没有跟我商量况且亏空四百万。"

评价该例句:好评差评指正

A telecharger gratuitement chaque mois pour le consulter tranquillement plus tard hors ligne.

网站简介 : Une sélection des 50 meilleurs sites francophones dans chaque categorie.

评价该例句:好评差评指正

Les médecins ont consulté sur sa maladie.

的病

评价该例句:好评差评指正

Il consulte l'indicateur de chemin de fer.

查看火车时刻表。

评价该例句:好评差评指正

Doit-on consulter son avocat pour tout problème?

我们凡事都应该找的律师咨询吗?

评价该例句:好评差评指正

Je viens vous consulter pour une affaire très compliquée.

我就这件十分复杂的事来向您求教

评价该例句:好评差评指正

Il serait utile de consulter les horaires de train.

一下火车班次可能是有用的。

评价该例句:好评差评指正

Le professeur nous permet de consulter les dictionnaires pendant l’examen.

考试时,老师允许我们查字典。

评价该例句:好评差评指正

Ce sont les premiers experts à consulter.

们是应当首先咨询的专家。

评价该例句:好评差评指正

J'avais consulté le dictionnaire hier soir, donc cela va vite.

我昨天晚上已经过字典了,所以行得很顺利。

评价该例句:好评差评指正

Les historiens consultent des documents, qu’en dégagent-ils comme conclusions ?

历史学家们在研究资料,得出什么结论呢?

评价该例句:好评差评指正

S’il a encore mal au ventre, il ira consulter le médecin.

如果明天肚子还痛的话,大夫的。

评价该例句:好评差评指正

Les lycéens peuvent maintenant consulter les résultats du bac sur internet.

高中们现在可以上网查询高考成绩了。

评价该例句:好评差评指正

Combien de fois consultez-vous votre boîte de réception par jour ?

你每天检查收件箱几次?

评价该例句:好评差评指正

Combien de fois consultez-vous votre boite de réception par jour ?

你经常检查你的收件箱每天?

评价该例句:好评差评指正

Actuellement, les utilisateurs peuvent consulter la liste de toutes les applications.

目前,用户们可以查阅一个包含所有应用的列表。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


illustration, illustre, illustré, illustrer, illustrissime, illutation, illuvial, illuviale, illuviation, illuvion,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

心理健康知识科普

La fréquence à laquelle tu consultes ton téléphone.

手机的频率。

评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

Pourquoi ne pas consulter les petites annonces?

为什么不看看

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Les chefs ont choisi leur candidat préféré sans se consulter.

各位主厨在不的情况下,已经选择了自己心仪的选手

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Si vous êtes allergique, je vous conseille vivement de les consulter.

如果你过敏,我建议你医生

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Même une petite égratignure est une raison suffisante pour consulter votre médecin.

即使是一个的伤痕您也需要医生。

评价该例句:好评差评指正
务法语900句

15.Si vous avez des produits à commander, n'oubliez pas de nous consulter.

15.那么需要再订货时,请与我

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Tu as la possibilité de consulter les PDF et les MP3 de la leçon.

你可以查阅课程的PDF和MP3。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Mais pour vrai, depuis que je la consulte, je me sens vraiment plus masculin. T'sais.

但事实上,自从我和她见面我觉得自己阳刚了许多。你知道的。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Peut-être s’y trouve-t-il quelque manuscrit de Saknussemm, et je serais bien aise de le consulter.

那里可能有萨克奴姗的手稿,如果真能找到一些手稿,我还得仔细查考一下

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Je ne puis rien conclure sans avoir consulté ma femme.

“我没有跟过,什么都不能决定。”

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Le psychologue(« psy » ) est consulté pour les troubles psychiques.

心理医生可以提供心理方面的咨询

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Je me demande s'il ne devrait pas consulter.

我想他是否不应该查看《百科全书》的

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Une annotation sur le rabat de son dossier atteste qu'il a lui-même consulté.

档案封面的内页里有一段旁注,证明他本人看过这份档案

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

La semaine dernière, je suis allé consulter mon médecin à Bergerac.

上个星期,我去贝尔热拉克了我的医生。

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

Vous ne pouvez pas consulter ce document.

你不能查看文件。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

J’ai consulté un avocat... bonjour les honoraires !

咨询了律师,收费真高!

评价该例句:好评差评指正
法语交际口语渐进初级

Je passe mes journées à consulter le Net.

我每天的时间都花在网上。

评价该例句:好评差评指正
夏日清凉指南

Consultez le site france-renov.gouv.fr pour plus d'informations.

访问 france-renov.gouv.fr 网站了解更多信息。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Il était désert. Je consultai les divers instruments.

里面空无一人。我观察了所有仪器。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Mr Weasley ne cessait de consulter sa montre.

韦斯莱先生不停地看表。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


imbrouillable, imbrûlable, imbrûlé, imbu, imbuvable, Imedeen, imérinite, imésation, imflammationapicale, imgréite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接