Trente-trois pays ont déjà accepté ces contrôles.
三十三个国家已经同意实施此类管制。
Cela exige un contrôle efficace, transparent et pratique.
这就要求实行有效、透明和切合实际的制。
Des installations douanières communes faciliteraient le contrôle douanier.
建议设立联合海设施来促进海制程序。
Cette disposition en accorde le contrôle au mari.
此项法将管制权赋予丈夫。
Le lieu en question était sous contrôle palestinien.
攻击发生的地点在Ishmail家附近,该地点属于巴勒斯坦安全管制区。
Huit pays ont établi des contrôles des prix.
另外有8个国家实行了价格制。
Ou bien ils peuvent demander un contrôle judiciaire.
另外,他们也可申请司法复审。
La prostitution des rues échappe à tout contrôle.
捷克实际上没有制街头卖淫场所。
Passagers et véhicules passent ensuite au contrôle douanier.
旅客和车辆在移民检查后前往海检查。
Les équipes d'inspection effectuent aussi des contrôles ciblés.
守情况工作队也进行目标明确的检查。
Le Statut de Rome ne prévoit aucun contrôle adéquat.
《罗马约》没有适当的制衡措施。
En Allemagne, une loi régissait le contrôle des précurseurs.
德国根据《前体监测法》对前体监测进行了管理。
Les employés soumis au contrôle devraient être entendus équitablement.
应该公正地听取须审查的雇员的意见。
Cela fait longtemps que nous parlons du contrôle national.
对于自主掌握,我们已经谈论一段时间了。
On se bat pour le contrôle de gisements diamantifères.
为了制钻石矿床,发动战争。
Treize des 18 provinces sont maintenant sous contrôle iraquien.
伊拉克全国18个省,现已有13省在伊拉克省级制下。
Il est essentiel que les Afghans contrôlent ces processus.
阿富汗自己掌握这些进程是不可或缺的。
Le fait qu'ils contrôlent le territoire ne compte pas.
他们制过该领土的事实几乎毫无意义。
Israël a retiré ses troupes de territoires sous contrôle palestinien.
以色列从巴勒斯坦制的领土撤出了部队。
Elle prévoit un meilleur contrôle des armes et des explosifs.
该法令为更好地在库克群岛管制武器和爆炸物作出了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Donc, mets des choses que tu contrôles.
所以,用上自己掌握东西。
Qui a pris le contrôle de l'hôtel.
- 谁接管了酒店。
Tout ceci est soumis évidemment un contrôle réglementaire.
所有这些都显然是在法规控制下进行。
Madame, souhaitez-vous que nous arrêtions là notre contrôle ?
女士,您希望我们检查到这里为止吗?
Même les territoires au sud avaient fini sous contrôle ukrainien.
甚至南部领土,也在乌克兰掌控之下。
Les 200 employés du site doivent passer ce contrôle chaque jour.
该基 200 员工天都这项检查。
Mais, est-ce qu'il n'y a aucun contrôle douanier ?
这么说就没有海关检查了?
Marc-Antoine et Octave s'opposent pour le contrôle de la République romaine.
马克-安东尼和奥克塔夫为了控制罗马共和国而敌对。
C'est des gestes qui viennent naturellement et qu'on ne contrôle pas vraiment.
这些是自然而然手势,我们不会真去控制。
J'ai corrigé vos contrôles, mais je l'ai ai oublié chez moi.
我批了你们卷子,但是我忘在家里了。
De plus, les usines de recyclage font l’objet de contrôles sur site réguliers.
此外,还对回收工厂定期进行现场检查。
Il ne leur restait plus qu'une quart d'heure pour franchir le contrôle de sécurité.
他们只有十五分钟时间来安检。
J'avoue que ça m'est déjà arrivé de tricher à des contrôles à l'école.
我不得不承认,我在学校考试中作弊。
Mais nous n'en avons pas perdu le contrôle.
但我们并没有失去控制。
Dans la chambre des parents Contrôle !
我去我爸妈房间。检查!
Ou sinon ils font un Instagram contrôle ma vie pendant 24h !
否则,他们会在Instagram上24小时控制我生活!
Et pas de sphincter, pas de contrôle.
没有括约肌 就无法控制。
Quoi qu'il en soit, ils aiment tous deux avoir le contrôle.
无论如何,他们都喜欢掌控。
J'ai pas révisé [ en chuchotant ] Contrôle !
我没有复习(小声说) 检查!
Mesdames et messieurs, contrôle des titres de transport !
女士们先生们,查票!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释