有奖纠错
| 划词

Nous avons un plat de résistance copieux aujourd'hui.

今天我们主菜真丰盛。

评价该例句:好评差评指正

Il éprouve de la somnolence après un repas trop copieux.

他吃了丰盛饭菜之后感觉到有点昏昏欲睡。

评价该例句:好评差评指正

Il prépare un repas copieux.

他准备一顿丰盛饭菜。

评价该例句:好评差评指正

Le repas était copieux: foie gras, coquille Saint-Jacques, côte de boeuf.

有鹅肝酱、奶酪鲜贝、牛大排。

评价该例句:好评差评指正

Le repas était copieux: foie gras, coquille Saint-Jacques, côte de boeuf, gâteau aux fruits rouges.

鹅肝酱、奶酪鲜贝、牛大排、红莓蛋糕。

评价该例句:好评差评指正

Certes, le copieux ordre du jour consacré au désarmement nucléaire est lourd de projets non réalisés, mais ce n'est pas une raison suffisante pour négliger la question des armes classiques.

显然,在核领域长期议程在着大量未完成工作,但这并不是忽视常规武器问题充分理由。

评价该例句:好评差评指正

Un petit déjeuner copieux. Moi, je n’est pas gourmande. Les sri lankais servent souvent d’un plat des divers pains et ils calculent le nombre consommé par voir combien vous en laissez.

在Dambulla吃一顿早饭.不是我能吃,而是他们习惯上一盘,然后按吃剩下多少,推算出你吃了多少.

评价该例句:好评差评指正

Enfin, bien qu'il soit prématuré de spéculer sur la relation possible entre la Cour et les tribunaux pénaux internationaux ad hoc existants, la communauté internationale peut être certaine que la Cour bénéficiera de la copieuse documentation déjà accumulée, notamment en matière de jurisprudence, et qu'elle constituera un élément de dissuasion efficace contre les pires crimes affectant l'humanité.

最后,虽然推测国际刑事法院和现有特设国际刑事法庭间可能关系为时过早,但是国际社会可以肯定,国际刑事法院能从已积累大量法律文献获益,特别是从判例获益,它将对危害人类最严重罪行构成有效威慑。

评价该例句:好评差评指正

En l'absence de copieuses réserves de change dégagées par les excédents commerciaux, ces pays seront toujours forcés de se tourner vers des sources moins optimales de financement international, telles que l'aide et les apports de capitaux mobiliers, ou d'emprunter auprès des institutions financières internationales, dont les conditions risquent de limiter leurs possibilités de poursuivre des politiques privilégiant le respect des droits fondamentaux.

在没有贸易顺差带来大量货币储备情况下,多种经营经济体总是不得不寻求较不理想国际金融形式,特别是援助和证券投资资本流入,或向国际金融机构借贷,所定条件可能限制其实行基于权利政策。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


fédéré, fédérer, federerz, fedorovite, fédorovskite, fée, feed, feed-back, feeder, feeling,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Chose à Savoir santé

Ainsi, les repas doivent être moins copieux, mais plus fréquents.

因此,进食量必须少一些,但进食要频繁一些。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Oui, c'est vrai, ce n'est vraiment pas copieux !

确实,实在是不太丰盛。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Quant à la seconde, elle a droit à des rations plus copieuses.

而女孩口粮分量更加

评价该例句:好评差评指正
法语 Le français 第二册

A midi, surtout dans les petites villes, le déjeuner est plus copieux que le dîner.

尤其是在小城市里,午餐要比晚饭丰盛。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Ah, vous avez préparé un repas copieux.

啊,您准备了如此丰盛饭菜。

评价该例句:好评差评指正
Nintendo Switch 游戏法语导视

Ensemble, Kirby et la fleur avalèrent un petit déjeuner copieux.

卡比和小花一起享用了丰盛早餐。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

On prendra ensemble des repas copieux, on regardera des émissions à la télévision.

我们将共进丰盛晚餐,我们将一起看电视节目。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Mais de manière assez copieuse, de telle manière à arriver plus rapidement à la satiété.

这是个很式,这样很快就会有饱腹感。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

Pour parachever cette vision parfaite, elle portait un plateau lourdement chargé d'un petit déjeuner copieux.

而且,她手里还用托盘端着一丰盛早餐,使得整个画面更加完美。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(越南菜)

Vous pouvez proposer cette crêpe copieuse en entrée ou en plat complet

您可以把这个丰盛煎饼作为开胃菜,也可以作为一道完整菜。

评价该例句:好评差评指正
TEF考试听力练习

Or pour moi, c'est un bon moment pour bien manger, car on a toujours un repas copieux.

或者,对我来说,这是一个大吃一时机,因为我们总是有一美味佳肴。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

À condition toutefois de ne pas compenser ce surcroît d'efforts par une alimentation plus copieuse, ce qui est un réflexe normal.

但是不能吃更丰盛食物来弥补这额付出努力,虽然这是一个正常反应。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

L'idéal, c'est donc une salade copieuse et pas plus de 150 grammes de viande ou de poisson.

理想情况是丰盛沙拉,以及不超过150克肉或者鱼。

评价该例句:好评差评指正
法语 Le français 第二册

Le soir de réveillon, toute la famille se réunit: on prépare un repas copieux, et on se régale.

年三十晚上,全家都聚集在一起;准备一桌丰盛饭菜,然后美餐一

评价该例句:好评差评指正
Food Story

C'est un peu copieux pour deux, surtout quand l'un des deux mangeurs n'est pas un gros mangeur.

这对两个人来说有点,尤其是其中一个人还吃得不太情况下。

评价该例句:好评差评指正
ohlala法语练习

Et enfin, un dessert ? Bien sûr ! Pour terminer le repas copieux nous avons encore la bûche de Noël !

甜点?当然有啦。为了让一丰盛大餐来个完美落幕,我们还会吃圣诞树桩蛋糕。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Repas copieux et servi très tôt, à 18h.

- 下午 6 点很早就供应丰盛餐点。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

De là les bons contes, de là le surnom de copieux donné aux habitants d’Angers qui excellaient à ces railleries urbaines.

有趣故事便是这样来,昂热人爱寻开心也是这样出名,因为编这一类市井笑料是他们拿手。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Par contre, pour bénéficier d’une nuit calme et reposante, il est conseillé d’éviter de manger des plats trop copieux le soir.

但是,为了享受一个宁静而闲适夜晚,建议避免在晚上吃过菜肴。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Les Plumes à Réponses Intégrées sont interdites dans les salles d'examen, ainsi que les Rapeltouts, les Manchettes Copieuses et l'Encre Autocorrectrice.

严禁携带自动答题羽毛笔进入考试大厅,另还有记忆球、拆卸式夹带袖口和自动纠错墨水。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


feinteur, feinteuse, feintize, feldapathoïde, feldistor, feldspath, Feldspathides, feldspathique, feldspathisation, feldspathoïde,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接