有奖纠错
| 划词

Ma coquine,ton papa et moi ,nous te souhaitons que tu grandis en sourisant.

小顽父亲和我,希望微笑着长大。

评价该例句:好评差评指正

Ce coquin qui me racontait un tas d'histoires sur les méridiens, sur le soleil, sur la lune !

混球儿,他给我罗了一大堆什么子午线啦,什么太阳、月亮啦!”

评价该例句:好评差评指正

Mais il résolut de ne point perdre de vue son impénétrable coquin,pendant tout le temps que celui-ci demeurerait à Bombay.

他决定在可捉摸家伙停留在孟买时候,一刻也放松他。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


calmer, calmer la colique causée par l'ascaridiose, calmer le réchauffeur moyen et faire descendre l'énergie en reflux, calmer l'esprit avec drogues pesantes, Calmette, calminer, calmir, calo, Calocarpum, Calocera,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Voilà un hardi coquin ! murmura le comte.

“那个混蛋真大胆!”伯爵低声地说。

评价该例句:好评差评指正
Le rouge et le noir 二部

Connaissez-vous ce coquin-là ? voilà le véritable.

您认识那个流氓吗?那可是个真的呀。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 四部

Il y a de ces coquins à deux tranchants.

这种双刃歹徒是有的。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 三部

On fournissait aux quatre coquins le canevas, ils se chargeaient de la mise en scène.

本供给他,他负责导演。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Et tu trouves cela bon, coquin ?

“那么你很喜欢这些菜了,儿子?”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 三部

Les coquines ont du bon, ô Marius !

风骚女人是有些好处的,呵,吕斯!

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Il faut être brave et courageux pour affronter ces intrépides coquins.

面对这些无赖,你必须勇敢无畏

评价该例句:好评差评指正
动漫人生

Bill est un coquin cocker, très souvent à la source des gags.

Bill是调皮的狗狗,经常是笑话的来源。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Je le sais, oui, je suis la pire et la plus coquine !

我知道,是的,我是最坏最调皮的!

评价该例句:好评差评指正
Le rouge et le noir 二部

Je chasse ce coquin, dit-il à ses laquais ; qu’un autre monte.

“我要赶走这个无赖”他对仆人说,“来一个人上车。”

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Coquins! J'les vois venir. Allez on monte

这些淘气鬼看出来了。来吧,上车!

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Ah ! les misérables ! les bandits ! les infâmes coquins ! s’écria Pencroff.

“啊呀!这些强盗、土匪、不要脸的家伙!”潘克洛夫大骂起来。

评价该例句:好评差评指正
Le rouge et le noir 一部

Et c’est à moi que vous faites des phrases, dit l’abbé Pirard furieux. Petit coquin !

“您居然在我面前说漂亮话,”彼拉神甫大怒,“小无赖!”

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

« C’est bien cela ! murmura Passepartout, ce sont ces coquins qui voulaient brûler notre jeune dame ! »

“啊,原来真的是为了这档子事呀!”路路通嘴里嘟哝着说,“这不就是要烧死艾娥达夫人的那些坏蛋吗?”

评价该例句:好评差评指正
Le rouge et le noir 二部

Comment ? ce coquin est encore ici ? dit Julien.

“怎么?这无赖还在这儿?”于连说。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

On dirait qu’il y a un petit canard par ici. J’ai trouvé ce coquin de « kua kua » .

这里好像有一只小鸭子。我找到这个呱呱叫的淘气鬼了。

评价该例句:好评差评指正
Le rouge et le noir 一部

Ce coquin ne m’a pourtant pas dit le nom de la personne qui fait l’offre !

“这混蛋还没有告诉我请我教书的人的姓名!

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Espérez-vous donc, Pencroff, que ces coquins l’aient épargné ? demanda Gédéon Spilett.

“那么,潘克洛夫,你认为匪徒没有他杀死吗?”吉丁-史佩莱问道。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Cré coquin ! bégaya-t-il, quel coup de soleil ! … Ça vous tape dans la tête !

“天杀的!好毒的太阳哟!… … ”他结结巴巴地嚷着,“直晒着人的头顶!”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 三部

C’est égal, ajouta-t-il, il a diablement bien fait de me la laisser, le vieux coquin !

不过没关系,”他又加上一句,“幸亏他它留下给我穿,那老杂种

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


calomniateur, calomnie, calomnier, calomnieusement, calomnieux, Calonne, Calonyction, calophylle, Caloplaca, Caloplacaceae,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接