有奖纠错
| 划词

Elle aime les couchers de soleil.

喜欢落日。

评价该例句:好评差评指正

Sur ce, je vais me coucher..

这个点,我要睡觉了。

评价该例句:好评差评指正

La mère est en train de coucher son enfant.

妈妈正在安顿孩子睡觉

评价该例句:好评差评指正

L'été, troupeaux et bergers se couchent à la belle étoile .

夏天,牧羊人和羊群都露宿在满天星斗之下。

评价该例句:好评差评指正

Avant de me coucher, j'ai l'habitude de manger une poire .

睡觉惯吃一个梨。

评价该例句:好评差评指正

Il baigne ses pieds dans l'eau chaude avant de se coucher.

他睡前用热水

评价该例句:好评差评指正

Elle a l'habitude de faire une promenade avant de se coucher.

睡觉前有散步的

评价该例句:好评差评指正

Il ne paya rien pour son coucher.

住宿一分钱

评价该例句:好评差评指正

Voilà la salle de séjour et la chambre à coucher.

那里是客厅和卧室。

评价该例句:好评差评指正

Rien n'est si beau qu'un coucher de soleil.

什么有夕阳那么美丽。

评价该例句:好评差评指正

On était très occupé et ne se couchait jamais avant 11 heures.

大家都很忙,从来不在11点钟以前就寝

评价该例句:好评差评指正

J'suis trop fatiquée ,j'envie de me coucher pour 10 jours.

我太累了,我想上十天。

评价该例句:好评差评指正

Sur la gauche on devine les portes qui donnent accès aux chambres à coucher.

左手边这些门,我们猜,对着的便是卧室

评价该例句:好评差评指正

Fatigué qu'il était, il alla se coucher.Fatigué comme il l'était, il alla se coucher.

因为他累了,他就去睡觉了。

评价该例句:好评差评指正

Les rameurs se couchent sur les avirons.

划船者伏在桨上。

评价该例句:好评差评指正

Debout, tu ne vas pas coucher là ?

起来呀,你真的要在这里?

评价该例句:好评差评指正

On va se coucher plus tôt ce soir!

今天一定早点

评价该例句:好评差评指正

Vous couchez à l'heure tous les soirs.

你每天晚上睡觉都很准时啊.

评价该例句:好评差评指正

Son travail étant terminé, il alla se coucher.

由于他的工作结束了,他去睡觉

评价该例句:好评差评指正

Un papa va coucher sa fille de trois ans.

一位父亲三岁的女儿入睡

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


vaincu, vainement, vainqueur, vair, vairé, vairée, vairon, vaisseau, vaisseau Luo, vaisseaux,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《小王子》音乐剧精选

Quand on est tellement triste, on aime les couchers de soleil.

当我特别悲伤的候,我就想看日落。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

On va aller voir le coucher du soleil à la plage.

我们要去海滩看日落。

评价该例句:好评差评指正
《小王子》电影版节选

J'aimerais beaucoup voir un coucher de soleil.

我现在非常想看日落。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Car nous ne nous couchons pas par hasard.

因为我们在床上睡觉不是一种偶然。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Il est peut-être temps que tu ailles te coucher.

也许到该去睡觉

评价该例句:好评差评指正
2019热精选

Oh attend le coucher de soleil il est magnifique.

等等,夕阳如此美丽。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

L’heure était tardive et la famille était déjà couchée.

间已经很晚,大家都已经上床睡觉

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Ce sont de ces soleils qui se couchent comme ils se sont levés, sans éclat.

她们就像某些星辰,陨落一样黯淡无光。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Dean et Seamus se préparaient déjà à se coucher.

迪安西莫已经准备上床

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

Je suis désolée, mais j'ai envie de me coucher.

不好意思,我想睡觉

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Un endroit juste sublime, notamment pour un coucher de soleil.

一个绝对迷人的地方,尤其是看日落的候。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Simplement, ils devaient réintégrer les tentes au coucher du soleil.

不过,夕阳西下,他们都得回到帐篷里去。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Il est 20h45, il y a un magnifique coucher de soleil.

现在是晚上8点45分,有美丽的夕阳。

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Tu viens chez moi et tu restes coucher à la maison. »

“到我家来吧,晚上也可以在我家”。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Comme ça j'aurais les couchers de soleil pour moi toute seule !

这样我就可以独自欣赏落日美景!

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Ils remontaient alors à Granite-house, et ils se hâtaient de se coucher.

吃完以后就上“花岗石宫”去,立刻睡觉

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

En tout cas, moi, je n'ai pas l'intention de coucher ici.

总之,我不打算谁在这过夜

评价该例句:好评差评指正
《小王子》音乐剧精选

Allons voir un coucher de soleil !

让我们去看太阳落山吧!

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

On a aussi assisté à un joli coucher de soleil, malgré le temps nuageux.

尽管天气多云,我们还是看到一场美丽的日落。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Il remarqua enfin que le soleil se couchait derrière les montagnes éloignées du Beaujolais.

他终于注意到,太阳已经在远离博若莱的那些大山后面

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


valenciennes, Valentien, valentin, valentine, valentinite, Valentino, valentinois, valéral, valérate, Valeriana,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接