Tu peux être le noyau familial, irremplacable, inébranlable.
做到一个家庭核心,做到无可取代,
可动摇。
Tu peux être le noyau familial, irremplacable, inébranlable.
做到一个家庭核心,做到无可取代,
可动摇。
Il est inébranlable face aux difficultés et menaces.
〈转义〉他面对困难与威胁毫动摇。
L'attachement d'Israël à la réalisation d'un règlement politique négocié avec le peuple palestinien est inébranlable.
以色列致力与巴勒斯坦人民谈判以达成政治解决办法,这是会动摇
,但我
面对这种冷酷
暴力行动
会袖手旁观。
Nous sommes guidés par des principes inébranlables.
我以毫
动摇
原则为指南。
Nous vous assurons de notre coopération inébranlable.
我向您保证,我
予坚定
合作。
Cet engagement est inébranlable et se poursuivra.
这一承诺毫动摇而且没有减少,并
继续下去。
Notre volonté de combattre le terrorisme est inébranlable.
我对打击恐怖主义
承诺是坚定
。
Malgré cela, notre attachement aux OMD reste inébranlable.
尽管如此,我对千年发展目标
承诺没有动摇。
Notre attachement à l'état de droit reste inébranlable.
我致力于维护法治
努力也毫
削弱。
Nous confirmons notre détermination inébranlable à lutter contre ce mal.
我强调我
同这一邪恶作斗争
坚定决心。
Nous nous félicitons de leur attachement inébranlable à la paix.
我赞扬双方坚定
地致力于和平。
Nous avons une foi inébranlable en ces valeurs et principes fondamentaux.
我对这些基本价值观和原则有着
可动摇
信念。
Le Groupe africain réaffirme son attachement inébranlable à la diplomatie multilatérale.
非洲集团重申其对多边外交绝对承诺。
En même temps ils continueront de faire preuve d'une résistance inébranlable.
印度普通劳动人民继续保持数千年来塑造他
传统,这就是所有信仰之间
宽容与和谐;与此同时,他
还
继续坚定
地抵制恐怖主义。
Il avait une foi inébranlable dans l'ONU et ses nobles objectifs.
他完全相信联合国及其崇高和神圣目标。
Nous exprimons notre détermination inébranlable d'œuvrer à cette fin au Conseil.
我表示明确地致力于同安理会一道努力实现这一目标。
Ma délégation s'engage ici à vous assurer de son appui inébranlable.
我国代表团在此向各位表示坚定支持。
L'engagement des Bahamas dans cette bataille est d'une fermeté inébranlable.
巴哈马对这一斗争承诺决
动摇。
Notre conviction repose sur une foi inébranlable dans les valeurs humanitaires communes.
我信念基于我
对共同
人道主义价值
可动摇
信仰。
Pour terminer, je voudrais exprimer notre résolution inébranlable à lutter contre le terrorisme.
最后,我愿表示,我坚定地致力于打击恐怖主义。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。