Un appui à la nutrition, couplé au traitement, permet aux jeunes filles vivant avec le VIH d'exploiter leur potentiel.
在提供治疗的同时提供营养支持,使染上艾滋病毒的少女能够发挥自己的潜力。
Ceci, couplé avec l'utilisation de programmes d'analyse qualitative offerts par les applications modernes de la technologie de l'information, faciliterait grandement la communication et l'analyse ultérieure des informations concernant l'application de la Convention.
这方面的努力,加上采用现代信息技术应用软件提供的定性分析方案,将一步促实施情况相关信息的提供及随后的分析工作。
Elles se sont dites satisfaites des activités de développement humain menées par le PNUD et ont reconnu la nécessité d'une coopération internationale plus importante et l'accroissement de l'aide humanitaire couplé avec le versement de ressources supplémentaires.
它们赞赏开发计划署的人类发展倡议动,并认识到必须扩大国际合作,同时增加资源以扩大人道主义援助。
Entre autres initiatives, l'Université étudiera la possibilité d'obtenir un financement couplé pour appuyer des activités dans les pays en développement, conformément à la décision du Conseil relative aux critères de création de nouveaux centres ou programmes.
至于新倡议,按照理事会关于建立新中心和新方案的标准的决定,大学将探讨联系提供经费的可能性,以支助在发展中国家的动。
Le transfert de technologie, couplé à un renforcement de l'aide financière, constituera une mesure d'incitation à la non-prolifération nucléaire et un élément propre à dissuader des essais nucléaires et de la mise au point clandestine d'une technologie nucléaire défensive et d'équipements à double usage.
转让技术并增加财政援助既是推动核不扩散和禁止试验的鼓励因素,同时也是秘密发展防御性核技术及两用设备的惩罚措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。