Cet enfant est tombé par terre en courant.
这个小孩在跑步时了。
Est-ce que le compte courant porte un intérêt ?
这个活期账户里有利息吗?
Tenez-moi au courant s'il y a du nouveau.
一有新消息就联系我。
Ils ont l'eau courante dans leur maison.
他们房子里有自来。
Le courant de l'histoire est irrésistible.
历史潮流是不可抗拒。
Quels flots, grand Dieu, dans ce ruisseau ! Que le courant y était fort !
天哪,这条小河里居然波浪汹涌!流得多么湍急啊!
J'ai reçu votre envoi le 18 courant.
本月18日我收到您寄来东西。
Elle est indiscrète, tout le monde est au courant .
大家都知道她嘴不严。
Il a été foudroyé par le courant à haute tension.
他被高压电击毙。
Pendant ce temps, Nab luttait avec vigueur contre le courant.
这时纳布正和潮流激烈地搏斗。
Mais, certains adjectifs très courants sont placés devant le nom.
但是,一些常用形容词置于名词前。
Tenez-moi au courant s’il se produit du nouveau.
一有消息就通知我。
Il est venu en courant pour nous annoncer cette bonne nouvelle.
他跑着来告诉我们这个好消息。
Plongez-les ensuite dans l'eau froide courante 7 à 8 minutes.
随后将鸡蛋在流动中浸泡7到8分钟。
Plongez-les ensuite dans l'eau froide courante 7 à 8 minute.
之后把鸡蛋取出,在里浸泡7-8分钟。
Aucune force au monde ne peut empêcher le courant de la révolution.
世界上没有任何力量能阻挡革命潮流。
Le peuple devrait etre tenu au courant des activites de ses representants.
人民应当通报他代表活动。
Etes-vous partisan de le mettre au courant de nos projets?
您同意让他了解我们计划吗?
La société est engagée dans la vente de produits d'usage courant.
本公司是从事日杂用品销售公司。
Le traitement de texte est l'une des applications les plus courantes.
文档处理是最常见应用程序之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
François arrive en courant. Il a l’air essoufflé.
François 跑着过来。看起来气喘吁吁。
Alors, maintenant je vais essayer en courant.
现在 我要试着跑过去。
Il fut aussitôt suivi d'un courant d'air chaud chargé de fumée.
接着涌入一股挟带着烟尘的热浪。
Ensemble, nous remonterons le courant du fleuve.
我们在同一条奔涌的河流。
Le fauvisme, c’est un courant de peinture.
野兽派是个作画流派。
Il retourna à la mer en courant.
跑回大海。
Il appartient au courant littéraire du romantisme.
属于浪漫主义文学流派。
Attends, mais vous étiez au courant de ça?
- 等等,但你知道吗?
On va dire c'est le plus courant.
是最常用的。
– Fudge vous a mis au courant de tout ?
“福吉把事情都告诉你了?”
Ne dites pas vous êtes pas au courant là.
别说你们不知道件事。
Ils vont être surpris ou ils sont au courant ?
们会感到惊讶还是已经知道了?
Et là le chien il s'enfuit en courant.
逃走了。
Julie Andrews va venir en courant sur cette colline.
朱莉·安德鲁斯也会在里的山间奔跑。
Non, papa ! il n’y a plus de courant !
不, 爸爸! 停电了!
Ah ! s'étonnait Cottard, le docteur est au courant ?
" 哦!" 柯塔尔吃惊地问," 大夫也知情吗?"
Comme il redescendait en courant, la portière le héla.
跑到楼下,看门女人叫住。
Et il partit en courant par la ruelle Mondétour.
从蒙德都巷子跑出去了。
Le premier venu s’empare d’un courant de la foule et le mène où il veut.
第一个见到的人可以抓住群众的共同趋势并牵着们跟一道走。
L'attaque la plus courante porte un drôle de nom.
最常见的攻击有一个有趣的名字。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释