Petite Julie est contente d'être avec ses cousins.
小茱莉和表兄弟在一起很高兴。
Ils sont cousins par alliance.
通过联姻,他们关系成了堂表兄弟。
Il y a une lointaine ressemblance entre ces deux cousins.
这两个表兄弟有点像。
Avant de partir, on va dire bonjour à la cousine.
走以前,我们去对表妹说你好。
Surtout quand je vois mon nouveau cousin qui a toujours pas de nom.
婆婆, 我好想你. 尤我看到那个还没有给起名字表弟.
La mèe a arrangé une chambre pour y recevoir un cousin éloigné.
母亲整理出一个房间,用来接待一个远房亲戚。
Le roi n'est pas son cousin.
〈谚语〉他常自命不凡。
J'aime la vie, j'aime ma cousine.
不过我觉得巴萨放人可能性很小啊爱生活,爱表妹。
Nous jouons chez tata avec les cousines ...
女孩们这样玩,在表领下,一起爬。
Et puis les cousins sont venus nous voir.
然后我堂兄弟来见我们。
Ma chere cousine, j'ai honte d'avoir faim.
"亲爱堂,说来惭愧,我饿了。"
Son cousin lui a parlé , il n’a rien entendu.
他堂兄跟他谈话,但他什么也没有听进去。
Fais un bon diner, Nanon, mon cousin descendra, dit Eugenie.
"做一顿丰盛晚餐,娜农,堂弟要下楼吃饭,"欧叶妮说。
Mon cousin, rien à te dire, tout est dans mon coeur.
兄弟,没什么好说,该说都在心里啦。
Il s'agissait le plus souvent de mariages entre cousins germains.
这些案例中绝大多数都嫡表亲之间婚姻。
Nous nous poussons deja, dit le president en prenant sou chapeau. Adieu, mon cousin.
"咱们已经相互提携了,"庭长拿起帽子,说道,"再见,我内弟。"
Nanon, ma bonne Nanon, fais donc de la creme pour le cafe de mon cousin.
"娜农,我好娜农,给我堂弟调些鲜奶油吧,让他就着喝咖啡。"
Le premier desir de cette adorable fille etait de partager le deuil de son cousin.
这可爱姑娘头一个愿望就同堂弟分担丧亲之痛。
Chere Eugenie, un cousin est mieux qu'un frere, il peut t'epouser, lui dit Charles.
"亲爱欧叶妮,堂弟胜过亲兄弟,他可以娶你,"夏尔说。
Elle aime son cousin, elle l'epousera si elle veut, elle lui gardera le petit coffre.
她爱堂弟,只要她愿意,就让她嫁给他好了,让她保存小盒子好了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle va passer deux semaines avec son cousin Georges Leduc.
她要和她表兄乔治•勒迪克待上两个星期。
Je vais tout dire à ma cousine!
我要把所有事告诉我表妹!
Pourquoi vous me parlez de votre cousin ?
为啥你要跟我说起你表亲啊?
Moi, j'ai un cousin, il est polonais.
我有个表弟,他是波。
Le ratel, c'est un cousin du blaireau.
蜜獾是獾一个表亲。
Le continent est peuplé par nos cousins Néandertaliens.
当时欧洲大陆居住着尼安德特。
" J'emmène mon cousin à l'exposition de Picasso."
“我带我表弟去看毕加索展览。”
Maintenant, tu as des cousins partout sur la planète!
现在你堂兄弟姐妹遍布全球!
Plus discret que mon cousin Ronny et sa radio.
比我表哥罗尼机更便捷。
Le fou blanc s'empara de son cousin noir.
白象吃掉了隔壁黑象。
– Ah, voilà ton cousin, c'est bien ça, Harry ?
“啊,这就是你表哥,是吗,哈利?”
C'est nos frères, nos soeurs, nos cousins, nos cousines.
而是我们亲戚 兄弟姐妹表哥表姐之类。
Attendez, qui est la sœur et qui est l' cousin ?
等等,谁是姐姐?谁是表姐?
Tu as vu ma cousine ? Elle est assise devant la porte.
你看到我堂妹了?他就坐在门口。
Eh, c’est pas grave, laisse mon petit cousin s’amuser à son gré.
嗨,没事儿,让我弟随便玩。
C’est toi qui nous parles de ta cousine, on a rien demandé.
是你先和我们说你表妹,我们可啥都没问。
Après la guerre, en 1947, Elisabeth se marie avec son cousin Philip.
战后,1947年,伊丽莎白嫁给了她堂兄菲利普。
Les cons pur jus ont d'innombrables cousins avec chacun leur spécificité.
纯正蠢货有着无数表亲,各自都有其特点。
J'ai un cousin qui s'appelle Jaime.
我有一个表亲叫Jaime。
Un jour, il demande à son cousin, le roi Rivalin de Loonois, de l’aider.
一天,他向他堂兄——国王Rivalin寻求帮助。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释