有奖纠错
| 划词

Les églises servaient quelquefois d'asile aux criminels.

过去,教堂有时犯罪分子庇护所

评价该例句:好评差评指正

Cette personne qui sait les détails de l'activité criminelle fournit le signalement du criminel.

这个知道犯罪行为细提供了罪犯体貌特征。

评价该例句:好评差评指正

Tout criminel doit être sanctionné par la loi.

任何罪犯都应受到法律罚。

评价该例句:好评差评指正

L'enquête a été confiée à la brigade criminelle.

案件已交由警局刑事科调查

评价该例句:好评差评指正

Les criminels ont été condamnés à l'exécution capitale.

被判处死刑。

评价该例句:好评差评指正

On flétrissait les criminels à l'épaule.

从前, 肩上打烙印。

评价该例句:好评差评指正

Ce n’est en rien criminel mais cela a fait scandale.

这并非犯罪行为,但会成丑闻。

评价该例句:好评差评指正

La société doit être protégée des criminels dangereux.

社会应受到保护而免受危险犯罪分子危害。

评价该例句:好评差评指正

Ces tribunaux poursuivront les criminels mis en accusation.

这种法庭将起诉被指控罪犯。

评价该例句:好评差评指正

Ma Ling concessionnaires exploitation d'un criminel de l'amidon et amidon.

经营代销马铃著淀粉及娈性淀粉。

评价该例句:好评差评指正

Il ne suffit pas simplement de frapper les criminels.

仅仅打击肇事者不够

评价该例句:好评差评指正

Nous sanctionnons les victimes au lieu de punir les criminels.

我们罚受害者,而不罪犯。

评价该例句:好评差评指正

La coopération régionale est essentielle pour traduire ces criminels en justice.

区域合作对于将此类罪犯绳之以法至关重要。

评价该例句:好评差评指正

Les événements d'Andijan ont été orchestrés par des criminels armés.

安集延发生事件由武装罪犯指挥

评价该例句:好评差评指正

Ces actes, et tous autres actes terroristes criminels, sont moralement inadmissibles.

这些行径以及任何其他恐怖主义罪行,道德上不能接受

评价该例句:好评差评指正

Ces règles visent à fermer aux criminels l'accès aux banques.

这些规定意味着剥夺犯罪分子利用银行部门机会。

评价该例句:好评差评指正

L'attentat de Beyrouth était à l'évidence un attentat terroriste criminel.

贝鲁特发生爆炸事件无疑一种恐怖主义犯罪行为

评价该例句:好评差评指正

Les prostituées sont assimilées à des victimes, et pas à des criminelles.

妓女被视为受害者而非罪犯

评价该例句:好评差评指正

Nous devons traduire en justice les criminels responsables de ces actes horribles.

我们必须将采取这些可恶行动绳之以法。

评价该例句:好评差评指正

Notre peuple ne va pas capituler face à des criminels de guerre.

我国战争罪犯面前决不会放弃。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


transgerbeur, transgranulation, transgresser, transgresseur, transgressif, transgression, transgressivité, transhétérozygote, transhumance, transhumant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Les Moldus pensent qu'il s'agit d'un criminel ordinaire.

麻瓜们认为他只是普通犯人,对不对?

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les grands espaces compliquent la tâche des forces de l'ordre pour retrouver les criminels.

由于土地广阔,警察很难追捕罪犯

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

À part ceux des criminels, et encore.

除了那些罪犯

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Des images me viennent, de criminels de guerre : Adolf Eichmann, Klaus Barbie.

我脑海中浮现出战争罪犯的形象:阿道夫·艾希曼,克劳斯·巴比。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Ma série préférée, ce sont des séries criminelles.

我最喜欢的剧是犯罪

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告

La plus jeune lieutenante de la brigade criminelle.

小队中最年轻的中尉

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Tout péché était mortel et toute indifférence criminelle.

凡罪孽是致命的,一切冷漠犯罪

评价该例句:好评差评指正
海底 Vingt mille lieues sous les mers

Depuis lors, la criminelle tentative ne se reproduisit plus.

从那以后,这样的犯罪行为再也没发生过。

评价该例句:好评差评指正
幻灭 Illusions perdues

La justice criminelle ne procède pas autrement, dit Vernou.

“判案子何尝不如此?”

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Selon la police l'incendie pourrait être d'origine criminelle.

据警方所称,这起火灾可能是人为犯罪

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Dominique Pellicot est condamné à 20 ans de réclusion criminelle.

多米尼克·佩利科夫被判处 20 年监禁

评价该例句:好评差评指正
Vite et Bien 2

C'était un dangereux criminel ! Il a assassiné plusieurs personnes.

他是一个很危险的罪犯!他杀了好几个人。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Tuer un criminel, c'est s'abaisser à son niveau.

杀死罪犯就是把自己降低到罪犯的层级。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Ça pourrait être utilisé à des fins criminelles ça, non ?

不会被用于犯罪吧?”

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Des organisations criminelles utilisent ce commerce pour gagner beaucoup d'argent.

一些犯罪组织利用这种交易获取暴利。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Cette fois, il n’y avait plus de doute, c’était à la Croix-du-Trahoir qu’on exécutait les criminels subalternes.

这回毫无疑问了。特拉华十字架是处决下层囚犯的地方。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

L’irresponsabilité dont certains conducteurs font preuve au volant est à mes yeux, criminelle.

一些司机的不负责任我看在眼,这些人有罪

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Oui, sire, et au secret, dans un cachot, comme le dernier des criminels.

“是的,陛下,秘密关在黑牢,就像关押罪大恶极的罪犯

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Il se demanda s’il n’y avait pas dans cette affaire quelque criminel enlèvement.

他挖空心思地在想,这件会不会牵连到诱拐妇女的罪行呢?

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

L’efficacité de leur approche révolutionnaire des esprits criminels est presque immédiatement confirmée sur le terrain.

他们的革命性方法在犯罪心理研究上的有效性几乎在现场立即得到证实。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


transmigration, transmigrer, transminase, transmis, transmissibilité, transmissible, transmissiomètre, transmission, transmission asynchrone, transmissions,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接