Il veut avaler son ami tout cru.
他恨得把朋友生吞下去。
De ce quart I déjà est déçu, plus non cru !
从那刻起我已经失望,再相信!
Haut-Brion est le plus petit des cinq premier grand cru classé de Bordeaux.
奥比昂酒庄在波尔多“五大” 中最小,却是最早成名酒庄。
Jemais nous n’ aurions pas cru que vous pourriez dire des choses pareilles!
怎么也没有想到您会说出这样话来!
Le ciel était devenu noir et, un instant, on a cru qu’il allait pleuvoir.
得黑沉沉,毫无疑问,一会儿就会下雨。
J'ai un jambonneau de porc cru et je ne sais pas quoi faire avec.
我有一个生猪肘子,我知道怎么用它来烹饪。
Je suis venu . J`ai vu . J`ai cru .
我来了。我看了。我相信。
Il fait une réflexion de son cru.
他提出一个独立。
Il a cru déroger en faisant ce métier.
他曾以为干这一行是有失身份。
Peut-on consommer des légumes crus sans risque ?
我们能无风险食用生鲜蔬菜吗?
La mention monopole apparaît sur chaque étiquette de ce grand cru.
这种酒每个酒瓶上都贴有垄断标记。
Jamais je n’aurais cru que vous pourriez dire des choses pareilles!
我怎么也没想到你能说出这种话来!
Qui aurait cru qu'elle volerait un jour dans la chambre?
“谁会想到她有会在寝室行窃呢?”
En même temps, par des mouvements forts de mélange, il réalise le séchage du charbon cru.
同时通过强烈搅拌运动完成对原煤干燥。
Il n'aurait jamais cru que les nuages, la nuit, pussent éblouir?
他从来也会想到夜晚云彩还能令人目眩。
On a longtemps cru que les Scythes connaissaient l’esclavage et l’Etat.
长期以来,人们认为斯基泰人就认识到了奴隶和国家。.
J'ai cru que nous pouvons certainement avoir la coopération très réussie !
我相信我们一定可以有很成功合作!
Les légumes cuits sont plus faciles à digérer que les légumes crus.
熟蔬菜比生蔬菜更容易消化。
Peut-être nous avons autrefois cru, a possédé l'amour, a déjà perdu certainement.
或许我们曾经相信,拥有过爱情,当然已经失去。
Ce grand cru de 1,8 hectares est possédé en totalité par la domaine.
DRC拥有laRomanée-Conti全部1,8公顷葡萄田。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je pense qu'il faut la garder à cru, magnifique.
我觉得我们应该使它保持原样,太棒了。
Si je ne te connaissais pas, je t'aurai cru !
如果我不认识你,我会相信你的!
Il ne savait même plus le nom qu’il avait cru savoir.
连自以为知道了的那个字也落了空。
En ouvrant ça, j'ai vraiment cru qu'elle faisait n'importe quoi.
打开这个的时候,我以为她在乱来呢。
Mais est-elle allée jusqu'à l'apologie du nazisme comme certains ont cru le comprendre?
但它是否像有些人认为的那样,为纳粹主义道歉?
Ce sont sur ces coteaux calcaires où se sont installés les plus prestigieux crus classés.
正是在这些石灰上,分布着久负盛的列级酒庄。
Et d’ailleurs, en les écoutant, Ayrton avait cru comprendre qu’ils étaient une cinquantaine à bord.
们的谈话里,艾尔通知道船上一共有五十个人。
Et à vrai dire elle l'inspira, d'une autre façon du reste qu'elle ne crut.
她的确以自己想象不到的方式给以启发。
Ils n'ont pas vu ce qu'ils ont cru voir !
“们没有看见们以为们看见的东西!”
Sans doute ; mais je vous avoue que j’ai cru que vous plaisantiez.
“大概听过,不过老实讲,当时我以为你是开玩笑。”
Elle était folle d’avoir cru cela un moment.
她在神志不清的时候曾偶然那么想过一下。
Oui, totalement faux aussi. Ah, une autre ! Alors celle-là aussi moi j'y ai cru !
是的,这也是完全错误的。啊,还有一个!我也信过这个!
On aurait cru des tentes de gitans.
像吉普赛人的帐篷。
Je n'aurais jamais cru ça de lui.
我永远都不会相信说的这个。
Consommez les légumes tantôt crus, et tantôt cuits.
时而吃生的蔬菜,时而吃熟的蔬菜。
J'ai cru que ça serait un portefeuille.
我还以为是个钱包。
Pendant l'enterrement, Hermann crut voir la comtesse.
葬礼期间,Hermann相见伯爵夫人。
C’était comme un tourbillon dont il s’était cru maître et qui l’emportait.
那好象是一阵狂澜,自以为居于操纵着它的地位,其实已处于被动。
Enfin, j'ai cru que j'avais un ami.
好吧,是我自作多情了。
J'ai cru que vous me feriez jamais ressortir.
我还以为你再也不会让我出来了呢。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释