De l'avis général, il faut donc l'étudier parallèlement au déboisement.
因此,人们普遍承认,需要与毁林问题一道考虑森林退化问题。
Ce projet économique s'est traduit par un déboisement massif et une dégradation de l'environnement.
这一经济项目造成大量的森林坎伐和坏。
Les causes profondes du déboisement sont complexes et diverses.
造成森林砍伐的原因十分复杂,多种多样。
Le déboisement et la disparition de la végétation aggravent la situation.
森林砍伐和植被的丧失亦进一步加剧妇女在此方面遇到的困难。
Elle aggrave les problèmes connexes de déboisement et d'érosion des sols.
这加剧与毁林和土壤侵相关的问题。
Le déboisement occasionne aussi un affaiblissement de la diversité biologique au niveau mondial.
砍伐森林的另一全球后果是丧失生物多样性。
L'évaluation inadéquate des forêts naturelles est une importante cause profonde du déboisement.
将自然森林的价值定得太低是砍伐森林的一个重要的根本原因。
Les participants ont également débattu de la fréquence de la mesure des émissions résultant du déboisement.
与会者还讨算或评估毁林所致排放量的频率问题。
Le changement climatique (causé en grande partie par le déboisement) contribuera encore à accélérer ce processus.
(主要是毁林所造成的)气候变化甚至会加速这一过程。
Par suite, ces personnes contribuaient sans le vouloir à la pollution et au déboisement.
因此这些人正在无意识地助长污染和砍伐森林。
Le déboisement se poursuit dans les pays en développement, notamment à des fins agricoles.
发展中国家也存在着砍伐森林的现象,这主要是为农业和其他目的开垦土地造成的。
Cette évolution met en lumière la gravité du problème du déboisement pour ces pays.
这一趋势表明这些国家砍伐森林问题严重。
Il a été recommandé de procéder à une évaluation mondiale des taux de déboisement.
人们呼吁全球评估毁林率。
En revanche, le déboisement peut contribuer à la dégradation des sols et à la désertification.
相反地,砍伐森林会助长土地退化和荒漠化。
Cette classification des risques a permis d'estimer les taux de déboisement et les émissions.
这种将风险分类的办法使得可以估算毁林率和排放量。
La lutte contre le déboisement, la dégradation et la désertification est au centre de ce mandat.
防治毁林、荒漠化和土壤退化在这一任务中占有中心位置。
Ce transfert contribuerait grandement à résoudre nombre de problèmes liés au déboisement et à la dégradation forestière.
这将非常有助于解决同砍伐森林和森林退化有关的许多问题。
Ce sera également important pour la réduction des émissions causées par le déboisement et la dégradation des forêts.
这对降低毁林和森林退化产生的排放制度也非常重要。
Le déboisement et la dégradation des forêts se poursuivent après les conflits, généralement pour différentes raisons.
在冲突后阶段,由于种种原因,砍伐森林和森林退化现象往往还在继续。
De surcroît, les facteurs susceptibles de contribuer à une réduction du déboisement sont difficiles à définir.
此外很难界定导致毁林率降低的因素。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les déboisements récents ont beaucoup contribué à son assèchement.
最近的森林砍伐极大地导致了森林的退化。
Alors les bénéfices pour les Haïtiens, au niveau des arbres, Haïti, c’est une des contrées les plus touchées par le déboisement.
因此,对于海地人来说,就树木而言,海地是森林砍伐影响最严重的国家之一。
Mais c'est au Paraguay, en Indonésie, et surtout en Sibérie que le déboisement intensif est de plus en plus manifeste.
但在巴拉圭、印度尼西亚,特别是在西伯利亚,高强度的森林砍伐来。
Le déboisement est une cause majeure du réchauffement climatique.
森林砍伐是全球变暖的主要原因。
Regardez, en rouge, la progression des déboisements ces dernières années.
看,红色,近年来森林砍伐的增加。
Depuis 2017, face au déboisement en Chine, Pékin a interdit les coupes de chênes pendant 99 ans.
- 自2017年以来,面对中国的森林砍伐,北京已经禁止砍伐橡木99年。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释